秋以为(wèi)期句式(shì)特(tè)点,秋以为(wèi)期(qī)句式判断是倒装句中的状语(yǔ)后(hòu)置句的(de)。
关于(yú)秋以为(wèi)期句(jù)式特点,秋以为期(qī)句式判断以及秋以为期(qī)句式特(tè)点,秋以为期(qī)句式主谓(wèi)宾,秋以为期句式判断(duàn),秋以为期(qī)句式及翻(fān)译,秋(qiū)以为期(qī)句(jù)式结(jié)构等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
秋以为期句(jù)式特点,秋以为期(qī)句式判断
倒装(zhuāng)句中的状语后置句(jù)。“秋”是(shì)“以”的(de)宾语,正常语序为“以秋为期”。
将子(zi)无(wú)怒,秋以为期:请(qǐng)你不(bù)要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨(yǔn):变(biàn)黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙(sù))兴(夜(yè))寐(mèi):在白天(tiān)/在晚上(shàng)(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(huó)(形(xíng)容词作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行(xíng):不(bù)专一,有二(èr)心(数词作(zuò)动词(cí))
氓节(jié)选原文
氓(máng)之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋(móu)。
送子涉淇,至于(yú)顿丘。
匪(fěi)我愆(qiān)期,子无良媒。
将子无怒,秋以为(wèi)期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换(huàn)丝。
其实不(bù)是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎(láng)送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是(shì)我愿(yuàn)误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎(láng)休要发(fā)脾气,秋(qiū)天到了(le)来迎娶。
秋(qiū)以为期是(shì)什么句式(shì)?
是(shì)宾(bīn)语前置。
“秋”是“以”的宾语,正(zhèng)常语序为(wèi)“以秋为(wèi)期”。
出自先(xiān)秦(qín)佚名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
”
译(yì)文:并(bìng)非我(wǒ)要拖(tuō)延约定的婚(hūn)期而不肯嫁,是因为你没有(yǒu)找(zhǎo)好(hǎo)媒人。
请郎君不要生(shēng)气(qì),秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古民(mín)间歌谣(yáo),以一个女子之(zhī)口,率真地嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di(dì)述说(shuō)了(le)其情变经(jīng)历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活(huó)写(xiě)喊盯(dīng)照,也为后(hòu)人(rén)留下了(le)嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di当时(shí)风(fēng)俗(sú)民情(qíng)的宝(bǎo)贵(guì)资(zī)料。
诗中虽以抒情为主(zhǔ),所叙(xù)的故事也还不够完整细致,但(dàn)它已将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映出(chū)来,抒情叙事融为一体,时而滚渗睁夹以慨(kǎi)叹(tàn)式的(嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念dide)议论大岁。
就这些方面说,这首(shǒu)诗已初步具备中国式的叙(xù)事诗(shī)的某(mǒu)些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了