橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗

空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音是(shì)《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事的。

  关于二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释古诗(shī)文(wén)网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音,二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及注释及翻(fān)译,二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译注释及原文等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志(zhì)》的一(yī)篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊(què)救助朋友的寓言(yán)故事(shì)。

  下面整理了文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译(yì)

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一(yī)日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽(hū)有二(èr)鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘(pán)旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊(què)喧舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也(yě)。

  译文:某(mǒu)人的花(huā)园(yuán)里有一株很古老(lǎo)的树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎(háo)叫。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng),两只喜鹊仍然在树上对(duì)叫(jiào),好似在对话一样,不一会儿又扬长(zhǎng)而去。

  可(kě)是又过(guò)了一会儿,一(yī)只鹳从空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊(què)像尾巴一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像有(yǒu)话要说。

  鹳又(yòu)发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊(què)的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋了(le)三圈,突然俯身向鹊巢冲(chōng)了下来,叼出一条赤练蛇(shé)并吞(tūn)了(le)下(xià)去(qù)。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆(qìng)祝(zhù),并向鹳致谢。

  原来(lái)两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友的啊!

注释(shì)

  1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之(zhī):在(zài)原(yuán)文中(zhōng)等同"未几"''俄(é)而(ér)'';

  一(yī)会(huì)儿的(de)意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作(zuò)动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面(miàn)跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译(yì)是什么?

  二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译如下(xià):

  在(zài)某人(rén)的花(huā)园里有(yǒu)一棵古(gǔ)树,喜鹊空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗在上(shàng)面筑(zhù)巢,母鹊唤源(yuán)型马(mǎ)上就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢上来回地(dì)飞,不停地(dì)鸣(míng)叫。

  很快,成群空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻(wén)声赶来,聚(jù)集在树上。

  忽然有两只喜鹊在(zài)树(shù)上对(duì)叫,好似(shì)在(zài)对话(huà)一样,然后(hòu)便飞走了。

  过了一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空(kōng)中飞来(lái),发出(chū)“咯(gē)咯”的声音,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊也跟在(zài)它后面。

  其(qí)他喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来,好像有什(shén)么事要说(shuō)。

  鹳再次发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋三(sān)圈(quān),就俯(fǔ)身向喜鹊的窝(wō)冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞(wǔ)起来,好(hǎo)像在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是去(qù)找鹳来做援兵的(de)。

二鹊(què)救友(yǒu)文言文及(jí)赏析

  原(yuán)文:

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木(mù)上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去(qù)。

  未几(jǐ),一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有(yǒu)所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于(yú)古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳(guàn)援友也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也同样让(ràng)人(rén)感动,本(běn)文中喜鹊看到自己(jǐ)同(tóng)伴的孩子遭(zāo)到赤(chì)蛇的侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来一只鹳(guàn),也(yě)许是群鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳(guàn)勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之”。

  动物(wù)尚能如(rú)此讲(jiǎng)究情义,连动物都(dōu)如此(cǐ),我们(men)人类岂能无情无义。

  所以我们(men)要助人为乐,尽自己所能帮(bāng)助(zhù)他人(rén),要(yào)团结友爱。

  当问题超出(chū)自己能力范裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借助外(wài)部力量加以解(jiě)决,要学会求(qiú)助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗

评论

5+2=