橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗

敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别和用法是(shì)它们二者(zhě)的(de)主要区别在(zài)于(yú)词(cí)性(xìng)和使用场(chǎng)合(hé)有所不(bù)同(tóng):across是介词(cí),而cross是动词(cí)的(de)。

  关于across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么(me)关系,cross和across区别(bié)和用(yòng)法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用法

  它们二者的(de)主要区(qū)别在于词(cí)性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个词都是表示(shì)“横越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在拼写(xiě)上(shàng)仅差(chà)一个字母(mǔ),所(suǒ)以很容易混淆。

  cross1.作动词(cí)用穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交(jiāo)

  它们(men)二者的主要区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。

  across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在(zài)拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过(guò)。

  渡过;

  交叉(chā), 相交; 错(cuò)过(guò)。

  主要表示(shì)在物(wù)体表面上横穿(chuān)。

  如横(héng)过(guò)马路、过桥、过河等(děng),与(yǔ)go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时(shí)没注意(yì)看(kàn),负有部分责(zé)任。

  He has crossed the border(边界,边(biān)境(jìng)) into another territory(领土,版图).

  他已越过边界(jiè)进入别(bié)国的(de)领(lǐng)土。

  2.作(zuò)名(míng)词(cí)用

  作名词时,有(yǒu)十字架;

  十字(zì)形饰物;

  画(huà)十字(zì)的动作;

  杂交品种; 混合物(wù);

  痛苦, 苦难(nán)等意思(sī)。

  它有(yǒu)较强(qiáng)的构词能(néng)力,它所构成的词的(de)某些词义和用法是值(zhí)得注意的。

  比如(rú)crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口”的意思,它(tā)的前面可以用a,但-s是(shì)不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在十(shí)字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前(qián)后参照的互见(jiàn)条目用大写(xiě)字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交叉点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头(tóu)是在中环的一个(gè)渡(dù)口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所(suǒ)有车(chē)辆都要在斑马(mǎ)线前(qián)停(tíng)下。

across

  1.介词(cí)

  (表示位置)在…对面(miàn)[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过

  (表示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面(miàn)[边];

  (表示(shì)状态)与…交(jiāo)叉着(zhe); 触及, 波及, 影(yǐng敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗)响到(dào)adv.从这一边到(dào)另一边;

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十字(zì)形(xíng), 成(chéng)交叉状;

  传达过来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等动词连用表示“穿过(guò),越过,横穿”的意(yì)思。

  与cross基(jī)本同(tóng)义,也是(shì)表示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这条公路,你会(huì)发现邮局就在(zài)你(nǐ)的左(zuǒ)边。

cross和across区别和用法是什么?

  1、词性不(bù)同

  across用(yòng)作介词或(huò)副词,表(biǎo)示一个穿越(yuè)动作(zuò)时要(yào)与一个(gè)实义动词连用(yòng)。

  cross用作动(dòng)词,可单(dān)独表汪枣示穿(chuān)越动作(zuò)。

  2、用(yòng)法不同(tóng)

  cross用作名(míng)词(cí)时的意(yì)思(sī)是“十(shí)字(zì)形”,转(zhuǎn)化为动词后可(kě)表示(shì)“画(huà)十字(zì),划叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨(kuà)越”。

  cross既可用作不及物动(dòng)词,也(yě)可(kě)用作及物动词(cí)。

  用作及物动词时,接名(míng)词(cí)或代词作(zuò)宾(bīn)语。

  cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指某些基督徒“用手在(zài)胸前画(huà)十字”。

  across与数量(liàng)短(duǎn)语连用,置于单位(wèi)名词之后,意为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示跨(kuà)度。

  across还可表示状态(tài),意为(wèi)运睁(zhēng)“成十(shí)字形交(jiāo)叉(chā)状”。

  across后(h敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗òu)常加(jiā)from。

  3、词(cí)源不同(tóng)

  across:14世纪(jì)进入英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为从一(yī)头到(dào)另一头,处于(yú)跨越的位置。

  cross:直接源自古(gǔ)英语(yǔ)的cros;最初源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗

评论

5+2=