杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,列子杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译(yì)是《杞人忧天》是一则(zé)寓言,出(chū)自《列(liè)子·天(tiān)瑞篇》的(de)。
关于杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)以及杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及原文,杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)道理(lǐ),列(liè)子杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译,七上杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译,杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及原(yuán)文(wén)拼音版等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻(fān)译及原文,列(liè)子杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译
《杞(qǐ)人忧天》是一则(zé)寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编(biān)整理了杞人忧(yōu)天文(wén)言文(wén)翻译(yì),来看一下!
杞(qǐ)人忧天文言文(wén)原文杞国有人忧天地(dì)崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之(zhī)所(suǒ)忧者,因往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积(jī)气耳,亡处(chù)亡气。
若屈(qū)伸呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠乎(hū)”
其(qí)人曰:“天(tiān)果积气,日(rì)月星(xīng)宿(sù),不当坠耶”
晓之者曰:“日月星(xīng)宿,亦积气中之有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不(bù)能有所中伤。
”
其(qí)人曰(yuē):“奈地(dì)坏何”
晓之者曰(yuē):“地,积块耳(ěr),充塞(sāi)四虚(xū),亡处(chù)亡(wáng)块。
若躇(chú)步跐蹈,终日在地上(shàng)行(xíng)止,奈(nài)何忧其坏”
其人舍然大喜(xǐ),晓之者(zhě)亦(yì)舍然大喜。
杞人忧天翻译(yì)古(gǔ)代(dài)杞国有个人担心天会塌、地会(huì)陷,自己无处存身,便食不(bù)下咽(yàn),寝不安席。
另(lìng)外又有个人为(wèi)这个杞国人的忧愁而(ér)忧愁(chóu),就去开导(dǎo)他,说:“天不过是积(jī)聚的(de)气体罢了,没有哪个地(dì)方(fāng)没有空气的。
你一举一动,一呼一吸,整(zhěng)天都在天空里活动,怎(zěn)么还担(dān)心天(tiān)会(huì)塌(tā)下来呢?”
那人说:“天是(shì)气体,那(nà)日、月、星、辰不就(jiù)会(huì)掉下来吗?”开导他(tā)的人(rén)说:“日、月、星、辰也是空气中发(fā)光的东西,即使掉下来(lái),也不会伤(shāng)害(hài)什么。
”
那(nà)人(rén)又说:“如果地陷下去怎么办?”
开导他的人说:“地(dì)不过是堆积(jī)的(de)土(tǔ)块罢了(le),填满了四处(chù),没(méi)有什(shén)么地方是没(méi)有(yǒu)土(tǔ)块的,你(nǐ)行走跳(tiào)跃(yuè),整(zhěng)天都在地上(shàng)活(huó)动,怎么还担心昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县地会陷下(xià)去呢?”
(经过这个人一(yī)解释)那个杞国人才(cái)放下心来,很高兴(xīng);
开导他的人也放了心,很高兴。
杞人忧(yōu)天(tiān)的故事公元前611年,楚国遇上严重灾(zāi)荒,饿死不少(shǎo)百姓,楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻乘(chéng)其危难群起攻楚。
庸国(guó)国(guó)君遂起(qǐ)兵东进,并率领南蛮附庸(yōng)各国的军队会聚(jù)到选(xuǎn)(今枝江)大举伐(fá)楚,楚国危在(zài)旦夕。
楚庄(zhuāng)王火速派(pài)使者(zhě)联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元(yuán)前611年,楚与秦、巴三国(guó)联军大举(jǔ)破(pò)庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国所灭,楚王实现了“一鸣惊人(rén)”的壮志。
时间来到了唐(táng)代。
陆象(xiàng)先是唐朝一个很有气量(liàng)的人(rén)。
当时(shí)太平公(gōng)主专(zhuān)权,宰(zǎi)相萧至忠、岑义等大臣都投靠她,只有象(xiàng)先(xiān)洁身自好,从不(bù)去巴结。
先天二(èr)年,太平公主(zhǔ)事发被(bèi)杀,萧至忠等被(bèi)诛。<昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县/p>
受(shòu)这(zhè)件事牵(qiān)连(lián)的人很(hěn)多,象先暗中化解(jiě),救了许多人,那些(xiē)人事后(hòu)都不知道。
先天三年,象先出任剑南道按察使,一(yī)个司马劝象先(xiān)说:“希望明公采(cǎi)取些(xiē)杖罚来树立威名。
要(yào)不然,恐(kǒng)怕没人会听我们(men)的(de)。
”象先说:“当政的(de)人讲理就可以了,何必(bì)要讲严刑呢这不是宽厚人的所为。
”
六(liù)年,象先出任蒲州刺(cì)史(shǐ)。
吏民(mín)有罪了(le),大多开导教育(yù)一番,就放了。
录事对象先说:“明公您不(bù)鞭打他们,哪里有(yǒu)威风(fēng)!”象先说:“人情都差不多(duō)的(de),难道他(tā)们不明白(bái)我的话如果要用刑,我看应(yīng)该先(xiān)从你开(kāi)始。
”录事惭愧地退(tuì)了下去。
象先常常(cháng)说(shuō):“天下本来无事(shì),都(dōu)是(shì)人自己给(gěi)自己找麻烦,才将事情越弄越糟(zāo)(庸人自扰)。
如果在开始就能(néng)清醒(xǐng)这一点,事(shì)情就简单(dān)多了。
”
杞人忧天原文及(jí)翻译(yì)注释(shì)
杞(qǐ)人忧天的翻译及原文(wén)如下:
译文:
杞国有(yǒu)个人担心天地(dì)会崩塌,自己没(méi)有可以生存的地方,于指渗是睡(shuì)不(bù)着(zhe)吃不下。
又(yòu)有个人为(wèi)这个(gè)杞国人的(de)担心(xīn)而担心,就去(qù)劝导他(tā),说:“天不过是积(jī)聚的气体罢了(le),没有(yǒu)哪个地方是没有空(kōng)气的。
你(nǐ)的(de)举止呼吸,整天都(dōu)在空气(qì)中进(jìn)行,为(wèi)什么还担心天会塌下(xià)来(lái)呢(ne)?”
那人说:“天果真是积聚的气(qì)体,那(nà)么太阳、月亮、星(xīng)星(xīng)就不会掉下来(lái)吗?”劝导他的人说:“太阳(yáng)、月(yuè)亮、星(xīng)星也是空(kōng)气(qì)中发光的(de)气体,即(jí)使掉下来,也不(bù)会伤(shāng)害(hài)到谁。
”
那人(rén)又说:“如果地陷下去了怎么(me)办?”劝导他的(de)人(rén)说:“地不过是堆积的(de)土(tǔ)块罢了,它(tā)填满了四处,没有哪个地方是没(méi)有孝(xiào)逗山(shān)土块(kuài)的。
你(nǐ)的行走,整天都在地上进行(xíng),为什么还担心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放(fàng)下心来很(hěn)开(kāi)心,劝导他的人也放下(xià)心来很开心。
原文:
杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄(jì),废寝食者。
又(yòu)有忧彼之所忧者,因往晓之,曰(yuē):“天,积(jī)气耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸,终日在(zài)天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎?”其人曰:“天果积(昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县jī)气,日、月、星(xīng)宿,不(bù)当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气(qì)中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤(shāng)。
”其人(rén)曰:“奈(nài)地坏何?”晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐(cī)蹈,终(zhōng)日在地(dì)上行(xíng)止,奈何忧其坏(huài)?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然(rán)大喜。
详细介绍:
《杞人(rén)忧天》是中国战(zhàn)国时期道家经典著作《列子》中记载的一则寓(yù)言。
这则寓言通过杞人担忧(yōu)天地崩(bēng)坠(zhuì)的故事(shì),嘲笑了(le)那种整天怀着毫无必要的担心和(hé)无穷(qióng)无尽(jǐn)的忧愁,既自扰又(yòu)扰人的庸(yōng)人,告诉人们不要毫(háo)无根据地(dì)忧(yōu)虑和担(dān)心。
全文寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言(yán)简意(yì)赅,逻(luó)辑(jí)严(yán)谨,文气贯通,一(yī)气呵成。
这则(zé)寓言见于《列子·天瑞(ruì)篇》。
列子(zi)为了在文章中形象(xiàng)地(dì)说明其宇(yǔ)宙观与(yǔ)自然观(guān),又从其宇宙观与自然(rán)观阐明(míng)其人生观而采(cǎi)用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了