橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

刚和别人做完回家能发现吗,刚和别人做完能从外表看出来吗

刚和别人做完回家能发现吗,刚和别人做完能从外表看出来吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音是《二鹊救(jiù)友》是(shì)出自《虞(yú)初新志》的一篇文(wén)章,主要讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜鹊(què)救(jiù)助朋友(yǒu)的(de)寓(yù)言故事的(de)。

  关于(yú)二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解(jiě),二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼音以及(jí)二鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音(yīn),二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注(zhù)释及翻译,二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译注释及原文等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音

  《二鹊救(jiù)友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主要(yào)讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)。

  下面整理了文言文(wén)翻译及(jí)注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二(èr)鹊亦尾(wěi)其(qí)后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古木(mù)上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊(què)喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某人的花(huā)园里有一株很(hěn)古老(lǎo)的(de)树,喜(xǐ)鹊(què)在(zài)上(shàng)面筑巢,母(mǔ)鹊(què)孵出来(lái)的(de)小鹊都已经快长(zhǎng)成幼(yòu)鸟(niǎo)了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地发(fā)出悲伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成群的喜鹊(què)都渐(jiàn)渐闻声赶来(lái),聚集在树(shù)上,两只(zhǐ)喜鹊(què)仍然在树上(shàng)对叫,好似在对(duì)话一(yī)样,不一会儿(ér)又扬长而去。

  可(kě)是又过了一(yī)会儿(ér),一只鹳从空中飞(fēi)来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声音,两只喜(xǐ)鹊像(xiàng)尾巴一样跟随(suí)在它后面。

  喜(xǐ)鹊们见了(le)便喧叫起(qǐ)来,好像有话(huà)要说。

  鹳(guàn)又发出(chū)“咯(gē)咯”的(de)叫(jiào)声,似(shì)乎(hū)在答应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了下来(lái),叼出(chū)一条赤练(liàn)蛇并吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了起来,像在(zài)庆祝,并向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳(guàn)来救(jiù)朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝(zā):周(zhōu)。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在(zài)原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名(míng)作(zuò)动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文(wén)翻译是什么?

  二鹊救(jiù)友文言文翻译如下(xià):

  在某人(rén)的(de)花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊唤源型马上就要孵(fū)出小喜鹊了。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上来回地飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶(gǎn)来,聚集在树上。

  忽然(rán)有(yǒu)两(liǎng)只喜鹊在树上对叫,好(hǎo)似在对话一样,然后便(biàn)飞走了(le)。

  过(guò)了(le)一会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊(què)也跟在它后面。

  其(qí)他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好(hǎo)像有什么事(sh刚和别人做完回家能发现吗,刚和别人做完能从外表看出来吗ì)要说。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎(hū)在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞起(qǐ)来(lái),好像在庆(qìng)祝,并且向(xiàng)鹳(guàn)致(zhì)谢。

  原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊(què)是(shì)去(qù)找鹳来做援兵的。

二鹊救友文(wén)言文及赏(shǎng)析

  原文:

  某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世(shì)界里的亲情也同样让人感(gǎn)动,本文中喜(xǐ)鹊(què)看到自(zì)己同伴的孩子(zi)遭到赤蛇的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来(lái)群鹊(què),其(qí)中(zhōng)两只喜鹊请来一只鹳,也(yě)许(xǔ)是群鹊(què)的(de)友爱感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊(què)巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动物尚能(néng)如此讲(jiǎng)究情义,连(lián)动物都如此(cǐ),我(wǒ)们(men)人类岂能无情(qíng)无(wú)义。

  所(suǒ)以我们(men)要助(zhù)人为乐(lè),尽(jǐn)自己所能(néng)帮助他(tā)人(rén),要(yào)团(tuán)结(jié)友爱。

  当问题超出自(zì)己能力范(fàn)裂芦围(wéi)时,要会动刚和别人做完回家能发现吗,刚和别人做完能从外表看出来吗(dòng)脑筋,就要善于(yú)借(jiè)助外部力量加以解(jiě)决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 刚和别人做完回家能发现吗,刚和别人做完能从外表看出来吗

评论

5+2=