橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

美国总统奥巴马几岁

美国总统奥巴马几岁 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音是范宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河(hé)南陈留(liú)东北)人,东(dōng)晋名(míng)儒的。

  关于范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音以及(jí)范宣年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释电(diàn)子读,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼音,范宣年八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言文阅读答(dá)案等问题,小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音

  范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈留(liú)东(dōng)北)人(rén),东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵并(bìng)不就。

  戴逵从(cóng)学,视范所为,范读书亦(yì)读书(shū),范抄(chāo)书(shū)亦抄书。

  唯(wéi)独好画(huà),范以为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指,大啼。

  人问(wèn):“痛耶(yé)?”答曰(yuē):“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半(bàn),减(jiǎn)之又(yòu)减,遂至一匹,既终不受(shòu)。

  翌日,韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与范(fàn),云(yún):“人宁(níng)可始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之。

  注释(shì)

  范(fàn)宣:字宣子,家(jiā)境贫寒(hán),崇尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是父(fù)母给(gěi)的,不敢有所毁伤(shāng),想到这(zhè)里才哭(kū)的(de)。

  ”范宣品行高洁,生活节(jié)俭。

  又一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不肯接受(shòu);

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半的减(jiǎn)下(xià)去,减了(le)又(yòu)减,最后(hòu)减到了(le)一(yī)匹,他始终没有(yǒu)接受(shòu)。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在(zài)车(chē)上撕了两(liǎng)丈绢送给范宣,说(shuō):“一个人(rén)难道可以让老(lǎo)婆没有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣(xuān)这才(cái)笑着收下(xià)了(le)绢。

《范宣年八岁》阅读(dú)题题(tí)目

  1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分朗(lǎng)读节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百(bǎi)匹,不(bù)受

  2:解释文中划线词语(yǔ)。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己(jǐ)的(de)话说说(shuō)“韩后与(yǔ)范同载(zài),就(jiù)车中裂二丈(zhàng)与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范(fàn)宣的身(shēn)上有哪(nǎ)些美(měi)好德行(xíng)值得我们发扬光大(dà)(2分)

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不(bù)受

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后来,韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不(bù)是因为痛,而(ér)是因为(wèi)身体(tǐ)发肤都(dōu)授之于父母,伤了自己(jǐ)的就等(děng)于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母(mǔ),所双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想(xiǎng),急父(fù)母之(zhī)所急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭省;严格要求自己,温和(hé)、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什么(me)?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用(yòng),速(sù)度(dù)回答(dá)啊..

  翻(fān)译(yì)如下:范宣八(bā)岁那(nà)年,有一次在后园挖菜,无意(yì)中伤(shāng)了手指。

  就大(dà)哭起(qǐ)来。

  别(bié)人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛,身(shēn)体(tǐ)发(fā)肤(fū),不敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因(yīn)此(cǐ)哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫(yù)章太守韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓(huǎn)余(yú),他不肯收下;减到(dào)五十匹,还是不接受(shòu);这样一路减(jiǎn)半,终(zhōng)于减至(zhì)一匹,他到底(dǐ)还(hái)是(shì)不(bù)肯(kěn)接受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说(shuō):“一档滚个(gè)人难道可以(yǐ)让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了(le)。

  加点字请注明(míng),然后帮你(nǐ)解释~

  范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释拼音是范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒(rú)的。

  关于范宣年八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及(jí)注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以及范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)电子(zi)读,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音,范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文阅读答案等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

范(fàn)宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈(chén)留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋(jìn)名儒。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴(dài)逵从(cóng)学,视范所为(wèi),范(fàn)美国总统奥巴马几岁读书亦读(dú)书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无用,不宜劳(láo)思于(yú)此。

《范(fàn)宣(xuān)年八岁》

  范宣(xuān)年八岁,后园(yuán)挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非为痛(tòng)身体发肤(fū)不(bù)敢(gǎn)毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约(yuē),韩豫章遗(yí)绢百匹,不受(shòu);

  减(jiǎn)五(wǔ)十匹,复不受。

  如(rú)是减半(bàn),减之(zhī)又减,遂至(zhì)一匹,既(jì)终不受。

  翌日(rì),韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人(rén)宁可始妇(fù)无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家境贫(pín)寒(hán),崇(chóng)尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁译文(wén)

  范(fàn)宣八岁(suì)的时候,有一次在后(hòu)园挖菜(cài),不小心伤了手指(zhǐ),大(dà)声(shēng)哭起(qǐ)来。

  有人听(tīng)到了,关(guān)切地(dì)问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因为疼(téng)的(de)缘(yuán)故,身体发肤是(shì)父(fù)母给的,不(bù)敢(gǎn)有所毁伤,想到这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行(xíng)高洁,生活节(jié)俭。

  又一次,韩(hán)豫章送给(gěi)他一(yī)百匹绢,他不肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹(pǐ),还是(shì)不接受(shòu)。

  这样一半(bàn)一半的减下去,减了又减,最后(hòu)减到(dào)了一匹,他始(shǐ)终没(méi)有接受。

  后来,韩豫章和(hé)范(fàn)宣(xuān)同坐一辆车(chē),在车上撕了(le)两丈绢送给范宣,说:“一个(gè)人难道(dào)可以(yǐ)让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着(zhe)收下了绢。

《范宣年八岁(suì)》阅读题题目(mù)

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句子划分朗读节奏(只划(huà)一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释文(wén)中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至一(yī)匹( )

  3:用自(zì)己的话(huà)说说“韩(hán)后与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖(wā)菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到底因什(shén)么而(ér)哭(2分)<美国总统奥巴马几岁/p>

  5:在范宣的身上有哪些美好德行值得我们发(fā)扬光大(2分(fēn))

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这终于(yú)

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣(xuān)一起(qǐ)坐车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而(ér)是因为身体发肤都授之于父母,伤了自(zì)己(jǐ)的就等于伤(shāng)了父(fù)母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之所(suǒ)想,急父母(mǔ)之所(suǒ)急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加(jiā)点字是什么?赏析有没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,无意中伤了手指。

  就大(dà)哭起来。

  别(bié)人(rén)问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因此哪(nǎ)昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品行高洁(jié),为人清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫(yù)章太守(shǒu)韩康(kāng)伯送给他(tā)一百匹绢行缓(huǎn)余(yú),他不(bù)肯(kěn)收下;减到五十匹(pǐ),还(hái)是不接受(shòu);这样(yàng)一路减半,终于减至一匹,他到(dào)底还是不(bù)肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美国总统奥巴马几岁

评论

5+2=