橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好

孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好>     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的(de)时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉:治理国(guó)家的人不要被积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示(shì)某一(yī)行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并(bìng)力(lì)西(xī)向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大(dà)的方面 形容(róng)词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的(de)力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要(yào)的(de),与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈(bèi)和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给(gěi)他的(de)越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国(guó)了(le)。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到(dào)较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的(de)大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己(jǐ)的(de)论点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自(zì)己(jǐ)对现实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确(què)、全(quán)面地评(píng)价了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其(qí)强烈(liè)的(de)现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实(shí),点出(chū)全(quán)文的(de)主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为(wèi)据(jù),分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正(zhèng)面加以(yǐ)论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之(zhī)间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得(dé)对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了(le)具(jù)有一般论(lùn)说(shuō)文用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点之(zhī)外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦的憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下(xià)而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其(qí)所著权(quán)书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者(zhě),其(qí)实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十(shí)城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食(shí)不安(ān),内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不要(yào)被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才(cái),可(kě)用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完(wán)

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在(zài)于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一个(gè)的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失(shī)掉了强有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所(suǒ)得到(dào)的(de)土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地(dì)有(yǒu)限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负就(jiù)已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐(qí)国(guó))跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略,能够守住他们(men)的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对付(fù)秦(qín)国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还(hái)不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦(qín)国(guó)的心来(lái)礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积(jī)久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦(qín)国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的(de),其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择(zé)一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而(ér)应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的(de)角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地(dì)体(tǐ)现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量(liàng)和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好

评论

5+2=