橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

魏承泽作品集 魏承泽一类的作者

魏承泽作品集 魏承泽一类的作者 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训(xùn)读的解(jiě)释是(shì)什(shén)么(me),音读训读的解释(shì)是问什么是音读(dú)?什(shén)么是训读?答简单来说,每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读训(xùn)读的(de)解释(shì)是(shì)什么,音(yīn)读(dú)训读的解(jiě)释以及(jí)音(yīn)读(dú)训读的解释是(shì)什么,音读训读的解释(shì)和(hé)意思(sī),音读(dú)训(xùn)读的解释,音读训读对照表(biǎo),音读和训读魏承泽作品集 魏承泽一类的作者是什么(me)意(yì)思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

魏承泽作品集 魏承泽一类的作者style="text-align: center;">

音读(dú)训读的(de)解释是(shì)什(shén)么(me),音读训(xùn)读的解(jiě)释

  问什么(me)是音(yīn)读?什么是(shì)训读?答简单来说,每个汉字一般(bān)都(dōu)会有两种读法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模仿汉字(zì)的读音,按照这个汉字从(cóng)中国传入日本的时候的读音

  来发音(yīn)。

  根据汉字传入的(de)时(shí)代和来源地的不同,大致可以分为“唐(táng)音”。

  “宋音”和(hé)“吴音(yīn)”等几(jǐ)种。

  但是(shì),这(zhè)些汉字的发音和现代(dài)汉语中同一汉字

  的发音已经有所不同了。

  “音(yīn)读”的词汇多(duō)是汉语的固有词汇。

  “训读”是按照日本固有的语(yǔ)言(yán)

  来读这个汉字时的(de)读(dú)法。

  “训读”的词(cí)汇(huì)多(duō)是表达(dá)日本固(gù)有事物的固有词汇等。

  有不少(shǎo)汉字(zì)具有两(liǎng)

  种以上的(de)“音(yīn)读”音和“训读”音。

  例(lì)音读:青年(せいねん)、技術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是日文所用汉字(zì)的(de)一种发音方式,是使用该等汉字之(zhī)日本固有同(tóng)义语汇的读音(yīn)。

  所以(yǐ)训读只借用汉(hàn)字的(de)形和义(yì),不采(cǎi)用汉(hàn)语的(de)音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字(zì)在日(rì)语中按(àn)照日语对汉语的译音读出(chū)来,叫音读同(tóng)一个(gè)汉字在日语中可能有不止一种读法,是由于其在不同时期(南(nán)北朝、隋唐、宋等)吸收了当时(shí)汉字的发音(yīn)。

  每(měi)个(gè)汉字一般都会有两种(zhǒng)读法,一(yī)种叫做(zuò)“音友慎(shèn)春读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(训読み/くんよみ)。魏承泽作品集 魏承泽一类的作者

  有不(bù)少汉字具有(yǒu)两种以上的(de)“音读”音和“训读”音(yīn)。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在(zài)日语里,训读(训読)是以日语(yǔ)固有的(de)发音来读出汉字,与该汉字本身(shēn)的好耐字音(吴音、汉(hàn)音、唐(táng)音等)有很大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是(shì)和语固有(yǒu)之(zhī)说法,与字(zì)音(yīn)“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语(yǔ)

  一般(bān)认(rèn)为现代“韩语不存在训(xùn)读”。

  但近代(dài)以前曾有乡(xiāng)札、吏读、口诀等类似日(rì)本万(wàn)叶(yè)假名的标记法存在,充分利用这些汉字的训读。

  使用类似于和训(日本的训读)的韩(hán)训。

  对某些的(de)汉字,这意味着(zhe)相关“汉语传入以前的朝鲜的孝哪(nǎ)固有语”的韩训。

  现(xiàn)如今除了(le)在语言学与(yǔ)语源论等进行讨论以外(wài),日常言语(yǔ)已经不再使用。

  但是“串”“钊(zhāo)”等为例(lì)外存在的训读。

  “串”读(dú)作“”的情(qíng)况下意思为“海角”,“钊(zhāo)”读作“”的(de)情(qíng)况下意(yì)思(sī)为(wèi)“生铁”,“串”“钊(zhāo)”并不使用本来的意思,这类的韩语(yǔ)类似(shì)于(yú)日文(wén)的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 魏承泽作品集 魏承泽一类的作者

评论

5+2=