橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话

辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解释是什么,音(yīn)读训读的解释是(shì)问什么(me)是(shì)音(yīn)读(dú)?什(shén)么是训读?答简单来说,每个(gè)汉字一般都会有两(liǎng)种读法,一(yī)种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)的。

  关(guān)于(yú)音读(dú)训读(dú)的解释是什(shén)么,音读训读的解释以及(jí)音读(dú)训读(dú)的解(jiě)释(shì)是什(shén)么,音读训读的解(jiě)释和意思,音读训读的解释,音读训读对照表,音读和训读(dú)是什(shén)么意(yì)思等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

音读训读(dú)的(de)解(jiě)释(shì)是什(shén)么,音读(dú)训读的(de)解释(shì)

  问什(shén)么是音读?什(shén)么(me)是训读?答简单来说,每个汉字(zì)一般都会有两种(zhǒng)读(dú)法,一(yī)种叫做“音(yīn)读(dú)”

  (音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话训读(dú)”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字(zì)的读音,按(àn)照这个汉字(zì)从(cóng)中国传(chuán)入日本的时候(hòu)的读音

  来发音。

  根据汉字传入的时代和来源(yuán)地的不同,大致(zhì)可(kě)以分为“唐音”。

  “宋音”和(hé)“吴(wú)音”等(děng)几种。

  但是,这些汉(hàn)字的(de)发音和现代汉语中同一汉字(zì)

  的(de)发音已经有所不同了。

  “音读”的(de)词汇多是汉语(yǔ)的(de)固有词汇。

  “训(xùn)读”是按照(zhào)日本固有的(de)语言(yán)

  来读(dú)这(zhè)个汉字时的读法。

  “训(xùn)读”的词汇多是表(biǎo)达日本固(gù)有事物的固有(yǒu)词汇等。

  有(yǒu)不少汉字具有两

  种以上的“音读(dú)”音和(hé)“训读”音(yīn)。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸福(こうふく)训(xùn)读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思?

  训读(日语:训読み辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话/くんよみ),是日文所用汉字(zì)的一种发音方式,是使用该等(děng)汉字之日本(běn)固有同义(yì)语汇的读音(yīn)。

  所以训读只借用(yòng)汉字(zì)的形和(hé)义,不采用汉语(yǔ)的音(yīn)。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉字在日语中按照(zhào)日语(yǔ)对汉语的译音读出(chū)来(lái),叫音读同一个汉字在日语中可能有(yǒu)不止一种读法,是由于其在不(bù)同(tóng)时期(南(nán)北(běi)朝、隋(suí)唐(táng)、宋等)吸收(shōu)了当时汉字(zì)的发音。

  每个(gè)汉字一般都(dōu)会有两种读法,一种(zhǒng)叫(jiào)做“音友慎春(chūn)读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫(jiào)做“训读(dú)”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以(yǐ)上的(de)“音(yīn)读(dú)”音和“训读”音(yīn)。

  日语和韩(hán)语(yǔ)中的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训(xùn)読)是以(yǐ)日语(yǔ)固有的发音来读(dú)出汉(hàn)字,与该汉字本身的(de)好(hǎo)耐字音(yīn)(吴音、汉音、唐(táng)音等)有很大的不同。

  例:“金”训读(dú)为“かね”(kane),是和语固有(yǒu)之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现代(dài)“韩语(yǔ)不存(cún)在训读”。

  但(dàn)近代以前曾(céng)有乡(xiāng)札、吏读、口诀等类似日本万叶(yè)假名的(de)标记(jì)法存在,充(chōng)分利用这些汉字的训读。

  使(shǐ)用类(lèi)似(shì)于和训(日本(běn)的训读)的韩训。

  对(duì)某(mǒu)些的汉字,这(zhè)意(yì)味着相关“汉语(yǔ)传入以(yǐ)前的朝鲜的孝哪固有语”的(de)韩训。

  现(xiàn)如今除了(le)在(zài)语(yǔ)言学与语源(yuán)论(lùn)等进行讨论以外,日常言语已经(jīng)不再使用。

  但是“串”“钊”等(děng)为例外存在的训读(dú)。

  “串”读作“”的情(qíng)况下意思(sī)为(wèi)“海(hǎi)角”,“钊”读作“”的情况下意(yì)思(sī)为“生铁”,“串”“钊”并不使用本来的意思,这类的韩语类似于日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话

评论

5+2=