司(sī)马相如的长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文(wén)是《长门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁萧统编著的(de)《昭(zhāo)明文(wén)选》,据其(qí)序言,这(zhè)是汉(hàn)代文学家(jiā)司马(mǎ)相如受汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一篇(piān)骚体赋的。
关(guān)于司马相(xiāng)如的(de)长门赋(fù)原(yuán)文和译(yì)文注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译(yì)文(wén)以及司(sī)马相如的长门赋(fù)原文和译文注释,司马相如的长门赋(fù)原(yuán)文和译文(wén)及注释,司(sī)马相如的(de)长门赋原(yuán)文(wén)和译文,司(sī)马相如的长门赋全(quán)文,司马(mǎ)相如的长门赋(fù)字字珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):
司(sī)马相如的(de)长门(mén)赋原(yuán)文(wén)和译文注释,司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)
《长(zhǎng)门赋(fù)》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据(jù)其(qí)序言(yán),这是汉代(dài)文学家司(sī)马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一(yī)篇骚体(tǐ)赋。作品以一个受到(dào)冷遇的嫔(pín)妃口吻写成:君(jūn)主许诺朝往而(ér)暮(mù)来,可是天(tiān)色将晚,还(hái)不见幸临。
长门赋原文孝(xiào)武皇(huáng)帝陈皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒。
别在(zài)长门宫,愁闷(mèn)悲思。
闻(wén)蜀郡成(chéng)都司马相如天下(xià)工为文,奉黄金百(bǎi)斤,为相如(rú)、文君取酒(jiǔ),因(yīn)于解悲愁(chóu)之(zhī)辞。
而相如为文以(yǐ)悟主(zhǔ)上(shàng),陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳(jiā)人兮(xī),步逍遥以(yǐ)自虞(yú)。
魂逾佚(yì)而不反兮,形枯槁而独居。
言(yán)我(wǒ)朝往而暮来兮(xī),饮(yǐn)食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀(huái)贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐(cì)问而自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄具(jù)而自设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临(lín)。
廓独(dú)潜(qián)而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮(fú)云(yún)郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起(qǐ)兮,声象君之车音(yīn)。
飘风回而(ér)起闺(guī)兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼(yì)而来(lái)萃(cuì)兮(xī),鸾凤(fèng)翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而(ér)攻(gōng)中。
下(xià)兰(lán)台而周(zhōu)览兮,步从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以(yǐ)造天兮(xī),郁并起而(ér)穹崇。
间(jiān)徙倚于东厢兮,观夫靡(mí)靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以(yǐ)撼(hàn)金铺兮,声噌吰而似钟(zhōng)音(yīn)。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸之游(yóu)树(shù)兮,离楼梧(wú)而(ér)相撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮,委参差以槺(kāng)梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀而(ér)成(chéng)光(guāng)。
致错石之瓴甓(pì)兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲台(tái)之(zhī)央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于(yú)洞房。
援雅琴以(yǐ)变调兮(xī),奏愁思之不可长。
案流(liú)徵以却转(zhuǎn)兮(xī),声幼妙(miào)而复扬(yáng)。
贯历(lì)览其中(zhōng)操兮(xī),意慷(kāng)慨而自(zì)卬。
左(zuǒ)右悲(bēi)而垂泪兮(xī),涕(tì)流离(lí)而从(cóng)横。
舒息(xī)悒而增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数(shù)昔(xī)日(rì)之諐殃。
无(wú)面目之可显(xiǎn)兮,遂颓思而(ér)就床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以为(wèi)枕(zhěn)兮,席荃(quán)兰(lán)而茝香(xiāng)。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若(ruò)君之(zhī)在(zài)旁。
惕寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮,起视月之(zhī)精光。
观众(zhòng)星(xīng)之行列兮,毕(bì)昴出(chū)于东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼(màn)其若岁兮,怀郁(yù)郁其(qí)不可再更。
澹偃(yǎn)蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭(tíng)亭而复明。
妾(qiè)人窃(qiè)自悲兮(xī),究(jiū)年岁而不敢忘。
长门赋白话译文什么(me)地方的美丽女(nǚ)子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳(fāng)魂飘散不再(zài)聚,憔悴独(dú)自一身。
曾许(xǔ)我常来(lái)看望(wàng),却为新欢而(ér)忘故(gù)人。
从此(cǐ)绝迹不再见(jiàn),跟别的美女相(xiāng)爱相亲(qīn)。
我所做(zuò)的(de)是如何(hé)的愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机(jī)会容我哭诉,愿郎(láng)君(jūn)颁下回音。
明知(zhī)是虚(xū)言仍然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把(bǎ)床(chuáng)铺整(zhěng)理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声(shēng)凛凛(lǐn)而晨寒相(xiāng)侵。
登上兰台遥望(wàng)郎君啊,精(jīng)神恍(huǎng)惚如梦(mèng)如魂。
浮(fú)云从(cóng)四方涌至(zhì),长空骤(zhòu)变、天气(qì)骤阴。
一(yī)连串沉(chén)重的雷(léi)声,像郎君的车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐(zhàng)帷巾(jīn)。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿(yuán)猴(hóu)长啸(xiào)而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连而降(jiàng),凤凰由北,南飞(fēi)入林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉(chén)重积压在心(xīn)。
下(xià)兰台更茫然(rán),深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿(diàn)像上(shàng)苍(cāng)的神(shén)工,高耸着与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心这(zhè)繁(fán)华红(hóng)尘(chén)。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回(huí)声好(hǎo)像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木(mù)装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂(táng)皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋向上苍。
模(mó)糊中生动的聚在一起(qǐ),仿(fǎng)佛都(dōu)在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲(yù)炫,灿(càn)烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就(jiù)的(de)砖瓦,柔润(rùn)的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔(màn)常打开,玉带始终钩向两旁。
深(shēn)情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的(de)困居在枯杨。
又是(shì)绝望的长夜,千种忧伤都(dōu)付与空堂。
只(zhǐ)有天上的(de)明月照(zhào)着我,清清的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹出(chū)别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴(qín)声转(zhuǎn)换曲调,从凄恻(cè)渐渐而飞扬。
包含着(zhe)爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而(ér)高(gāo)昂(áng)。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣声(shēng)织成一片凄凉。
含(hán)悲痛而唏嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸的(de)泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头席(xí)子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦(mèng)境中(zhōng)醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦然惊(jīng)醒(xǐng)一(yī)切(qiè)虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍(réng)是午(wǔ)夜,挣扎起(qǐ)独对月光。
看那(nà)星辰密密横(héng)亘(gèn)穹苍,毕卯(mǎo)星(xīng)已移在东方。
庭院中(zhōng)月光如水,像深秋降下寒(hán)霜。
夜深(shēn)深如(rú)年,郁郁心(xīn)怀(huái),多少感伤(shāng)。
再不能入睡等待黎明,乍(zhà)明复暗(àn),是(shì)如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤(shāng),年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其(qí)序(xù)言,这是(shì)汉代文学家司马相如(rú)受汉(hàn)武帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托而作的一(yī)篇骚体赋。
以下就是(shì)我(wǒ)分享《长门赋》原文(wén)与翻译,希望对大家(jiā)有帮助!
《长门(mén)赋》原文(wén)
孝(xiào)武皇帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成都司马相(xiāng)如天下工为文(wén),奉(fèng)黄金百(bǎi)斤,为(wèi)相如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相(xiāng)如为文以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇(huáng)后(hòu)复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁而独居。
言(yán)我朝往而(ér)暮来兮(xī),饮食乐(lè)而忘人。
心慊移而不省(shěng)故(gù)兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而(ér)自进兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚(xū)言而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而(ér)遥望兮,神怳怳而(ér)外(wài)淫。
浮(fú)云(yún)郁而四塞(sāi)兮(xī),天窈(yǎo)窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之(zhī)车(chē)音。
飘风回而起闺兮,举帷(wéi)幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷(kù)烈之(zhī)訚訚(yín)。
孔(kǒng)雀集(jí)而相存(cún)兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫(yī)而不(bù)舒兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰(lán)台而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚(yǐ)于东厢兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以(yǐ)撼金(jīn)铺兮,声噌(cēng)吰而似钟(zhōng)音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积石之将将。
五色炫(xuàn)以相曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之(zhī)文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之(zhī)连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容(róng)兮,览曲台之央(yāng)央。
白(bái)鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于(yú)枯(kū)杨。
日黄(huáng)昏而望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空(kōng)堂(táng)。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之(zhī)不可长。
案流徵(zhēng)以却转兮(xī),声幼(yòu)妙而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕流离而从横。
舒息(xī)悒而增(zēng)欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐(qiān)殃。
无面目之可显兮(xī),遂颓思而(ér)就床。
抟(tuán)芬若以为枕兮(xī),席荃兰而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋(wàng)若有(yǒu)亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣(míng)而愁予兮,起视月之(zhī)精光。
观(guān)众(zhòng)星之(zhī)行(xíng)列兮,毕昴出于(yú)早凳陆东方。
望中庭粗侍之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋(qiū)之降霜。
夜曼曼其若岁(suì)兮,怀郁郁其不可(kě)再更。
澹偃蹇(jiǎn)而(ér)待(dài)曙兮,荒(huāng)亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年(nián)岁(suì)而(ér)不敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散(sàn)不再(zài)聚,憔悴独自一(yī)身。
曾许我常来看望,却(què)为新欢(huān)而忘故人。
从(cóng)此绝迹不(bù)再见,跟(gēn)别的美女陆顷相爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博(bó)取郎君(jūn)的欢心。
愿(yuàn)赐给我机会容我哭诉(sù),愿郎君颁(bān)下回音(yīn)。
明知(zhī)是(shì)虚言仍然愿(yuàn)意相信那是诚恳,期待着(zhe)相会长门。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却不肯(kěn)幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛凛(lǐn)而晨(chén)寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从四(sì)方涌至,长空(kōng)骤变、天(tiān)气骤阴。
一连串沉重的雷(léi)声,像郎君的车(chē)群(qún)。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾(jīn)。
树林(lín)摇摇相接(jiē),传来(lái)芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相连(lián)而降,凤凰由北(běi),南飞入林(lín)。
千万感伤不能平(píng)静(jìng),沉重积压在心。
下兰台更茫然(rán),深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟(wěi)的宫殿像(xiàng)上(shàng)苍的神(shén)工(gōng),高耸着与天堂为邻。
依(yī)东厢倍加(jiā)惆怅,伤(shāng)心这繁(fán)华红尘(chén)。
玉雕的门户(hù)和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的(de)椽,文(wén)杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不(bù)齐奋向上(shàng)苍。
模糊中(zhōng)生动的(de)聚在(zài)一起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发出(chū)奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床(chuáng)上的帷(wéi)幔常打开,玉(yù)带始终钩向两旁。
深情的(de).抚摸着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单(dān)的困居在枯(kū)杨。
又是(shì)绝望的(de)长夜,千种忧伤都付与空堂。
只有(yǒu)天上的明月(yuè)照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠(zhōng)贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫女(nǚ)闻(wén)声垂泪,泣声织成一片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘,已起身却(què)再彷(páng)徨。
举衣(yī)袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔(xī)日的张(zhāng)狂。
没有(yǒu)面目(mù)再见(jiàn)人(rén),颓然上床。
荃(quán)兰茝等做成的(de)枕(zhěn)头席子,散发着以兰茝的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡(wáng)。
鸡已啼而仍(réng)是午夜(yè),挣扎起(qǐ)独对月(yuè)光。
看那星辰(chén)密密(mì)横亘(gèn)穹苍,毕卯星已移(yí)在(zài)东方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降(jiàng)下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤(shāng)。
再不能入睡等待黎明(míng),乍明复暗,是(shì)如此(cǐ)之(zhī)长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年(nián)年岁岁(suì),永(yǒng)不(bù)相(xiāng)忘。
《长门(mén)赋》注释
(1)长门,指长门宫(gōng),汉代长安别宫之一,在长安城南(nán)。
(2)孝(xiào)武(wǔ)皇帝(dì):指汉武帝刘(liú)彻。
陈皇后:名(míng)阿娇,是汉武(wǔ)帝姑母(mǔ)之(zhī)女(nǚ)。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇后。
擅(shàn)宠(chǒng)十余年,失宠后退居(jū)长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅(shàn)长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文(wén)君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲(bēi)愁(chóu)的辞赋。
(7)为文:指作了这(zhè)篇《长门赋》。
(8)“夫何(hé)”句:这(zhè)是怎样的(de)一(yī)个佳人啊。
夫,发语(yǔ)辞(cí)。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行走的样子。
按(àn):先秦两汉(hàn)诗文里有两种不(bù)同的逍遥,一种是自(zì)由自在步伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种(zhǒng)是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如(rú)这里的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散(sàn)。
佚(yì)(dié),散失。
反:同(tóng)“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人(rén):指(zhǐ)陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选》李(lǐ)善注引郑玄(xuán)曰:“慊,绝(jué)也。
”慊移:断(duàn)绝往(wǎng)来,移情(qíng)别处。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句指武帝的(de)心已决绝别移,忘记了(le)故人。
(13)得(dé)意:指称(chēng)心如意之(zhī)人。
相亲(qīn):相爱(ài)。
(14)伊(yī):发语词。
予:指陈皇(huáng)后(hòu)。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此(cǐ)句指自以为欢爱靠(kào)得住。
(16)赐问(wèn):指蒙武帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉(fèng)于(yú)武帝左右,聆(líng)听(tīng)其声音。
尚(shàng):奉。
(18)奉虚(xū)言:指得到(dào)一句虚假的(de)承(chéng)诺。
望(wàng)诚:当作是真实。
意思是(shì)知道是(shì)虚言,但是(shì)当作真的(de)信,表明(míng)陈皇(huáng)后(hòu)的痴心(xīn)。
(19)“期城南”句(jù):在城南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫之外所用的宫室,这(zhè)里指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指(zhǐ)菲薄的肴馔(zhuàn)饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟(jìng)。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心专一,指一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍(huǎng)”,心神不定的样子。
外淫:指走神(shén)。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽(yōu)暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉重的样(yàng)子。
这两句(jù)是(shì)说在阴(yīn)霾(mái)的天气里,因为盼君之(zhī)情切(qiè)、思君之情(qíng)深(shēn),以至于简直要把雷声误作是(shì)君车来(lái)的声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫(gōng)中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存(cún):《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而(ér)北南:飞到北又(yòu)飞到南。
用鸟的自由相(xiāng)会(huì)来反衬人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步(bù)从容:犹开首之(zhī)“步逍遥(yáo)”。
(40)块(kuài):屹(yì)立的样(yàng)子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹崇:高大的(de)样子。
(42)“间徙倚”二句:谓(wèi)有时在东厢各处徘(pái)徊(huái)游观,观览华丽(lì)纤美的景物。
间:间或,有时。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡(mí)靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户”二(èr)句:谓(wèi)挤开(kāi)殿(diàn)门弄响金属的门饰,发出(chū)像钟(zhōng)一样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以上二句形容建筑材(cái)料(liào)的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上(shàng)的柱子交错支撑(chēng)。
罗:集。
丰(fēng)茸(rōng)(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱(zhù),指(zhǐ)屋梁上的短柱(zhù)。
离楼:众木(mù)交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上的斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓(wèi)用瑰奇之木做成(chéng)斗拱以承屋(wū)栋,房间非常空阔。
瑰(guī)木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗拱(gǒng)。
斗拱(gǒng)是我国木结构建筑中柱与梁之间的支承构件,主要由(yóu)拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之(zhī)间的方斗形垫(diàn)木(mù))纵(zòng)横交错,层层(céng)相叠而成,可使屋檐逐(zhú)层(céng)外伸。
委:堆积。
参(cān)差:指(zhǐ)斗(dòu)、拱纵横(héng)交错、层(céng)层相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫(gōng)殿拿什么来比类呢,就好(hǎo)像那(nà)积石山一样高峻。
积石(shí):指积(jī)石山(shān)。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮。
曜:动词,照(zhào)耀(yào)。
(50)耀(yào)耀(yào):光(guāng)明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各(gè)种(zhǒng)石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁:即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花(huā)纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用来系(xì)幔(màn)帷。
楚组,楚所产者(zhě)有(yǒu)名(míng)。
连纲(gāng):指连结幔帷(wéi)的绳(shéng)带。
(54)抚:摸(mō)。
柱(zhù)楣:柱子和门楣(méi)。
(55)曲(qū)台(tái):宫殿名(míng),李善注说(shuō)是在未央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝(jué):望不(bù)来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤(shāng)。
托:指托身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴(qín)却(què)弹(dàn)不(bù)出(chū)正(zhèng)调,抒发(fā)愁思但知道(dào)这不能维持长久。
(62)流:这里指(zhǐ)转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yòu)(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指声音(yīn)轻细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这句是说将这些琴曲连贯(guàn)起来(lái)可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左(zuǒ)右:指周围(wéi)的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离:流泪(lèi)的样子。
从横:同(tóng)“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐(tǔ)。
息(xī)悒:叹息(xī)忧闷。
欷(xī):哭(kū)后的余声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭(jiē)起(qǐ)。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自(zì)掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃(yāng):过(guò)失和罪过(guò)。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无(wú)面目(mù)见人,只好满怀愁思上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬若(ruò):香(xiāng)草名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等(děng)香(xiāng)草为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然(rán)惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样(yàng)子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本(běn)属(shǔ)西方七宿,《文选(xuǎn)》李善注谓五六月间(jiān)(指旧历)出于东(dōng)方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微弱的样子。
季(jì)秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼(màn):同“漫漫”,言其(qí)漫长。
若岁:像是经历了一(yī)年(nián)。
(80)郁郁(yù):愁苦郁结不散。
更:历。
不可(kě)再更:过去(qù)的日子不可重新(xīn)经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。
是说夜不(bù)成寐,伫(zhù)立以待(dài)天明。
(82)荒:将明而微暗的(de)样(yàng)子。
亭(tíng)亭:久远的样子。
是说天亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾(qiè)人:自称之辞(cí)。
(84)究:终。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
司马相如的长门赋原文和译文注释,司(sī)马相如的长门赋原文和译文是《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文学(xué)家(jiā)司马相如受汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的(de)百金(jīn)重托而作的一篇骚(sāo)体赋(fù)的(de)。
关于(yú)司马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文注(zhù)释,司(sī)马相如的长门赋原文和译(yì)文以及(jí)司马相如(rú)的长门(mén)赋原文和译文注释(shì),司马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文(wén)及(jí)注释,司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文,司马相如的长门赋全文(wén),司马相如的长门赋字(zì)字珠玑,富丽(lì)堂(táng)皇等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
司马相如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译(yì)文注释,司马(mǎ)相如的长门(mén)赋原(yuán)文(wén)和译文
《长门赋》最早见于(yú)南朝(cháo)梁萧统编著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失(shī)宠皇(huáng)后陈(chén)阿娇(jiāo)的百金重托而作的(de)一篇骚体赋。作品(pǐn)以(yǐ)一个受到冷(lěng)遇(yù)的(de)嫔妃口吻写成:君主许诺(nuò)朝(cháo)往而暮来,可是天(tiān)色将(jiāng)晚,还不见幸临。
长门赋原文(wén)孝(xiào)武(wǔ)皇帝陈皇(huáng)后,时得幸(xìng),颇妒(dù)。
别(bié)在长门(mén)宫(gōng),愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成(chéng)都司(sī)马相如天下工(gōng)为文(wén),奉黄金百斤,为(wèi)相如(rú)、文君取酒,因于(yú)解悲愁之辞(cí)。
而相如为(wèi)文(wén)以悟主上,陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何(hé)一(yī)佳人(rén)兮,步(bù)逍遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而不反兮(xī),形(xíng)枯槁而独居(jū)。
言我朝往而(ér)暮(mù)来兮(xī),饮食乐而忘人(rén)。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而(ér)相亲(qīn)。
伊予志之慢愚兮(xī),怀(huái)贞悫之懽心(xīn)。
愿(yuàn)赐(cì)问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城南(nán)之离宫。
修薄具而(ér)自(zì)设(shè)兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂(piāo)漂而(ér)疾(jí)风。
登兰台而遥(yáo)望(wàng)兮(xī),神怳怳而外淫。
浮(fú)云郁而四塞(sāi)兮,天(tiān)窈窈(yǎo)而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起(qǐ)兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂(guì)树交而相纷(fēn)兮,芳(fāng)酷(kù)烈之(zhī)訚訚。
孔(kǒng)雀(què)集而(ér)相存(cún)兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气(qì)壮而(ér)攻中。
下兰台(tái)而周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁(yù)并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无(wú)穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟(zhōng)音。
刻(kè)木兰(lán)以为(wèi)榱兮(xī),饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰木之欂栌兮,委参(cān)差(chà)以(yǐ)槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮(xī),象积石(shí)之将将。
五色炫(xuàn)以相曜兮(xī),烂(làn)耀耀而成光。
致(zhì)错(cuò)石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之(zhī)文章。
张(zhāng)罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以从容兮,览曲台之央(yāng)央(yāng)。
白鹤(hè)噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而(ér)望绝(jué)兮(xī),怅独托于空堂。
悬(xuán)明月以自照兮,徂(cú)清夜于洞(dòng)房。
援(yuán)雅琴(qín)以变调兮,奏愁思之(zhī)不可长。
案流徵(zhēng)以却转(zhuǎn)兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其中操(cāo)兮,意慷(kāng)慨而自(zì)卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂(suì)颓(tuí)思(sī)而(ér)就床。
抟芬若以(yǐ)为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在(zài)旁(páng)。
惕寤觉而(ér)无(wú)见兮,魂迋迋(wàng)若(ruò)有亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣而(ér)愁予兮,起视月之精光。
观众星(xīng)之(zhī)行列兮,毕昴出于东方。
望中(zhōng)庭之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其不(bù)可(kě)再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘(wàng)。
长门赋白话(huà)译文什(shén)么地方(fāng)的美(měi)丽(lì)女(nǚ)子,玉(yù)步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散不再聚(jù),憔悴独自一身。
曾许(xǔ)我常(cháng)来(lái)看(kàn)望,却为新欢而(ér)忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的美女相爱(ài)相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为(wèi)了(le)博取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉,愿郎君颁(bān)下(xià)回(huí)音。
明知是(shì)虚(xū)言仍(réng)然愿意相信(xìn)那是诚恳,期(qī)待着相会长门。
每天都把床(chuáng)铺(pù)整理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走廊(láng)寂寞而(ér)冷静,风声凛凛而晨(chén)寒相侵。
登上(shàng)兰(lán)台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤(zhòu)变、天(tiān)气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风(fēng)飒飒而起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树(shù)林摇(yáo)摇(yáo)相接(jiē),传来(lái)芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤不能平静,沉重积(jī)压在心(xīn)。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上苍的神工,高耸(sǒng)着与(yǔ)天(tiān)堂(táng)为邻。
依(yī)东厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金装饰的宫殿,回声(shēng)好像清(qīng)脆钟响(xiǎng)。
木(mù)兰木雕刻的(de)椽,文杏木装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差(chà)不齐奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润(rùn)的(de)像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上的(de)帷幔常打(dǎ)开,玉带(dài)始终(zhōng)钩向两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单(dān)的困居在枯杨。
又是绝望的长夜(yè),千(qiān)种忧伤都(dōu)付与(yǔ)空(kōng)堂。
只有天上的明月(yuè)照着我,清(qīng)清的(de)夜(yè),紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴(qín)想弹出别的曲调,这哀(āi)思难(nán)遣地久天长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄恻(cè)渐渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞(zhēn),意(yì)慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身却再彷(páng)徨(huáng)。
举衣(yī)袖(xiù)遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪珠,万分懊(ào)悔昔(xī)日的张狂(kuáng)。
没有面(miàn)目(mù)再见(jiàn)人,颓然上床。
荃(quán)兰茝等做成的(de)枕头席子,散(sàn)发着以兰(lán)茝(chǎi)的草香。
忽然(rán)在梦(mèng)境中(zhōng)醒来(lái),隐约又躺在郎君的身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而仍是午夜(yè),挣扎起独(dú)对月光。
看那星(xīng)辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方(fāng)。
庭院(yuàn)中月光如水,像深(shēn)秋降下(xià)寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少(shǎo)感(gǎn)伤。
再不(bù)能入(rù)睡(shuì)等待(dài)黎明,乍明复暗(àn),是如此(cǐ)之长。
唯有自(zì)悲感伤,年年岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》原文(wén)与翻译
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的(de)《昭(zhāo)明文选》,据其(qí)序(xù)言,这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武帝(dì)失宠皇后陈阿(ā)娇的百金重托而作的一篇骚体赋。
以(yǐ)下就(jiù)是我分享《长门赋》原文与翻译,希(xī)望对(duì)大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门(mén)宫,愁(chóu)闷(mèn)悲思(sī)。
闻(wén)蜀郡(jùn)成都(dōu)司(sī)马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒(jiǔ),因于解悲愁之(zhī)辞(cí)。
而相(xiāng)如为文以悟(wù)主上(shàng),陈皇后复得(dé)亲幸(xìng)。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而不(bù)反(fǎn)兮(xī)(,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食(shí)乐(lè)而(ér)忘(wàng)人。
心慊移(yí)而不省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀贞悫之(zhī)懽心(xīn)。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
<此非彼是什么意思,此 非彼 是什么意思怎么读p> 奉虚言而望诚(chéng)兮,期城南之离(lí)宫(gōng)。修薄具而(ér)自设兮,君(jūn)曾不肯(kěn)乎幸临。
廓独潜而专精兮,天漂(piāo)漂(piāo)而疾风(fēng)。
登兰台而遥(yáo)望兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮云郁而(ér)四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮(xī),声(shēng)象君之(zhī)车音(yīn)。
飘风(fēng)回而(ér)起(qǐ)闺(guī)兮,举(jǔ)帷幄之(zhī)襜襜。
桂树交而(ér)相纷兮(xī),芳酷烈(liè)之訚(yín)訚。
孔雀(què)集而相存兮(xī),玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而(ér)北南。
心凭噫(yī)而不舒(shū)兮(xī),邪(xié)气壮(zhuàng)而攻(gōng)中。
下兰台而周览兮,步(bù)从容(róng)于(yú)深宫。
正殿块以(yǐ)造天(tiān)兮,郁并(bìng)起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮(xī),观(guān)夫(fū)靡靡而无穷(qióng)。
挤(jǐ)玉户以撼金(jīn)铺兮(xī),声噌吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文(wén)杏(xìng)以为(wèi)梁(liáng)。
罗丰茸之(zhī)游树兮(xī),离楼(lóu)梧而(ér)相撑(chēng)。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积石之(zhī)将(jiāng)将。
五色炫以相(xiāng)曜兮(xī),烂耀(yào)耀而成光。
致错石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照兮(xī),徂清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以(yǐ)变调兮,奏愁思之不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历(lì)览(lǎn)其中操兮,意慷慨而自(zì)卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕流离而从横。
舒息悒而(ér)增(zēng)欷兮,蹝履(lǚ)起而彷徨。
揄长袂以自翳(yì)兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬(fēn)若以为枕兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽寝(qǐn)寐(mèi)而(ér)梦想兮(xī),魄若(ruò)君之在旁。
惕(tì)寤(wù)觉(jué)而无见兮(xī),魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观众(zhòng)星(xīng)之行列兮,毕昴出于早凳陆东方(fāng)。
望中庭(tíng)粗(cū)侍之蔼蔼兮,若季秋(qiū)之降霜。
夜曼曼其(qí)若(ruò)岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复明。
妾人窃自(zì)悲兮(xī),究年岁而不(bù)敢(gǎn)忘(wàng)。
《长门赋》翻译
什么(me)地方的美丽女子,玉步(bù)轻(qīng)轻来临。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独自一身。
曾(céng)许我常(cháng)来看望(wàng),却为(wèi)新欢而忘故(gù)人。
从此绝迹不(bù)再见,跟别(bié)的美女陆(lù)顷相爱(ài)相亲。
我所做的是(shì)如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢(huān)心(xīn)。
愿(yuàn)赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相(xiāng)信(xìn)那(nà)是诚恳(kěn),期待(dài)着相会长门。
每天都把床铺(pù)整理好(hǎo),郎(láng)君却不肯(kěn)幸临。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥(yáo)望(wàng)郎君啊,精神(shén)恍惚(hū)如梦如(rú)魂。
浮(fú)云从四(sì)方(fāng)涌(yǒng)至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连(lián)串沉重的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝(cháo),猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅膀相(xiāng)连而降,凤凰由北,南飞(fēi)入(rù)林。
千万感伤不能平静,沉重积压(yā)在心(xīn)。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊(huái),直(zhí)至黄昏。
雄伟(wěi)的宫(gōng)殿像上(shàng)苍的神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻(lín)。
依东(dōng)厢(xiāng)倍加惆(chóu)怅,伤心这繁华红(hóng)尘。
玉(yù)雕的(de)门户和(hé)黄金(jīn)装(zhuāng)饰的宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响。
木(mù)兰(lán)木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的(de)梁。
豪华的浮(fú)雕(diāo),密丛丛(cóng)而(ér)堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋向(xiàng)上(shàng)苍。
模糊(hú)中生动的(de)聚在一起,仿(fǎng)佛都(dōu)在吐露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼(yǎn)欲炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝石刻(kè)就的砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背(bèi)上的纹章。
床上的(de)帷幔(màn)常打开,玉带始终钩(gōu)向两旁。
深情的.抚摸着玉(yù)柱,曲台紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤哀(āi)哀(āi)长(zhǎng)鸣(míng),孤(gū)单的(de)困居在枯杨。
又是绝(jué)望(wàng)的长(zhǎng)夜,千种忧(yōu)伤都(dōu)付与空堂。
只有天上的明(míng)月照着我,清清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出别(bié)的曲调(diào),这哀(āi)思(sī)难遣(qiǎn)地久天(tiān)长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包(bāo)含着爱(ài)与忠(zhōng)贞,意(yì)慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声(shēng)织成一片(piàn)凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷(páng)徨。
举(jǔ)衣袖遮住(zhù)满脸的(de)泪珠(zhū),万(wàn)分懊悔(huǐ)昔(xī)日的(de)张狂。
没(méi)有面目再见人,颓然上床。
荃(quán)兰茝等(děng)做成的枕头席(xí)子(zi),散(sàn)发着以兰茝(chǎi)的草(cǎo)香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼(tí)而仍是午夜(yè),挣扎起独对(duì)月光(guāng)。
看(kàn)那星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯(mǎo)星已移(yí)在(zài)东(dōng)方。
庭院(yuàn)中月光(guāng)如水,像(xiàng)深(shēn)秋降下寒霜。
夜深(shēn)深如(rú)年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不能入睡(shuì)等待黎明(míng),乍(zhà)明复暗,是如(rú)此之(zhī)长。
唯有自悲感伤,年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长门赋》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫,汉代(dài)长(zhǎng)安别宫之(zhī)一,在长(zhǎng)安(ān)城南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿(ā)娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶为妃(fēi),继位后立为皇后。
擅宠十余(yú)年,失宠(chǒng)后退居长(zhǎng)门(mén)宫(gōng)。
(3)时得幸:经常受(shòu)到宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅长写文章(zhāng)。
工(gōng),擅(shàn)长。
(5)文君:即卓文君(jūn)。
取酒:买酒(jiǔ)。
(6)于(yú):为。
此句说让(ràng)相如作解悲愁(chóu)的(de)辞赋。
(7)为文(wén):指作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫(fū)何”句:这是怎(zěn)样的一个佳人啊(a)。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步(bù)行(xíng)走的样子。
按:先秦(qín)两汉诗文里有(yǒu)两(liǎng)种不同的(de)逍(xiāo)遥,一种是自(zì)由自(zì)在(zài)步伐轻快(kuài)的逍遥(yáo),如庄(zhuāng)子的逍遥游,一(yī)种是忧思愁闷步伐缓慢的逍(xiāo)遥,如这里的陈皇后(hòu)。
虞(yú):度,思量。
此非彼是什么意思,此 非彼 是什么意思怎么读(10)逾(yú)佚:外扬(yáng),失散。
佚(dié),散(sàn)失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰(yuē):“慊,绝(jué)也。
”慊移:断绝往来(lái),移情别处。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的(de)心已决绝别移,忘记(jì)了故(gù)人。
(13)得意:指称心如意之(zhī)人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语词。
予:指(zhǐ)陈皇(huáng)后。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此(cǐ)句指自以为欢爱靠得住(zhù)。
(16)赐问:指蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前去(qù)进见。
(17)“得(dé)尚(shàng)”句:谓侍奉于武帝左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到(dào)一句虚假的(de)承诺。
望(wàng)诚(chéng):当作(zuò)是(shì)真实(shí)。
意思是知道是(shì)虚言,但是当作真的(de)信,表明(míng)陈皇后(hòu)的痴心(xīn)。
(19)“期(qī)城南”句(jù):在城南离宫中盼(pàn)望着(zhe)他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外(wài)所用的(de)宫(gōng)室,这里(lǐ)指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃(nǎi),竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独(dú)自深居。
专精:用心专一,指一心(xīn)一意(yì)想念皇帝。
(23)漂漂:同(tóng)“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台(tái)榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍(huǎng)恍”,心神不定的样子。
外淫:指(zhǐ)走(zǒu)神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁(yù)积。
四(sì)塞(sè):乌云密(mì)布的样子。
(27)窈窈:幽暗(àn)的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句(jù)是(shì)说在阴霾的天气里,因(yīn)为(wèi)盼君之情(qíng)切(qiè)、思君之(zhī)情深(shēn),以至于简直要把雷声误(wù)作是(shì)君车来的(de)声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫(gōng)中小门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜襜(chān):摇动的样(yàng)子。
(31)交:交错。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容香气浓(nóng)烈(liè)。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨(yuán):黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁翼:收敛(liǎn)翅膀。
此非彼是什么意思,此 非彼 是什么意思怎么读> 萃:集(jí)。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟和(hé)凤凰。
翔(xiáng)而北(běi)南:飞(fēi)到北又飞(fēi)到南。
用(yòng)鸟的自由相会(huì)来(lái)反(fǎn)衬人物的心情。
(37)凭(píng):气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之(zhī)“步(bù)逍遥”。
(40)块(kuài):屹立的样(yàng)子。
造(zào)天:及天。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容(róng)宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹(qióng)崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二(èr)句:谓有(yǒu)时(shí)在东厢各处徘(pái)徊游(yóu)观,观览华丽(lì)纤美的景(jǐng)物。
间:间或,有时(shí)。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡靡(mí):纤(xiān)美。
(43)“挤玉户”二句:谓(wèi)挤开殿门(mén)弄(nòng)响金属(shǔ)的门(mén)饰,发出像钟(zhōng)一样的声音(yīn)。
挤:用身体(tǐ)接触排(pái)挤(jǐ)。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文杏(xìng):木(mù)名(míng),或以为(wèi)即(jí)银杏树。
以(yǐ)上(shàng)二句形容建筑材(cái)料的华(huá)美。
(46)“罗丰茸”二句(jù):谓梁上的柱子交错支撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的样子(zi)。
游树:浮柱,指屋梁上的短柱。
离楼(lóu):众木交加的(de)样子。
梧:屋梁上的斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木”二(èr)句(jù):谓用瑰奇之木(mù)做(zuò)成斗拱以(yǐ)承(chéng)屋栋,房间(jiān)非(fēi)常空阔(kuò)。
瑰(guī)木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结构(gòu)建筑中柱与(yǔ)梁之间(jiān)的支承构(gòu)件,主要由拱(弓(gōng)形肘木)和斗(拱与(yǔ)拱之间(jiān)的方斗(dòu)形垫木)纵(zòng)横交错,层层相(xiāng)叠而成,可使屋檐逐层外伸(shēn)。
委:堆积。
参差(chà):指斗、拱(gǒng)纵(zòng)横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚(xū)的样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经常拿(ná)不定这些宫殿(diàn)拿什么来比类(lèi)呢,就(jiù)好像那积石山一样高峻。
积石:指(zhǐ)积石山。
将(jiāng)将(qiāng),高峻的样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致,密也”。
错(cuò)石:铺设(shè)各(gè)种石块。
瓴(líng)甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁(mào):即玳瑁。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花纹的丝(sī)织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带(dài),这里是(shì)用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚(chǔ)所(suǒ)产者有名。
连纲:指连结幔(màn)帷的绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在(zài)未央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望(wàng)绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。
托:指(zhǐ)托(tuō)身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月高照(zhào),以衬(chèn)孤独。
徂(cú)(cú):往,这里(lǐ)指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说(shuō)拿出好(hǎo)琴却弹不出正调,抒发愁思(sī)但知道这不能维持长久。
(62)流:这里指(zhǐ)转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指(zhǐ)弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指声音(yīn)轻细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通。
这(zhè)句是(shì)说将这(zhè)些(xiē)琴曲连贯起来可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自卬:自我激(jī)励。
(64)左右:指(zhǐ)周围(wéi)的人(rén)。
涕(tì):眼泪。
流(liú)离:流泪的(de)样(yàng)子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹(tàn)息忧闷(mèn)。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数(shù):计算,回想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪过。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无面(miàn)目(mù)”二句:是说自(zì)己(jǐ)无(wú)面(miàn)目(mù)见人,只好(hǎo)满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说(shuō)以(yǐ)荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦(mèng)境。
若君(jūn)之在(zài)旁(páng):就像(xiàng)君(jūn)在我身旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒(xǐng)。
惕:心(xīn)惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧(jù)的样(yàng)子(zi)。
若有亡:若有所失(shī)。
(75)愁予(yǔ):使(shǐ)我愁。
(76)月之精光(guāng):即(jí)月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名(míng),本属西(xī)方七宿,《文选(xuǎn)》李(lǐ)善(shàn)注谓五六月间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的(de)样子(zi)。
季秋:深(shēn)秋。
降(jiàng)霜:后人诗歌(gē)谓月光(guāng)如霜所本(běn)。
(79)曼曼(màn):同“漫漫”,言其漫长。
若(ruò)岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散(sàn)。
更:历。
不可再更:过去的(de)日子不可重新经历。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜(yè)不成寐,伫立以待(dài)天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗(àn)的样子。
亭亭:久远的样子。
是说天亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾(qiè)人:自称之(zhī)辞。
(84)究:终(zhōng)。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 此非彼是什么意思,此 非彼 是什么意思怎么读
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了