橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

建军是哪一年

建军是哪一年 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻译是(shì)“王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛的。

  关于王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译以及(jí)王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛(máo)读音,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师(shī)修我矛戟怎么读,王于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟,与子偕作(zuò)!等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识(shí):

王于兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻(fān)译(yì)

  “王于(yú)兴师,修我戈矛。

  ”的意思是(shì)君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为(wèi):岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子(zi)同袍(páo)。

  王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修我(wǒ)矛戟。

  与子偕(xié)作!岂曰(yuē)无(wú)建军是哪一年t: 24px;'>建军是哪一年衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与(yǔ)子偕行!译(yì)文(wén):谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿(chuān)那内(nèi)衣。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那矛与戟(jǐ),出发与你在一起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄(zhòu)与刀兵,杀(shā)建军是哪一年敌与你共前(qián)进。

  赏(shǎng)析(xī):《秦风·无衣》是(shì)中国古(gǔ)代第一(yī)部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的一首诗(shī)。

  这(zhè)是一首(shǒu)激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的战歌(gē),表(biǎo)现(xiàn)了秦国(guó)军民团结互助(zhù)、共御外侮的高昂士气(qì)和乐观精神(shén)。

  全(quán)诗风(fēng)格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱的形式,抒(shū)写将士(shì)们在大敌当前、兵临(lín)城下之际,以大局为重,与(yǔ)周王室保持(chí)一致(zhì),一听“王(wáng)于(yú)兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的英雄主义(yì)气概和(hé)爱国主义精(jīng)神。

王于(yú)兴师,修我戈矛(máo),与(yǔ)子同仇是什么(me)意思

  君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)袍。

  王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目(mù)标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在(zài)一起。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那战(zhàn)裙。

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵(bīng),杀(shā)敌与你(nǐ)共前进。

  扩展资料(liào):

  这首诗(shī)充(chōng)满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按其内容,当是一(yī)首战歌。

  全诗表现了秦国军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和(hé)乐观精(jīng)神,其独(dú)具矫健而爽朗的风(fēng)格(gé)正是秦茄握运人爱(ài)国主(zhǔ)义精(jīng)神的反映。

  由于此诗旨在(zài)歌颂,也就是说以“美”为主,所以对(duì)秦军(jūn)来说有(yǒu)巨大(dà)的鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定公四(sì)年(公元(yuán)前506年),吴国军队攻陷楚国(guó)的首府郢都(dōu),楚(chǔ)臣申包胥到(dào)秦国求(qiú)援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺(sháo)饮不入(rù)口,七日,秦哀公为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退(tuì)了(le)吴兵。

  诗共三章,采用(yòng)了重叠复沓(dá)的形式颤梁(liáng)。

  每一章(zhāng)句(jù)数、字数(shù)相等(děng),但结构(gòu)的相同(tóng)并不意味(wèi)简单的、机械的(de)重复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方(fāng)面(miàn)的,说的是他们有共同的(de)敌人(rén)。

  二(èr)章(zhāng)结句“与子偕作(zuò)”,作是起的(de)意思,这才是行动(dòng)的(de)开(kāi)始。

  三章结句(jù)“与子偕行”,行(xíng)训往,表明(míng)诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌(dí)了。

  参考资料来源(yuán):百度(dù)百科(kē)-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 建军是哪一年

评论

5+2=