转(zhuǎn)述(shù)句(jù)是(shì)什么意思举个例子说明视频,直述(shù)句改为转述句50道及答案是(shì)转述句(jù)的意思(sī)是:将直接叙述改为间接叙(xù)述的表(biǎo)达句式,引述是直接引用(yòng)别人的话,而转述则是(shì)转达别人说的话的。
关于转述句是什么意思举个例子说明(míng)视频,直述句(jù需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂)改为转述(shù)句50道及答案以及转述句(jù)是什(shén)么意(yì)思举个例子说明视频,转述句(jù)是什么意思举个(gè)例(lì)子说明英语,直述句改为转述句50道及答案,转述句是什么(me)意思啊 怎么改,转述(shù)句(jù)是(shì)怎么改的?等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
转述句是什么意思(sī)举个例子说(shuō)明(míng)视频(pín),直述句改(gǎi)为转述句50道及答案
转述(shù)句(jù)的意(yì)思是:将直(zhí)接叙(xù)述改为间接叙述的表达句(jù)式,引述是直接引用别人的话,而转述则是(shì)转达别人(rén)说(shuō)的(de)话。
例(lì)子:老班长说(shuō),他没(méi)有完成任务(wù),没把我们(men)照顾(gù)好(hǎo)。
转述(shù)的(de)读音是zhuǎn shù,是指(zhǐ)把(bǎ)别人说的话说给另外的人,出自巴金《家》:“琴转述的梅的(de)话又(yòu)涌(yǒng)上了他的(de)心头。
”例句:你这话诚然有理,但待我回去向(xiàng)他们转(zhuǎn)述(shù),可得(dé)对(duì)牛弹琴了。
什么是转述句,举个(gè)例子
转述句是(shì)改芦指将直接叙(xù)述改为(wèi)间接叙(xù)述(shù),冒号要改为逗号,双引号要去掉,再加(jiā)上句号历(lì)老,并改成第三人称的说法;转述句(jù)改直述(shù)句,要加上冒号和引(yǐn)号,再加上(shàng)句号,就是从第三人称转化为第(dì)一人称。
1、赵王告诉蔺相如带着宝玉到秦国。
(赵王告(gào)诉蔺相如说:“你要带着(zhe)宝玉到秦国(guó)。
”)
2、刘萍告诉老师,这次的中队会由(yóu)她来主持。
(刘(liú)萍告诉老师(shī):“这次的中队会由我来主(zhǔ)持。
”)
3、蔺相如说,秦王他(tā)都不怕,会怕廉将军吗?(蔺相如说:“秦(qín)王我都(dōu)不怕,会怕(pà)廉将(jiāng)军吗?”)
4、小红军对(duì)陈赓说,他还要等他的同伴。
(肢歼(jiān)升小红军对陈(chén)赓说:“我还要等我的同伴(bàn)呢。
”)
扩展资料
将间接(jiē)叙述转换为直接叙述:
1、改标点
改逗号为冒号(hào),添加引号。
2、改人称
如(rú)果转述内容中是(shì)第三(sān)人称(chēng)“他(她)”或“他(她)们(men)”,应(yīng)改为(wèi)“我(wǒ)(们)”;如果(guǒ)在转换时遇到(dào)一个(gè)句(jù)子中(zhōng)有(yǒu)两个第(dì)一人称“我”时,应(yīng)改后面的一个“我”为(wèi)第(dì)二人称“你”。
比如:姐姐说(需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂shuō),她(tā)明需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂天送给我一件生日礼物(wù)。
这个(gè)句子如果改成“我明天(tiān)送给我一件(jiàn)生日(rì)礼物”显然就不对,应改为:姐姐说:“我明天送给(gěi)你一件(jiàn)生日礼物。
”
3、检查句子表(biǎo)述是(shì)否合理
比(bǐ)如:父(fù)亲坚决地(dì)对(duì)母亲说,他不是常对她说吗?他是不(bù)能(néng)轻易离开北(běi)京的。
母亲(qīn)要知(zhī)道那(nà)时是什(shén)么时候(hòu),那里的工作(zuò)多(duō)么重(zhòng)要(yào)。
他哪(nǎ)能离开(kāi)呢?
改换后的句子为:父亲(qīn)坚决地对(duì)母亲说:“我不(bù)是常对你(nǐ)说吗?我是不能轻易离开(kāi)北京(jīng)的(de)。
你要知道(dào)现在是什么时候,这里的工作(zuò)多(duō)么重(zhòng)要。
我哪能离开呢?”
参(cān)考资料(liào)来源:百度(dù)百科-转述句
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了