二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音是《二鹊(què)救友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇(piān)文章(zhāng),主要讲(jiǎng)述两只喜鹊(què)救助朋友的寓言故事的。
关于二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音以(yǐ)及二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)古诗(shī)文(wén)网(wǎng)nwang,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及(jí)注释拼音,二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释及翻译(yì),二鹊救友文言文翻译注释及原文等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
二(èr)鹊(què)救友文言文翻2000克是多少斤啊(fān)译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音(yīn)
《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞(yú)初新志》的(de)一篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事。下面整理了文(wén)言文翻译及注(zhù)释。
《二(èr)鹊救友》文言文翻译某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出(chū)。
一(yī)日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不(bù)已。
顷(qǐng)之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣(míng),若(ruò)相语状,俄而扬去(qù)。
未几,一鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后(hòu)。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳又“咯(gē)咯”作声,似(shì)允所请。
鹳(guàn)于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔(xián)一(yī)赤蛇(shé)吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆且谢也(yě)。
盖(gài)二(èr)鹊招(zhāo)鹳援友也(yě)。
译文(wén):某人的花(huā)园里有一株很古老(lǎo)的树,喜鹊在上(shàng)面筑(zhù)巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快长(zhǎng)成幼鸟了。
一天,一只喜(xǐ)鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不(bù)停地发(fā)出悲伤的(de)嚎叫(jiào)。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜鹊仍然(rán)在树上(shàng)对叫(jiào),好似在对(duì)话一样,不(bù)一会儿又扬长(zhǎng)而去。
可是(shì)又过了一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊(què)像尾巴一样跟随在它后(hòu)面。
喜(xǐ)鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有话要说(shuō)。
鹳又发(fā)出“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了下(xià)来,叼出一(yī)条赤练蛇并(bìng)吞了下去。
喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆祝(zhù),并向鹳(guàn)致谢(xiè)。
原来两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!
注释(shì)1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在原文中等同(tóng)"未几"''俄而'';
一会(huì)儿(ér)的意思(sī)
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名作动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾(wěi):在(zài)后面跟
12.逐(zhú):就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
2000克是多少斤啊 15.作:发出
二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)是什么(me)?
二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)如(rú)下:
在某(mǒu)人的花园里有一(yī)棵古树(shù),喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑巢(cháo),母鹊唤源型马上就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。
一天(tiān),一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成(chéng)群的喜鹊(què)都(dōu)渐渐闻(wén)声(shēng)赶来,聚(jù)集在树(shù)上。
忽然有两只(zhǐ)喜鹊在(zài)树上对叫,好似在对话一样(yàng),然后(hòu)便(biàn)飞走了。
过了一会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从(cóng)空中飞(fēi)来,发出(chū)“咯(gē)咯(gē)”的声音,两只喜鹊也跟在它后(hòu)面。
其他(tā)喜鹊们见(jiàn)了便喧叫(jiào)起来,好像(xiàng)有(yǒu)什么事(shì)要(yào)说。
鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。
鹳在古树上(shàng)盘旋三圈(quān),就俯身向喜鹊的窝冲(chōng)(下来(lái)),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去。
喜鹊(què)们欢呼飞舞起来,好(hǎo)像在(zài)庆祝,2000克是多少斤啊并且向(xiàng)鹳致谢(xiè)。
原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。
二鹊救(jiù)友文言(yán)文及赏析
原文:
某氏(shì)园中,有古木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不(bù)已。
顷之,有群(qún)鹊(què)鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木(mù)上(shàng),忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又(yòu)“咯(gē)咯(gē)”作声,似允(yǔn)所(suǒ)请(qǐng)。
鹳于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏(shǎng)析(xī):
动物世界里的亲情(qíng)也同样让人感(gǎn)动,本文中(zhōng)喜鹊看(kàn)到自己同伴的孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯(fàn),从(cóng)而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其中(zhōng)两只喜鹊(què)请来(lái)一只(zhǐ)鹳,也许是群(qún)鹊(què)的(de)友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动(dòng)物尚能如此(cǐ)讲究情义,连动物都如此,我们人类岂能无情(qíng)无(wú)义。
所以我们(men)要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结(jié)友爱。
当问题超(chāo)出自(zì)己能力范(fàn)裂芦(lú)围时,要会(huì)动脑筋,就要(yào)善于(yú)借助外部力量加(jiā)以解决,要学(xué)会(huì)求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2000克是多少斤啊
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了