橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年

抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训(xùn)读的解释是什么,音读训(xùn)读的解(jiě)释是问什(shén)么是音读?什么是训(xùn)读?答简单来说,每个(gè)汉字一般都会有两(liǎng)种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做(zuò)“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)的。

  关于音(yīn)读(dú)训读(dú)的(de)解释是什么,音读训读的解释以及(jí)音读训读的解(jiě)释是什么,音读训读的解释和(hé)意思(sī),音(yīn)读训读的解(jiě)释,音读训读对照表(biǎo),音读和训读是什(shén)么意思等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

音读训读的解(jiě)释是什么,音(yīn)读训读的解释

  问(wèn)什么(me)是音(yīn)读?什么是训(xùn)读(dú)?答简抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年(jiǎn)单来说,每个汉(hàn)字一般都会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做(zuò)“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字(zì)的读音,按照这个汉字从中国传入日本的(de)时(shí)候的读音

  来发音。

  根据汉字传(chuán)入的(de)时代(dài)和(hé)来源(yuán)地的不同,大致可以分为“唐音”。

  “宋(sòng)音”和“吴音(yīn)”等几种。

  但是,这些汉(hàn)字(zì)的(de)发音和现代汉语中同一汉字(zì)

  的发音已经有(yǒu)所不同(tóng)了。

  “音读(dú)”的词汇多是汉语的固有词(cí)汇。<抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年/p>

  “训读(dú)”是按照日本固有的语言

  来读这个(gè)汉(hàn)字时的读法。

  “训读”的词(cí)汇多(duō)是表(biǎo)达日本固有(yǒu)事物的固有词汇等。

  有(yǒu)不少(shǎo)汉字(zì)具有两

  种以(yǐ)上(shàng)的“音读(dú)”音和(hé)“训读”音。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训(xùn)读和音读是什(shén)么意思?抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年

  训(xùn)读(dú)(日语:训読み/くんよみ),是日文所用(yòng)汉字(zì)的一种发音方式(shì),是使(shǐ)用该等汉字之日本(běn)固有同义语汇的读(dú)音。

  所(suǒ)以(yǐ)训读只借用汉字(zì)的形和(hé)义(yì),不采用(yòng)汉语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即(jí)汉字在日语中按照日语(yǔ)对汉语的译音读出来,叫音读同(tóng)一个汉字在日语中可能有不止一(yī)种(zhǒng)读法(fǎ),是由于其在不同(tóng)时期(南北朝、隋唐、宋等)吸(xī)收了当时汉字(zì)的(de)发音。

  每个汉字一般(bān)都会有两种读法(fǎ),一(yī)种叫做(zuò)“音(yīn)友慎(shèn)春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少(shǎo)汉字(zì)具有两种以上的“音读”音和(hé)“训读”音。

  日(rì)语和韩语中的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以日语固有的发音来读出汉(hàn)字(zì),与(yǔ)该(gāi)汉字本身的好耐字音(吴(wú)音、汉音(yīn)、唐音等)有很大的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是和(hé)语(yǔ)固有之(zhī)说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现代(dài)“韩(hán)语(yǔ)不存在训读”。

  但近代以前曾有(yǒu)乡札、吏读(dú)、口诀等类似日(rì)本万叶(yè)假名的(de)标记法存在,充分利用(yòng)这些汉字的(de)训(xùn)读。

  使用类似于和训(日本的训(xùn)读)的韩(hán)训。

  对某些的(de)汉(hàn)字(zì),这意味着(zhe)相关“汉(hàn)语传(chuán)入以前的朝鲜(xiān)的孝哪(nǎ)固(gù)有语”的韩训。

  现如今除了在(zài)语言学(xué)与(yǔ)语(yǔ)源论等进行讨论以外,日常言(yán)语已经不再(zài)使(shǐ)用。

  但是“串”“钊”等为例外存在(zài)的训读。

  “串”读作“”的情(qíng)况(kuàng)下意思为(wèi)“海角(jiǎo)”,“钊”读作“”的情(qíng)况下意思(sī)为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不使用本来的意思,这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年

评论

5+2=