橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译是于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译:于(yú)令仪是(shì)曹州人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不损人(rén)利(lì)已,晚年(nián)家境颇为(wèi)富(fù)裕的。

  关于(yú)于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻译以(yǐ)及于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)文言文翻译卒为良民(mín),于令仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全(quán)文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

于(yú)令仪不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì):于(yú)令仪(yí)是曹州(zhōu)人(rén),是(shì)做生意(yì)的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有人到他家行盗,于令(lìng)仪(yí)的儿子们(men)抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

于令仪(yí)不责盗文言文翻译

  曹州于令仪,是做生意的人(rén),为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一(yī)天晚上有人到他家行盗(dào)。

  于令仪的(de)儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的(de)儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问(wèn)他需(xū)要什(shén)么,小偷回(huí)答说:“有十(shí)贯铜钱就(jiù)足够买食物(wù)及衣服了。

  ”令仪(yí)按照他要(yào)求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又(yòu)叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心(xīn)你被(bèi)人(rén)盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼(zéi)感到十分惭愧,最(zuì)后(hòu)成为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里的人们,都(dōu)称(chēng)道(dào)于令仪是名善士。

  于令仪(yí)挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请有名的儒士来教(jiào)导他们他(tā)的儿(ér)子于伋(jí),侄儿于杰与于(yú)效,后来(lái)都相(xiāng)继考中了进(jìn)士,后来(lái),他们于家(jiā)是(shì)曹南(nán)一带的名门望(wàng)族。

于令仪不责盗原(yuán)文(wén)

  曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也,长厚(hòu)不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其家,诸子(zi)禽之,乃(nǎi)邻舍(shě)子也。

  令仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”于令仪(yí)如(rú)其所言与之,其(qí)欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜(yè)负(fù)十千以归(guī),恐(kǒng)为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀(xiù)者,起学室(shì),延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南(nán)令族。

于令仪(yí)不责(zé)盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于(yú)令仪(yí)的商人,他为人忠厚不(bù)得(dé)罪(zuì)人(rén),晚年时的家道非钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称常富足。

  有天晚(wǎn)上,一名(míng)小(xiǎo)偷侵入他(tā)家中(zhōng)行(xíng)窃,被他的几个儿子(zi)逮住了(le),发现原(yuán)来是(shì)邻居(jū)的(de)小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所(suǒ)迫(pò)钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称罢了。

  ”燃差尘于令仪再问(wèn)他想要什么东(dōng)西,小偷说:“能得到(dào)十贯钱足够穿衣(yī)吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于令仪(yí)又(yòu)叫住他,小偷大(dà)为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜(tóng)钱回去,恐怕你会被人追问的,留(liú)下(xià)钱(qián)财,到了明天再(zài)拿走。

  ”那(nà)小偷深感惭愧(kuì),后来终于(yú)成了(le)善良的(de)人。

  邻居乡里都称令仪是好(hǎo)人(rén)。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不责盗》又称《于令仪济(jì)盗成(chéng)良(liáng)》、《于令仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟(pì)之

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚(shèn),夜负十(shí)千(qiān)以归,恐为(wèi)人所诘(jí)。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称(chēng)君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

评论

5+2=