橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

公安协警工资多少,公安协警怎么样

公安协警工资多少,公安协警怎么样 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻译,越妇(fù)言原文,《越妇言》,越(yuè)女词译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

越妇言文(wén)言文(wén)阅(yuè)读翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇(piān)小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞(cí)犀利,借朱买臣前妻之口(kǒu),表达对封建官(guān)僚的讽(fěng)刺之意(yì),具有强烈的批判精神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵(guì)也,不忍其去妻(qī),筑室以居之,分(fēn)衣食(shí)以(yǐ)活之,亦仁(rén)者之心也。

  一(yī)旦,去(qù)妻言于(yú)买臣(chén)之近侍曰:“吾(wú)秉(bǐng)箕帚于翁子左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国(guó)致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ)右(yòu)者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言者(zhě),蔑然无闻(wén)。

  岂(qǐ)四方无事使(shǐ)之然(rán)耶?岂急(jí)于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则(zé)可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的时(shí)候,没(méi)有痛恨(hèn)他(tā)的前妻,建(jiàn)房(fáng)子让(ràng)她居住(zhù),分衣(yī)服食(shí)物让她生(shēng)存,这也是(shì)仁爱之人的(de)心意啊(a)!

  一天,前妻对(duì)朱买臣的身边(biān)侍从说:“我(wǒ)在朱买(mǎi)臣的(de)跟前做这做那,好多年了(le)。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看(kàn)见买臣的志向,何(hé)尝不曾说过(guò)官运亨(hēng)通以(yǐ)后,把匡正国(guó)家、辅助国(guó)君作为自己的(de)使命,把安抚平(píng)民救济百姓作为心(xīn)愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好(hǎo)多年(nián)了,买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达(dá)到(dào)顶点了(le)。

  但他从(cóng)前(qián)所说(shuō)的话,了无声息再也听不(bù)到(dào)了。

  难道(dào)是(shì)天下没(méi)有处(chù)理的事(shì)情使他(tā)这样吗(ma)?抑或是急于求富贵(guì)而没(méi)有时间考虑呢?依我(wǒ)看(kàn)来,他只是在一个妇人面前(qián)夸耀就(jiù)满足了,其他(tā)的没有发(fā)现能做什么。

  又怎能吃(chī)他的食物呢?”于是自(zì)缢而死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之:让她(tā)居住(zhù)。

  居,此处为使(shǐ)动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事(shì)。

  意(yì)思是为(wèi)人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多年了(le)。

  通达:做高官(guān)。

  匡(kuāng)国:匡正国(guó)家。

  致(zhì)君(jūn):使君尊贵(guì),即辅(fǔ)佐国君,使其成为圣明的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新(xīn)登镇)人,唐代(dài)诗(shī)人。

  生于(yú)公元833年(太和(hé)七年),大中(zhōng)十三年(公(gōng)元859年)底(dǐ)至京(jīng)师(shī),应进士试(shì),历七(qī)年不第。

  咸通八年(nián)(公元867年(nián))乃自编(biān)其文(wén)为《谗书(shū)》,益为统治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又(yòu)断断续续(xù)考了(le)几年,总共考了十(shí)多次,自称“十(shí)二三年(nián)就试期”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称“十上不(bù)第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开平三(sān)年)去世(shì),享(xiǎng)年77岁。

越妇(fù)言原文(wén)及翻译

  越妇言原文及(jí)翻(fān)译如(rú)下(xià):

  朱买臣显(xiǎn)贵了(le),不忍心看(kàn)到他的前妻(生活贫困),就(jiù)做房子(zi)让(ràng)她居住(zhù),给衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”吧(ba)。

  有一天,他(tā)的(de)前(qián)妻对他(tā)的近侍说:“(以(yǐ)前)我(wǒ)李(lǐ)和(hé)(作为妻(qī)子)为(wèi)老爷做家务事,有些年了(le)。

  每(měi)当(dāng)想起那饥寒勤苦的(de)时候,看(kàn)见老爷(yé)表达(dá)志(zhì)愿时,何(hé)尝不说得志后(hòu),要(yào)以匡正(zhèng)国(guó)家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济人民为心(xīn)愿呢。

  我(wǒ)不(bù)幸离开(kāi)老爷左右,也有些年了,老爷(yé)果(guǒ)然(rán)得志了(le)。

  天子赐给他爵(jué)位(wèi)并且任用他(tā),让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也(yě)到极(jí)点了。

  可是他从前所说(匡正国(guó)家、安抚百姓)的话(huà),却没有再听说了。

  是天下(xià)无事使他这(zhè)样呢?还是他急于享受富(fù)贵(guì)没有(yǒu)空(kōng)闲去考虑(这些(xiē)国家大事)呢?以我(wǒ)看来(lái),向一(yī)妇人夸(kuā)耀自(zì)己(jǐ),是达到目(mù)的了;其(qí)他(tā)(匡国安(ān)民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的(de)食(shí)物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡(xiāng),春秋时属(shǔ)越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上见到他的前(qián)妻和前(qián)妻的后夫察液,便接(jiē)到官署(shǔ),住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这(zhè)个(gè)故事(shì)是用来(lái)赞美朱(zhū)买臣的(de)。

  但在本文中,朱(zhū)买臣却成了(le)讽刺的(de)对象,讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图享受,不思(sī)匡国安民了。

  越妇言文(wén)言(yán)文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇言》是《越(yuè)妇言(yán)》是唐(táng)代文学(xué)家罗隐创(chuàng)作的一(yī)篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》以及越(yuè)妇言文言文阅读翻译(yì),越妇(fù)言原(yuán)文,《越妇言》,越女词译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):公安协警工资多少,公安协警怎么样p>

越妇(fù)言文(wén)言(yán)文阅(yuè)读翻译(yì),《越妇(fù)言(yán)》

  《越妇(fù)言》是(shì)唐代文(wén)学(xué)家罗(luó)隐创作的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽(fěng)今(jīn),言辞犀(xī)利,借(jiè)朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之(zhī)意,具有强烈的批(pī)判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑(zhù)室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于(yú)翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每(měi)念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子(zi)之(zhī)志,何尝不言通(tōng)达(dá)后以匡国致君为(wèi)己(jǐ)任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者(zhě),亦(yì)有年(nián)矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑然(rán)无(wú)闻(wén)。

  岂四(sì)方(fāng)无(wú)事(shì)使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于(yú)一妇人,则(zé)可矣(yǐ),其(qí)他未之见也。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高的时候,没有痛恨(hèn)他的(de)前(qián)妻,建房子(zi)让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一(yī)天,前(qián)妻对朱(zhū)买(mǎi)臣的身边侍(shì)从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多(duō)年了。

  每次想到忍饥挨冻(dòng)勤勉苦读的时候(hòu),看见买臣的(de)志向,何(hé)尝不曾说过官运亨(hēng)通(tōng)以后,把匡正国家(jiā)、辅助(zhù)国(guó)君作为自(zì)己的使命,把(bǎ)安抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣也好多年了,买臣果然(rán)官(guān)运(yùn)亨通了。

  天子赐(cì)给爵(jué)位,任用他,让他衣锦还(hái)乡(xiāng),这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的(de)话,了无声息再也听不(bù)到了。

  难道是天下没有处(chù)理(lǐ)的事情使他这(zhè)样吗(ma)?抑(yì)或是急(jí)于求富贵(guì)而没(méi)有(yǒu)时间考虑呢?依我看来(lái),他只是(shì)在一个(gè)妇人面前夸耀就(jiù)满足了(le),其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于(yú)是(shì)自缢而(ér)死。

注(zhù)释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一(yī)天。

  近(jìn)侍:身边的(de)侍从(cóng)。

  秉箕帚(zhǒu):拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事(shì)。

  意思是(shì)为人妻(qī)。

  翁(wēng)子:古代妇女称(chēng)丈(zhàng)夫的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的(de)委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的(de)君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富阳市新登(dēng)镇)人,唐代(dài)诗(shī)人(rén)。

  生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十三年(公元(yuán)859年(nián))底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸(xián)通(tōng)八年(公元(yuán)867年)乃自编(biān)其文为(wèi)《谗书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休(xiū)”。

  后来(lái)又断断(duàn)续续考(kǎo)了几年,总(zǒng)共考了(le)十多次,自称“十二三年就(jiù)试期(qī)”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(公元(yuán)887年),55岁(suì)时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中(zhōng)、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开平三年)去世,享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译如下(xià):

  朱买臣显贵了(le),不忍(rěn)心看到他(tā)的前(qián)妻(生活贫困(kùn)),就(jiù)做房子让(ràng)她居(jū)住,给衣食让她活命(mìng)。

  这也是“仁者(zhě)之心(xīn)”吧。

  有一天(tiān),他的前妻对(duì)他的(de)近侍(shì)说:“(以前(qián))我李和(作为妻(qī)子)为老爷做(zuò)家务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志愿时,何(hé)尝不公安协警工资多少,公安协警怎么样说得(dé)志后(hòu),要以匡正国家,使君圣明为己任,以(yǐ)安(ān)抚百(bǎi)姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷果然得志了。

  天(tiān)子赐给他爵位(wèi)并且任用(yòng)他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡(xiāng),这种荣耀(yào)也到(dào)极(jí)点(diǎn)了。

  可是他从前所说(shuō)(匡正国(guó)家、安抚(fǔ)百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无事使他这样呢(ne)?还是他急于享(xiǎng)受富(fù)贵没有(yǒu)空闲去(qù)考虑(这(zhè)些国(guó)家大事)呢(ne)?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了;其他(tā)(匡国安民的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食(shí)物呢!”于(yú)是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时(shí)家贫,其妻离他而去(qù)。

  后来朱(zhū)为本郡太守,荣归故乡,路(lù)上见到他的前妻和前妻的后夫察液,便(biàn)接到官署,住在园中。

  不(bù)久,前(qián)妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这(zhè)个故事是用来(lái)赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽(fěng)刺的对(duì)象,讽刺(cì)他一旦得到富贵就只(zhǐ)贪图享受,不(bù)思匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 公安协警工资多少,公安协警怎么样

评论

5+2=