橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么

对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾(wú)前其闻(wén)道也固(gù)先乎吾(wú)翻译句(jù)式(shì),生(shēng)乎吾前(qián)其闻道(dào)也固(gù)先乎(hū)吾(wú)翻译成现代汉(hàn)语(yǔ)是这句话的意(yì)思为(wèi)生在我前面,他懂得道理本来就早于我的。

  关于(yú)生乎吾前(qián)其(qí)闻道也固(gù)先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语以及生(shēng)乎(hū)吾(wú)前其闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译乎,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译(yì)成现(xiàn)代(dài)汉语(yǔ),生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾的翻译,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先(xiān)乎吾(wú)吾从而师之的意思(sī)等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

生乎吾前(qián)其闻(wén)道也固先乎吾翻译句(jù)式,生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻(fān)译成现对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么代汉语

  这(zhè)句话的(de)意思为生在(zài)我(wǒ)前面,他(tā)懂得道理本来(lái)就早(zǎo)于我。

  出自韩愈的《师说》,本(běn)文(wén)中(zhōng),小编(biān)整理了这篇文言文(wén)的相关知识,快来看看吧!

《师说》创作背景

  《师说》大(dà)约(yuē)是作者于贞(zhēn)元十(shí)七年(nián)至十(shí)八(bā)年(公元(yuán)801—公元802年),在京任国子监(jiān)四门博士时所作。

  作者到国子监上任后,发(fā)现科场(chǎng)黑暗(àn),朝政腐(fǔ)败,吏(lì)制弊端重重,当时(shí)的上层(céng)社(shè)会,看不起教书之人(rén)。

  在士大(dà)夫(fū)阶层中存在着既(jì)不愿求师,又“羞于为(wèi)师”的观念(niàn)。

  作(zuò)者借(jiè)用回答(dá)李蟠的提问撰写这篇文章,以澄清人们在(zài)“求师”和“为师”上的模糊认识。

《师说》作者简(jiǎn)介

  《师说》大约(yuē)是作者于贞元十七(qī)年至十八年(公元801—公(gōng)元802年(nián)),在京(jīng)任(rèn)国子监四门博(bó)士时所作(zuò)。

  作者到国(guó)子(zi)监(jiān)上任后,发现科场(chǎng)黑(hēi)暗,朝(cháo)政腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的上层社会,看不起教书(shū)之人。

  在士(shì)大(dà)夫(fū)阶(jiē)层中对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么存在着(zhe)既不愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李(lǐ)蟠(pán)的提(tí)问(wèn)撰(zhuàn)写这(zhè)篇文章,以(yǐ)澄清人(rén)们在“求师”和“为师(shī)”上的模糊认(rèn)识。

生乎吾前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾(wú)是(shì)什么句(jù)式

  “生乎吾(wú)前(qián),其(qí)闻道(dào)也固先乎(hū)吾(wú)”这(zhè)句话中(zhōng)有两处介宾结(jié)构状语后置。

  1、生(shēng)乎(hū)吾前:在我之前出生。

  将“带(dài)郑乎吾前(在我之前)”这个状语放(fàng)在谓(wèi)语动词“生(出生)”的后面,是文言文(wén)常(cháng)见的“状语余行(xíng)局后置”。

  2、先乎吾:比我早(zǎo)。

  同样是将“乎吾(比我)”这个状语放(fàng)在谓语形容词“先(早)”的(de)后(hòu)面。

  文言(yán)文的(de)状语并不是一定要(yào)后置的,但(dàn)是,有一种状(zhuàng)语必定(dìng)后(hòu)置,那就(jiù)是(shì)介宾(bīn)结构作状语。

  我们知道,状语(yǔ)是用来修(xiū)饰、限(xiàn)制(zhì)谓语(yǔ)动(dòng)词(cí)或形容词的,表示谓语中(zhōng)心词(cí)的(de)状态、方式、时间、处所或程度。

  表示状态、程度时,一般不需要用介词“介(jiè)入”某个对象,如“强烈地”、“高兴地”就可(kě)以。

  但表示方式(shì)、时间、处所时,往往需要用(yòng)介词来(lái)引入对象(xiàng),如“在哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什么”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面(miàn)是介词(cí)引入的对象(xiàng),属于介(jiè)词的宾语。

  竖让这样的(de)结构叫“介宾(bīn)结构”。

  文言文凡(fán)是介宾结构都要(yào)放(fàng)在(zài)谓语中心(xīn)词的后(hòu)面。

  如“在市场上买的(de)”,表述为“购于(yú)市”;“用道(dào)理劝说(shuō)他”,表述为(wèi)“晓之以理”。

  乎(hū),作介词时,意义相当于(yú):于(yú)、在。

  其实,现代汉语(yǔ)也有状(zhuàng)语后置的(de)情(qíng)况,例如问题中的(de)例子(zi),也可(kě)以(yǐ)说成“生在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么

评论

5+2=