橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì),司马光好学文(wén)言文翻(fān)译及原文是司马光幼年时,担心(xīn)自己(jǐ)记诵诗(shī)书以备应答(dá)的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟(dì)会背诵了(le),就去玩耍休息;(司(sī)马(mǎ)光(guāng)却)独自留(liú)下来,专心刻苦地读书,一(yī)直到能够(gòu)背的烂(làn)熟于心为(wèi)止的。

  关(guān)于司马光好(hǎo)学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)文言文翻译及原(yuán)文以及司马光好学文(wén)言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释,司马光(guāng)好学文言文翻译阅读(dú)答案,司马光(guāng)好学文(wén)言文(wén)翻(fān)译及原文,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译启示,司马光好学(xué)文言文翻译及答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马光好学(xué)文言文(wén)翻译及(jí)原文(wén)

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答(dá)的(de)能力不(bù)如别人(rén),所(suǒ)以(yǐ)大家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟(dì)会(huì)背诵了(le),就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;

  (司马光却)独(dú)自(zì)留(liú)下来(lái),专(zhuān)心刻(kè)苦地读书(shū),一直到能够背的(de)烂熟(shú)于心为止。

  (因为(wèi))读书时下的工夫(fū)多,收获(huò)大(dà),(所(suǒ)以)他所精读(dú)和背诵过(guò)的书(shū),就能(néng)终(zhōng)身不忘。

《司马(mǎ)光好学》翻译(yì)

  司马(mǎ)光幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵诗书以备应(yīng)答(dá)的(de)能力不如别(bié)人,所以大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一(yī)直(zh攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别í)到(dào)能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时下(xià)的工(gōng)夫多(duō),收获大(dà),(所以)他所精读和背诵(sòng)过的书,就能终身不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不(bù)能(néng)不背诵,当(dāng)你在(zài)骑马走(zǒu)路的时候,在半夜睡(shuì)不着觉的(de)时候,吟咏读(dú)过的文章,想想它的意思,收获就(jiù)会非(fēi)常大! ”

《司马光好(hǎo)学》原文

  司马温公(gōng)幼时(shí),患记问不(bù)若人(rén)。

  群居讲习,众兄弟既(jì)成诵,游息矣(yǐ);

  独(dú)下(xià)帷绝(jué)编,迨(dài)能倍诵乃(nǎi)止。

  用(yòng)力多者收(shōu)功远,其(qí)所精诵,乃终身不忘(wàng)也(yě)。

  温公尝言:“书不可不(bù)成诵。

  或在马上,或(huò)中夜不寝时,咏其文,思其(qí)义,所得多矣。

  ”(选自朱熹(xī)编辑的《三朝(cháo)名臣言行(xíng)录》)

《司马光好学》文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释是什么

  一、《山(shān)宴司马光好学》文言文(wén)翻译

  司马光(guāng)幼年(nián)时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答的能(néng)力不如别人。

  大家(jiā)在一(yī)起(qǐ)学习讨论的时候(hòu),别的兄弟都会背诵了,就去玩(wán)耍休(xiū)息。

  司马光却(què)独自留(liú)下来(lái),专心(xīn)刻(kè)苦地读书(shū),直到能够熟练地背诵为(wèi)止。

  下工夫多(duō)的(de)人(rén)往往收获就大,司马光(guāng)所(suǒ)精(jīng)读和背(bèi)诵过的文(wén)章,就能够终生不(bù)忘。

  司马(mǎ)光曾经说(shuō):“读书不能不背诵,有(yǒu)时在(zài)骑马赶路(lù)的(de)时候,有时在半夜(yè)睡不着觉的时(shí)候,吟(yín)诵学过的(de)文章,思考它的含义,收(shōu)获(huò)就会非常大。

  ”

  二、《司马(mǎ)光好学》注释

  司马温公:即(jí)司马光,他死后被(bèi)追赠为(wèi)温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到(dào)。

    

  倍(bèi)诵(sòng):背诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝:曾(céng)经(jīng)。

    

  或(huò):有时(shí)。

    

  中(zhōng)夜(yè):半(bàn)夜。

  <攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别a href="https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/2fdda3cc7cd98d10883ce6a0333fb80e7aec90b3" target="_blank" title="点击查看(kàn)大(dà)图" class="1y84d ikqb_img_alink">

  司(sī)马光的其他(tā)故(gù)事(shì)

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时候,着(zhe)手写《资(zī)治通鉴(jiàn)》,他用圆木做了一个枕头(tóu),取(qǔ)名“警枕”,意(yì)在时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在这样一块圆木(mù)头(tóu)上,进(jìn)人(rén)梦(mèng)乡后,身子只要稍微一动(dòng),“警枕”就(jiù)会滚动,将自己惊醒。

  惊(jīng)醒后(hòu)的(de)司马光立(lì)即起床,继续握笔(bǐ)写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司马光(guāng)在(zài)年老的时候,日子过得比(bǐ)较紧。

  有一次(cì),家里(lǐ)没(méi)有钱(qián)用,他(tā)吩咐(fù)一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵到(dào)市场上卖掉。

  老(lǎo)兵临走(zǒu)时,司马光叮咛(níng)道:“这匹马曾犯有肺病,要(yào)是有人买马,你要据实告诉人家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑他迂(yū)腐,却不能(néng)理(lǐ)解他对(duì)人诚实的用心。

  司马光(guāng)竟然如(rú)此真诚,芹唯扰(rǎo)这在(zài)一(yī)般人看(kàn)来,简直是不可思(sī)议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

评论

5+2=