橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1h等于多长时间怎么算,1h等于多少时间

1h等于多长时间怎么算,1h等于多少时间 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义是(shì)“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下(xià)而从(cóng)六国破亡1h等于多长时间怎么算,1h等于多少时间之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱(rǔ)政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君(jūn),始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一(yī)分句(jù)的句(jù)首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大的方面 形容(róng)词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易(yì)量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他(tā)们(men)的)武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因(yīn)为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步(bù),道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐(qí)国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接(jiē)连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷(xiàn)而(ér)被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国(guó),确实是不得(dé)已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下(xià)的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因(yīn)是(shì)秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合(hé)的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论(lùn)点(diǎn);然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除(chú)了具(jù)有一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的(de)表(biǎo)达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作(zuò)者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文(wén)字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明(míng)允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益(yì)读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇(qí)才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他(tā)们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地(dì))来送给(gěi)别人。<1h等于多长时间怎么算,1h等于多少时间/p>

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予(yǔ)人,省略(lüè)了之(zhī),代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或(huò)能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复(fù)句的后一(yī)分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一(yī)行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国(guó)的(de)灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的(de)国家失掉了强有力(lì)的外援,不能(néng)独(dú)自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际(jì)多(duō)百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦(qín)国(guó)的军队(duì)又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他(tā)的越多(duō),他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像(xiàng)抱(bào)柴(chái)救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国(guó)灭亡了(le),为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了(le)两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经(jīng)过(guò)商秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的(de)发展,军事(shì)实力超过了(le)六(liù)国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看(kàn)它是(shì)否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本(běn)文(wén)从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明(míng),论证(zhèng)严密(mì)<1h等于多长时间怎么算,1h等于多少时间/p>

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设(shè),特别(bié)是对比的(de)论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论(lùn)证(zhèng)中穿插“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等(děng)修辞(cí)方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1h等于多长时间怎么算,1h等于多少时间

评论

5+2=