橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好 坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

  坐镇和坐阵(zhèn)的区别脍炙人口,坐镇和坐(zuò)阵有什么作(zuò)用是(shì)坐镇和坐阵的(de)区(qū)别(bié)是本义不同(tóng)、行为表述不同、主语(yǔ)表示不同的。

  关于坐(zuò)镇(zhèn)和坐阵的(de)区别脍炙人口,坐(zuò)镇和坐阵(zhèn)有什么作用以及(jí)坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇与(yǔ)坐阵的区别,坐镇和坐(zuò)阵有(yǒu)什么(me)作(zuò)用,坐镇还是(shì)坐阵现(xiàn)代汉语词典,坐镇与座镇有什么区别等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

坐镇和坐阵的区别(bié)脍(kuài)炙人口(kǒu),坐镇和坐阵有什么作(zuò)用(yòng)

  坐镇和坐阵的(de)区别是(shì)本义不同、行为表述不同、主语表示不同。

  具体如下:一、本义不同:1、坐(zuò)镇:坐镇的(de)“镇”为动词(cí),本义(yì)为镇守,压镇(zhèn)。古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好-height: 24px;'>古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好>

  2、坐阵:坐阵“阵”为名词,本义为军阵、军队(duì)。

  二(èr)、行(xíng)为表述不同:1、坐(zuò)镇:在表述人(rén)专注(zhù)于某一位置或地方时,“坐镇”指的(de)是“某个有权势、有地位(wèi)、有影响的人在那(nà)里镇守”。

  2、坐阵:在(zài)指人(rén)的行为时(shí),意(yì)为“一些人坐于阵中(zhōng)”,它具体表达(dá)时有(yǒu)两(liǎng)层意义,一是处于战(zhàn)阵之中并将参(cān)加战(zhàn)斗,二是守(shǒu)卫军阵。

  三、主语表示不同:1、坐镇:主语只能是(shì)指一个人,或(huò)是有影响(xiǎng)的(de)某个元老,或是有权势的某个(gè)主(zhǔ)帅,其行为都是镇守(shǒu)。

  2、坐阵:主语只能(néng)表示(shì)多数人,不会是少数(shù)人,更不是某一个(gè)人(rén)。

“坐镇”还是“坐(zuò)阵”?

  坐镇是正确的。

  拼音(yīn):zuò zhèn

  释(shì)义:

  1、安坐而以(yǐ)德威服(fú)人。

  2、官(guān)长亲(qīn)自(zì)古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好在某地镇守(shǒu)。

  引证释义:巴金《灭亡·革命党被(bèi)捕》:“这里除(chú)了桐塌世有外(wài)国(guó)人统(tǒng)治的租界以外,还有(yǒu)管辖五省(shěng)、坐(zuò)镇金(jīn)陵的(de)孙联(lián)帅底军队(duì)。

  ”

  近义(yì)词:镇守

  扩展资料:

  近(jìn)义词

  镇守 [ zhèn shǒu ] 

  指军(jūn)队(duì)驻扎在军(jūn)事(shì)上重要的地方防守。

  近义词:沈(shěn)从文(wén)《从(cóng)文自传(chuán)·我的家庭(tíng)》:“当庚子年大沽(gū)失(shī)守,镇守大沽的罗(luó)提(tí)督(dū)自尽局肢殉职时(shí),我(wǒ)的爸爸(bà)便正在(zài)那里作他身边一(yī)员衫埋(mái)裨将。

  ”

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

评论

5+2=