橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么

德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗(dào)古文翻(fān)译是于令仪(yí)不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令(lìng)仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生意的(de),为(wèi)人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年(nián)家境颇为富裕(yù)的(de)。

  关于(yú)于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于令(lìng)仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译以及(jí)于令(lìng)仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)注释,于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言文(wén)翻译卒为良民,于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译,于令(lìng)仪不责盗全(quán)文意(yì)思,于令仪不责盗于令仪的性(xìng)格特点(diǎn)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言文翻(fān)译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责(zé)盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译:于令(lìng)仪是曹州人(rén),是(shì)做(zuò)生意的,为(wèi)人忠厚(hòu),不(bù)损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天(tiān)晚上有(yǒu)人(rén)到他家(jiā)行(xíng)盗,于令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是(shì)邻居的(de)儿子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州于(yú)令仪,是(shì)做(zuò)生(shēng)意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一(yī)天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于令仪的儿子们抓(zhuā)住(zhù)了(le)小偷(tōu),原来是邻居的儿子。

  令(lìng)仪对(duì)他说:“你向来很少犯错(cuò),为什么(me)要做小偷呢?”那(nà)人(rén)回(huí)答(dá)说(shuō):“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答(dá)说:“有十贯铜(tóng)钱就足够(gòu)买食物及衣服了。

  ”令仪按(àn)照他要(yào)求的数目给(gěi)了他(tā)。

  小偷(tōu)刚一走,令(lìng)仪又叫(jiào)他回(huí)来,盗贼很惊恐,令仪对他说(shuō):“你(nǐ)十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被人盘问(wèn)。

  ”留到天(tiān)亮才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感(gǎn)到(dào)十分惭愧,最后成为(wèi)良(liáng)民。

  乡里的(de)人们,都称道(dào)于令仪是名善士(shì)。

  于令仪挑选(xuǎn)出(chū)一些优秀的子侄辈(bèi),建(jiàn)立学堂(táng)并聘请有(yǒu)名的儒士来教导(dǎo)他(tā)们他的(de)儿子于(yú)伋,侄德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么儿(ér)于杰与于效,后来(lái)都相(xiāng)继考中了进士,后来,他们(men)于(yú)家是曹南(nán)一带的名(míng)门望族。

于令(lìng)仪不(bù)责盗原(yuán)文(wén)

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人(rén)也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其家,诸子禽(qín)之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳。

  ”问其(qí)所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪(yí)如(rú)其所言(yán)与之(zhī),其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。

  ”留之(zhī),至(zhì)明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿举进(jìn)士(shì)第,今为曹(cáo)南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于令仪(yí)的商人,他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年(nián)时的家道非常富足。

  有天(德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么tiān)晚上(shàng),一名小偷侵(qīn)入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了(le),发(fā)现原来(lái)是邻居的小孩(hái)。

   

  于令仪(yí)问他(tā)说(shuō):“你一向很(hěn)少做(zuò)错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪(yí)再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到十贯(guàn)钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于(yú)令(lìng)仪依照他的(de)要求(qiú)给了(le)他。

  小偷已经离开,于令(lìng)仪(yí)又叫住他,小偷大为恐(kǒng)庆(qìng)世惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱回去(qù),恐(kǒng)怕你会被人追问(wèn)的(de),留(liú)下钱(qián)财,到了明天(tiān)再拿(ná)走。

  ”那小偷(tōu)深感惭(cán)愧,后(hòu)来终(zhōng)于(yú)成了善良的(de)人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不责盗》又称《于(yú)令(lìng)仪济盗成(chéng)良》、《于(yú)令(lìng)仪诲(huì)人(rén)》

  原文:《于令仪(yí)诲人(rén)》

  宋代:王辟(pì)之

  曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜(yè)负十千以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗(dào)大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么侄杰(jié)仿举进士(shì)第,今(jīn)为曹南(nán)令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么

评论

5+2=