橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音是《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊(què)救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼(pīn)音,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释及翻译,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译(yì)注(zhù)释(shì)及原文等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二(èr)鹊(què)救友》是(shì)出(chū)自《虞初(chū)新(xīn)志(zhì)》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。

  下面整理了(le)文言文翻译及注释(shì)。

《二鹊救友》文(wén)言文翻译

  某氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其(qí)上,孵雏(chú)将(jiāng)出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  译文:某(mǒu)人的(de)花园里(lǐ)有一株很古老的(de)树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的(de)小(xiǎo)鹊(què)都已经(jīng)快长成幼鸟了。

  一天,一(yī)只喜(xǐ)鹊在巢上徘(pái)徊飞翔(xiáng),不停(tíng)地发出悲伤的(de)嚎叫(jiào)。

  不(bù)一会(huì)儿(ér),成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来(lái),聚集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树上对叫(jiào),好似在对话一(yī)样,不一会儿又(yòu)扬长(zhǎng)而去。

  可是又过了一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳从(cóng)空(k025是哪里的区号,025是哪里的区号查询ōng)中(zhōng)飞来,发出(chū)“咯咯”的声(shēng)音(yīn),两(liǎng)只喜(xǐ)鹊像尾巴一样(yàng)跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有话要说。

  鹳又(yòu)发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳(guàn)在古树上盘旋了(le)三圈,突然(rán)俯身向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇(shé)并吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆祝(zhù),并向鹳致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊(què)是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种(zhǒng)凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷(qǐng)之(zhī):在原文中等同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿(ér)的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾(wěi):在后(hòu)面跟(gēn)

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译是什么?

  二鹊救(jiù)友文言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园里有一棵(kē)古树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马(mǎ)上就要孵(fū)出小喜鹊了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞(fēi),不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊(què)都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上。

  忽然有两只喜鹊在(zài)树(shù)上对叫,好似在(zài)对话(huà)一样(yàng),然(rán)后便飞(fēi)走了。

  过了一会儿,一(yī)只鹳从空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面。

  其(qí)他喜鹊们见了(le)便(biàn)喧叫起来(lái),好像有什么(me)事要(yào)说(shuō)。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在(zài)古(gǔ)树上盘旋三圈,就(jiù)俯(fǔ)身向(xiàng)喜鹊的窝冲(下(xià)来(lái)),叼出(chū)一条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来(lái)做(zuò)援兵(bīng)的。

二鹊救友文言文及赏析(xī)

  原(yuán)文:

  某(mǒu)氏园中(zhōng),有古木,鹊(què)巢(cháo)其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄(é)而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二鹊(què)亦(yì)尾其后(hòu)。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古(gǔ)木和猜上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢(xiè)也。

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询>  盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也(yě)。

  赏析:

  动(dòng)物世(shì)界(jiè)里的(de)亲情也同样(yàng)让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来(lái)一只鹳,也许是(shì)群鹊的(de)友爱(ài)感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动物(wù)尚(shàng)能如此(cǐ)讲究情义,连动物都如此,我们人类岂能无(wú)情无(wú)义。

  所以我们(men)要助人(rén)为乐,尽(jǐn)自己所能帮助(zhù)他人,要团结友爱(ài)。

  当问(wèn)题超出自己(jǐ)能力范裂芦(lú)围时,要会动脑筋,就(jiù)要善于借助外部(bù)力量加以解决,要(yào)学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 025是哪里的区号,025是哪里的区号查询

评论

5+2=