橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

arctan0等于多少派,arctan0等于多少兀怎么算

arctan0等于多少派,arctan0等于多少兀怎么算 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故(garctan0等于多少派,arctan0等于多少兀怎么算ù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩(cǎi)内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

arctan0等于多少派,arctan0等于多少兀怎么算

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂(suì)通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等二(èr)十二(èr)篇(piān),士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地(dì),齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下(xià)之谋(móu)臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省(shěng)略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月(yuè),每月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人(rén)省(shěng)略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物(wù),后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义(yì):用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因(yīn)为他(tā)们(men)的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的(de)外(wài)援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不很爱惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明(míng)天割掉十(shí)座(zuò)城(chéng),这才能(néng)睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡(wáng),这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国(guó),确(què)实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史发(fā)展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也不是就历(lì)史谈(tán)历史,而是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一(yī)个(gè)角(jiǎo)度,抓(zhuā)住(zhù)一个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价(jià)了(le)历史事实(shí),而应着眼(yǎn)于(yú)其(qí)强烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文(wén)的(de)主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系(xì),而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞(cí)方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富(fù)于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì),六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(xún)(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四(sì)月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目arctan0等于多少派,arctan0等于多少兀怎么算城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的(de)先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先(xiān)例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示(shì)可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句(jù)的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动(dòng)或情况发生后(hòu),接(jiē)着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为(wèi)他(tā)们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一(yī)个接(jiē)一个的灭亡(wáng),难(nán)道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到(dào)的土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败所丧失的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国(guó)最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就是(shì)这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土(tǔ)地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而(ér)不帮助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长远的谋略(lüè),能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国(guó)的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净(jìng)的(de)时候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急(jí),战败了而(ér)亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败(bài)的命(mìng)运,存(cún)亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于(yú)史论(lùn),但(dàn)并(bìng)不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问(wèn)题,持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之成理地确(què)立自己的论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假设进一(yī)步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论(lùn)点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的(de)特点之(zhī)外,还有语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地说(shuō)明道(dào)理(lǐ),用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作(zuò)者(zhě)的感(gǎn)情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 arctan0等于多少派,arctan0等于多少兀怎么算

评论

5+2=