橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

晋m是山西哪里的车

晋m是山西哪里的车 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异(yì)义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之(zhī)大的(de)翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更(gèng)多(duō)精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋(qū)于亡。晋m是山西哪里的车p>

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3晋m是山西哪里的车.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设(shè)问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意(yì)思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人(rén)不(bù)要被(bèi)积(jī)久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段的(de)开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情况发(fā)生(shēng)后(hòu),接(jiē)着发生或引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利(lì),仗打(dǎ)得不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于(yú)用(yòng)土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自(zì)己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的(de)灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力(lì)的外援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步(bù),道(dào)理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五(wǔ)次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出(chū)高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独(dú)占天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多(duō)方(fāng)面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本(běn)文(wén)属(shǔ)于史论,但并(bìng)不(bù)是进行史学的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立自己的(de)论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析(xī)这(zhè)篇文(wén)章(zhāng),不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论(lùn)说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类(lèi)国(guó)家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方(fāng)面(miàn),本文除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形(xíng)象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人(rén)之(zhī)言(yán)来形象地(dì)说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)以(yǐ)及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益(yì)读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其(qí)土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì),齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的(de)道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(què)(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今(jīn)义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句(jù)的(de)后一分句(jù)的句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭(miè)亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉了强有力(lì)的外(wài)援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的(de)秦(qín)国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的(de)国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国(guó)的(de)计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的晋m是山西哪里的车)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他(tā)们(men)的国土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他(tā)们(men)的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多(duō)方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确(què)立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对现(xiàn)实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其(qí)强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为(wèi)据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得(dé)对(duì)比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文(wén)除了(le)具(jù)有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章的表达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强烈的(de)感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而且(qiě)以(yǐ)情(qíng)感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 晋m是山西哪里的车

评论

5+2=