across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法是(shì)它们(men)二者的(de)主要区别在(zài)于词性和使用场合有所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别和用法以及(jí)across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区别(bié)和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什么等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:
across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和(hé)用法
它们二者的主要(yào)区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合有所不(bù)同:across是(shì)介(jiè)词,而(ér)cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之(zhī)意(yì),在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二(èr)者的主(zhǔ)要(yào)区别在于词性和使用场合有(yǒu)所不同(tóng):across是介词,而cross是动(dòng)词。
across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横(héng)越”、“渡(dù)过”之意,在拼(pīn)写上(shàng)仅差一个(gè)字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词用(yòng)
穿(chuān)过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交; 错过(guò)。
主(zhǔ)要(yào)表(biǎo)示在物体表面上横穿。
如(rú)横过(guò)马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马(mǎ)路时(shí)没(méi)注意看,负有(yǒu中国为什么叫兔子国)部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已(yǐ)越过边(biān)界(jiè)进入别国的领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰物;
画十字的动(dòng)作;
杂交品种; 混合物(wù);
痛苦, 苦(kǔ)难等(děng)意思(sī)。
它有较强的构(gòu)词能(néng)力,它所构(gòu)成的词的某些词义和(hé)用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十(shí)字路口(kǒu)”的意思,它的前面(miàn)可以用(yòng)a,但(dàn)-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条(tiáo)目”的(de)意(yì)思,专(zhuān)指(zhǐ)同一书刊中(zhōng)前(qián)后(hòu)互相(xiāng)参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见(jiàn)条目用(yòng)大写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路(lù)与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中(zhōng)环的一个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车(chē)辆都要在斑马线前停下。
across1.介词(cí)
(表(biǎo)示(shì)位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方向)横越, 横跨; 横(héng)穿(chuān), 穿越(yuè); 从…的另一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一(yī)边(biān)到另一边(biān);
在(zài)对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形(xíng), 成(chéng)交(jiāo)叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城(chéng)横(héng)跨中国西北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过(guò),越(yuè)过,横穿”的意思。
与cross基本同(tóng)义,也是表示从物体表(biǎo)面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会发现邮局就(jiù)在(zài)你的(de)左边。
cross和across区别和用法是什么(me)?
1、词(cí)性不同
中国为什么叫兔子国 across用作介词(cí)或副词,表(biǎo)示一个穿越动作时要与一个实(shí)义动词(cí)连用(yòng)。
cross用(yòng)作动(dòng)词,可(kě)单独表汪(wāng)枣示穿越(yuè)动作。
2、用法不(bù)同
cross用作(zuò)名词(cí)时的意(yì)思是(shì)“十字形(xíng)”,转(zhuǎn)化(huà)为动(dòng)词后可表(biǎo)示(shì)“画十字,划(huà)叉删去”,还(hái)可(kě)表示“交叉(chā)”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用作不(bù)及(jí)物动词,也可用作及物动(dòng)词。
用作及物动词时(shí),接名词或(huò)代词作宾语。
cross与(yǔ)oneself连用(yòng)常旁陵岁(suì)指(zhǐ)某些基(jī)督徒“用手在胸(xiōng)前画十字(zì)”。
across与数量短语连用(yòng),置于单位(wèi)名词(cí)之后,意(yì)为“…宽”,表(biǎo)示跨度。
across还(hái)可表示状(zhuàng)态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词(cí)源不同(tóng)
across:14世纪进入英(yīng)语(yǔ),直接源自古法语(yǔ)的an acros,意为从一头(tóu)到另(lìng)一头,处(chù)于跨越的位(wèi)置。
cross:直接源自古英语的cros;最初(chū)源(yuán)自(zì)古典(diǎn)拉丁(dīng)语的crux,意(yì)为高(gāo)而(ér)圆的(de)柱(zhù)子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国为什么叫兔子国
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了