橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王 光鲜亮丽的意思和造句,光鲜亮丽的意思反义词

  光鲜(xiān)亮丽(lì)的意思(sī)和造句,光(guāng)鲜亮(liàng)丽的意思(sī)反义词是“光鲜亮(liàng)丽(lì)”的意思:指(zhǐ)一个人或(huò)物非常美丽,容(róng)光焕发,耀眼夺目的。

  关于光鲜(xiān)亮丽(lì)的意思(sī)和造句,光(guāng)鲜亮丽的(de)意思反义(yì)词(cí)以及光(guāng)鲜(xiān)亮丽的意思和造句,光鲜(xiān)亮(liàng)丽的意思是什(shén)么,光鲜亮(liàng)丽的(de)意思反义(yì)词,光鲜(xiān)亮(liàng)丽的意(yì)思和例句,光(guāng)鲜亮丽的意思廉江哪(nǎ)里检查视力跟配眼(yǎn)镜比较好?等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

光鲜(xiān)亮丽(lì)的意思和造句,光鲜(xiān)亮(liàng)丽的意思反义词

  “光鲜亮丽(lì)”的意思:指一个人或物非常(cháng)美(měi)丽,容(róng)光焕发,耀眼夺目。

  一般指事(shì)物(wù)的漂亮或人物精神方面。

  一(yī)般是指外(wài)表美丽,鲜艳的形(xíng)容词(cí)。

  近义词:万紫千(qiān)红、姹紫嫣红、繁花似锦、百花齐放、五彩缤纷、五颜六色。

  反义词:黯淡(dàn)无光、暗淡无光、蓬(péng)头垢面(miàn)。

  造句:1、有银器或是镀银器物的朋友们晓(xiǎo)得,原先光鲜亮(liàng)丽的银的外表(biǎo)久(jiǔ)而久之(zhī)会(huì)变(biàn)得暗淡无光毫无生气,不再诱人了(le)。

  2、不求光鲜(xiān)亮(liàng)丽的爱情,那背(bèi)后不一定幸福。

  不求富足奢华的爱情,这(zhè)种爱(ài)让人(rén)那么(me)不塌实。

  只求心与心(xīn)真正的结合,抛(pāo)弃物欲,爱与(yǔ)爱真正的相映(yìng),平凡一生。

  3、生活就(jiù)像一面(miàn)镜子,镜(jìng)子(zi)前面永远光鲜亮丽,色彩浓(nóng)烈的(de)像一幅(fú)水彩画;

  镜子后面往往(wǎng)平(píng)淡无奇,甚至是一片(piàn)坑坑洼洼(wā)的沼(zhǎo)泽地。

  4、在路上搭起的遮雨棚下,商贩提供了火(huǒ)龙果、光鲜亮丽的(de)苹果以及新(xīn)鲜(xiān)的大白菜。

光鲜亮丽的意思

  意思是:指一个人(rén)或(huò)物(wù)非常美(měi)丽,容(róng)光焕发,耀(yào)眼夺目。

  一般指事物(wù)的漂亮或(huò)人物精神(shén)方面。

  一(yī)般(bān)是指外(wài)表(biǎo)美(měi)丽,鲜(xiān)艳的形(xíng)容词。

  光鲜亮丽(lì)的近(jìn)义(yì)词:

  1、容光焕(huàn)发

  【解释】:容光:脸上(shàng)的光彩;焕发:光彩四(特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王sì)射的样子。

  形容身体好,精神饱(bǎo)满。

  【出自】:方纪·当代《歌声和笛音》:“我望着他那年(nián)青(qīng)的,容光焕发,毫无倦色的脸,不(bù)知(zhī)怎么,竟想伸手去抚摸(mō)他的孩子般的(de)蓬松的头发。

  ”

  2、雍容华贵

  【解(jiě)释】:形(xíng)容态(tài)度文雅缺腊从容,庄(zhuāng)重大(dà)方。

  【出(chū)自】:曹禺《王昭(zhāo)君(jūn)》第一(yī)幕岁做:“姜夫(fū)人雍容华贵地走(zǒu)下,盈盈和戚戚(qī)恭恭敬敬地(dì)陪送出去。

  ”

  扩展资料(liào)

  光(guāng)鲜亮丽(lì)的(de)反义词:

  1、黯淡无光[ àn dàn wú guāng ]

  【解释】:黯淡:同“暗(àn)淡”,不明(míng)亮(liàng),昏暗。

  形容特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王失去光(guāng)彩。

  【出自】:陶菊(jú)隐《北洋军阀统治时期史话(huà)》第二(èr)十(shí)四章:但是这个电报却(què)又(yòu)引起(qǐ)了张(zhāng)勋的不愉快,因(yīn)为(wèi),他的十(shí)三省盟主(zhǔ)地(dì)位因此(cǐ)而黯淡无光。

   

  2、黯然失色[ àn rán shī sè ]

  【解释】:黯然:心(xīn)里(lǐ)不舒服、情绪低落的样子;失色(sè):因惊恐而变以脸(liǎn)色(sè)。

  本指心怀伏(fú)雀滑不好,脸色(sè)难看(kàn)。

  后多比喻相形之下很(hěn)有(yǒu)差距,远远不如(rú)。

  【出自】:秦牧《艺海拾(shí)贝·〈最后的晚(wǎn)餐(cān)〉》:所有同类题材(cái)的绘画(huà)和它(tā)比较起(qǐ)来,都黯然失色(sè)。

   

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

评论

5+2=