王于(yú)兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思(sī),王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻(fān)译是“王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛的。
关于王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译以(yǐ)及王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī)修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴师修我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子(zi)偕作!等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:
王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译
“王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛(máo)。
”的意思是君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那(nà)戈(gē)与矛。
该句出自《秦(qín)风·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰无(wú)衣?与(yǔ)子(zi)同袍。
王(wáng)于兴师,修我戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳(shang)。
王于兴师(shī),修我甲兵(bīng)。
与子偕行!译文(wén):谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那(nà)长袍(páo)。
君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整我那(nà)戈与矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标。
谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿(chuān)那内衣。
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出(chū)发与你在一(yī)起。
谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那(nà)战裙。
君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进(jìn)。
赏析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一部(bù)诗歌总集《诗(shī)经(jīng)》中的(de)一首诗(shī)。
这是一首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌(gē),表现了秦国(guó)军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士气和乐观精神。
全诗风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采(cǎi)用(yòng)了重章叠唱的形式,抒写将士(shì)们在大(dà)敌当前、兵临城下之际,以大(dà)局为重,与周王室保持一致,一(yī)听(tīng)“王于兴(xīng)师”,磨(mó)刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀敌的英雄主义气概(gài)和(hé)爱(ài)国主义精神。
王于(yú)兴师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么意(yì)思(sī)
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目(mù)标。
《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚(yì)名
岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛戟。
与子偕(xié)作!
岂曰无(wú)衣?与子同裳。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师(shī),修我甲(jiǎ)兵(bīng)。
与子偕行!
译文
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。
君王发兵(b华枝春满天心月圆什么意思可以发朋友圈吗,怀瑾握瑜,风禾尽起什么意思īng)去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标(biāo)。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那(nà)内衣。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟(jǐ),出发与你(nǐ)在(zài)一起。
谁说我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那(nà)战裙。
君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄(zhòu)与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。
扩展资料:
这首诗充(chōng)满了激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的气(qì)氛(fēn)。
按其(qí)内(nèi)容,当是(shì)一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的(de)高昂(áng)士(shì)皮渣气和乐(lè)观精神,其独具矫健而爽朗的风格(gé)正是(shì)秦(qín)茄握(wò)运人爱国主义精神(shén)的(de)反(fǎn)映(yìng)。
华枝春满天心月圆什么意思可以发朋友圈吗,怀瑾握瑜,风禾尽起什么意思>由于此诗旨在歌(gē)颂,也就是说以“美(měi)”为(wèi)主,所以对秦军(jūn)来说有巨(jù)大的鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁(lǔ)定公四(sì)年(nián)(公元前506年),吴(wú)国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭(kū),日夜不绝声,勺饮(yǐn)不入口,七(qī)日,秦(qín)哀公为之(zhī)赋《无衣(yī)》,九顿首而坐(zuò),秦师(shī)乃出(chū)”。
于(yú)是一举击退了吴兵。
诗(shī)共(gòng)三(sān)章,采用了重叠复沓(dá)的形式颤梁。
每一章句数、字数相等,但结(jié)构的相同并不意味(wèi)简单的(de)、机械的重复,而是不断递(dì)进(jìn),有所发展的。
如首章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪方面的,说的(de)是他们有共同的敌人。
二(èr)章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的(de)意(yì)思,这才是行动的开始。
三章(zhāng)结句“与(yǔ)子偕行(xíng)”,行训往,表明诗中的战士们将(jiāng)奔赴前线共同杀敌(dí)了。
参考(kǎo)资料来源:百度百科-国风(fēng)·秦风·无(wú)衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了