橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因

氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音是《二鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事的。氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因ng>

  关于(yú)二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音以及二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释拼(pīn)音,二(èr)鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释及翻译,二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)注释及(jí)原文(wén)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

二鹊(què)救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音

  《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友(yǒu)的(de)寓言故事(shì)。

  下面整理了文言文翻译及注(zhù)释。

《二鹊救友(yǒu)》文言文翻译

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一(yī)日(rì),鹊徊翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽(hū)有二(èr)鹊(què)对鸣,若(ruò)相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横(héng)空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似(shì)允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  译文:某人的花园里(lǐ)有一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的(de)小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的(de)嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在对话一样,不一会儿又(yòu)扬长而去。

  可(kě)是又过了一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一样(yàng)跟(gēn)随在它后面。

  喜(xǐ)鹊们见(j氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因iàn)了便喧叫起(qǐ)来(lái),好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在(zài)答应(yīng)喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳(guàn)在古树上盘(pán)旋了(le)三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞(tūn)了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊(què)是去找鹳来救朋友的(de)啊!

注释(shì)

  1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几(jǐ)"''俄(é)而'';

  一(yī)会(huì)儿的(de)意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(名(míng)作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出

二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译是什么?

  二(èr)鹊救友文言文翻译如下:

  在某人的花园里有一棵古树,喜(xǐ)鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上(shàng)就(jiù)要孵(fū)出小(xiǎo)喜(xǐ)鹊(què)了(le)。

  一天,一(yī)只喜鹊在(zài)巢(cháo)上来回地飞,不停地(dì)鸣叫(jiào)。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐闻声赶(gǎn)来(lái),聚集在树上。

  忽然(rán)有两只喜鹊在(zài)树上对叫,好似在对话一样(yàng),然后便飞走了。

  过了一会儿(ér),一(yī)只鹳从空中(zhōng)飞来(lái),发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜鹊也(yě)跟(gēn)在它后面。

  其他(tā)喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要说(shuō)。

  鹳再次发出“咯(gē)咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊(què)的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘(pán)旋三圈,就俯身(shēn)向喜鹊(què)的(de)窝冲(chōng)(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼(hū)飞(fēi)舞(wǔ)起来(lái),好像(xiàng)在庆祝,并且(qiě)向(xiàng)鹳致谢(xiè)。

  原来两(liǎng)只喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援兵的。

二(èr)鹊救友文言文(wén)及(jí)赏析

  原文:

  某氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔(x氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因iáng)其上(shàng),悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又(yòu)“咯咯”作(zuò)声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析(xī):

  动物世界里的亲(qīn)情也同样让人(rén)感动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己同(tóng)伴的(de)孩(hái)子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从(cóng)而“悲鸣不(bù)已",招来(lái)群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳(guàn),也(yě)许是(shì)群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动物尚(shàng)能如(rú)此(cǐ)讲究(jiū)情义,连(lián)动物都如此(cǐ),我们人类岂能无情无义。

  所以我(wǒ)们(men)要助人为乐,尽自己所(suǒ)能(néng)帮(bāng)助他(tā)人,要(yào)团结友爱。

  当问(wèn)题超出自己能力范裂芦(lú)围时,要会动脑筋,就要(yào)善于借助外部力量(liàng)加(jiā)以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因

评论

5+2=