二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事的。
关于二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注释(shì)拼音以及二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释古诗(shī)文网nwang,二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注释拼音,二(èr)鹊救友文言文翻译及注(zhù)释及翻译,二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译注释及原文等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释(shì)讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释拼音
《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋(péng)友的(de)寓言故(gù)事(shì)。下面整理了文(wén)言文翻译及注释。
《二鹊救(jiù)友》文言文翻译某氏(shì)园中,有古木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已(yǐ)。
顷(qǐng)之,有(yǒu)群鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若(ruò)相(xiāng)语状,俄而扬去。
未几,一鹳横(héng)空而来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声(shēng),似允所请。
鹳于古木上(shàng)盘旋(xuán)三匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊(què)喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊招鹳援友也(yě)。
译文:某人的(de)花(huā)园里有一株很古老的树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了(le)。
一(yī)天(tiān),一只喜(xǐ)鹊(què)在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎(háo)叫(jiào)。
不一会儿,成群(qún)的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上,两(liǎng)只喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好(hǎo)似(shì)在对话一样,不一会儿又扬(yáng)长而去。
可是又过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随(suí)在它后(hòu)面。
喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有话要说。
鹳又发(fā)出(chū)“咯咯”的(de)叫(jiào)声,似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。
德国有多大面积,德国相当于中国哪个省 鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋了三圈,突然俯身向(xiàng)鹊巢冲(chōng)了(le)下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢(xiè)。
原来两只喜鹊是去(qù)找鹳(guàn)来(lái)救(jiù)朋(péng)友的啊(a)!
注释(shì)1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在原(yuán)文中等同"未(wèi)几(jǐ)"''俄而(ér)'';
一会儿的意(yì)思
5.已:停(tíng)
6.作:发出
7.雏:变成(chéng)幼鸟(名(míng)作动)
8.集:栖止。
9.巢(cháo):筑巢(名作(zuò)动(dòng))
10.俄而:一(yī)会
11.尾:在(zài)后(hòu)面跟(gēn)
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞翔
14.徊:徘徊
15.作(zuò):发出(chū)
二鹊救友文言文翻译(yì)是什(shén)么?
二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译如下:
在(zài)某人(rén)的(de)花园里(lǐ)有一棵古树(shù),喜鹊(què)在(zài)上(shàng)面(miàn)筑巢,母鹊唤(huàn)源型马(mǎ)上就要孵出小喜(xǐ)鹊了。
一(yī)天,一只喜鹊在巢上(shàng)来回地飞,不停地鸣叫。
很(hěn)快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上。
忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然(rán)后便飞走了。
过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟(gēn)在(zài)它后面(miàn)。
其他喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有什么事要说。
鹳再次发出(chū)“咯咯”的(de)叫(jiào)声(shēng),似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋三(sān)圈(quān),就俯身(shēn)向喜(xǐ)鹊的(de)窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下(xià)去。
喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在(zài)庆祝(zhù),并且(qiě)向鹳致谢。
原来两(liǎng)只喜(xǐ)鹊是去找鹳(guàn)来(lái)做援兵的(de)。
二鹊救友文言文(wén)及赏析
原文:
某氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。
一日(rì),鹊徊(huái)翔(xiáng)其上,悲(bēi)鸣不(bù)已。
顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古德国有多大面积,德国相当于中国哪个省木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。
未几,一鹳(guàn)横空而来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见而噪(zào),若(ruò)有所(suǒ)诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于(yú)古(gǔ)木和猜上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之(zhī)。
群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆且谢(xiè)也。
德国有多大面积,德国相当于中国哪个省>盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。
赏(shǎng)析:
动物世界里的亲情(qíng)也同样让人感动(dòng),本(běn)文中喜(xǐ)鹊看到自(zì)己同伴的孩(hái)子(zi)遭到(dào)赤(chì)蛇(shé)的(de)侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已(yǐ)",招来群鹊(què),其中两只喜鹊(què)请来(lái)一(yī)只(zhǐ)鹳,也许是群(qún)鹊的(de)友(yǒu)爱(ài)感动(dòng)了(le)鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。
动物尚能(néng)如此(cǐ)讲究情(qíng)义,连动(dòng)物(wù)都如(rú)此,我们人类岂能无(wú)情无义。
所以我们要助人为(wèi)乐(lè),尽自(zì)己(jǐ)所能帮助他人,要团结友爱。
当问题超出自(zì)己能力范(fàn)裂芦(lú)围时,要(yào)会(huì)动脑筋,就(jiù)要善于借助外部力量加以解决,要(yào)学会(huì)求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德国有多大面积,德国相当于中国哪个省
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了