橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代

公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是(shì)什么,音(yīn)读训读的解释(shì)是问什么是音(yīn)读?什么是训读?答简单来(lái)说,每个(gè)汉字一般都会有两种读法,一(yī)种叫做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是什(shén)么(me),音(yīn)读训读(dú)的解释以及音读训读的解释(shì)是什么,音(yīn)读(dú)训读的解释和意思,音读训读的解释,音读(dú)训读对(duì)照表,音读和训读是什么意思(sī)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

音读(dú)训(xùn)读的公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代解(jiě)释是(shì)什(shén)么,音读训(xùn)读(dú)的解释

  问什么是音读?什么是训读?答简单来(lái)说,每个(gè)汉字一般(bān)都会有两种读法(fǎ),一种叫(jiào)做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿(fǎng)汉字(zì)的读(dú)音(yīn),按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音

  来发音。

  根据汉字(zì)传入的(de)时代和来源地的(de)不同,大致可以分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴(wú)音”等几种。

  但是,这些汉字的发音(yīn)和现(xiàn)代汉语(yǔ)中同一汉(hàn)字(zì)

  的发音已经(jīng)有(yǒu)所(suǒ)不同(tóng)了。

  “音读”的词汇多是汉语的固有(yǒu)词汇。

  “训读”是按照(zhào)日本固有的语(yǔ)言

  来读这个汉字时(shí)的读法。

  “训读”的词汇多是表达日本固(gù)有事物(wù)的固有词(cí)汇等。

  有不少(shǎo)汉字(zì)具有两(liǎng)

  种以(yǐ)上公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代(shàng)的(de)“音读”音(yīn)和“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训(xùn)读(dú):青い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读(dú)和音(yīn)读是什么意思?

  训读(日语:训読(dú)み/くんよみ),是(shì)日(rì)文所用(yòng)汉(hàn)字的一种发音方(fāng)式,是使用该等(děng)汉字之日本固(gù)有同(tóng)义语汇的读音。

  所以训读只借(jiè)用汉字的(de)形和义,不(bù)采用(yòng)汉语的音。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即(jí)汉字在日(rì)语中按照日语(yǔ)对汉(hàn)语的译音读出来,叫音读同(tóng)一个汉字在日(rì)语中(zhōng)可能有不止(zhǐ)一种读法,是由于其(qí)在不同时期(南北朝、隋唐、宋等)吸收了当时汉(hàn)字(zì)的发音。

  每个(gè)汉字(zì)一般都会(huì)有(yǒu)两种读法,一种叫做“音(yīn)友慎(shèn)春读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有(yǒu)不(bù)少汉字(zì)具有两种以上的“音读”音和“训读”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以日语固有的发音(yīn)来读(dú)出(chū)汉字(zì),与该汉字本身的好耐字音(yīn)(吴音(yīn)、汉音、唐(táng)音等)有很大的不(bù)同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无关联(lián)。

  2、韩语

  一般(bān)认为现代“韩语不(bù)存(cún)在训读”。

  但(dàn)近代以前曾有乡札、吏读、口诀(jué)等类似(shì)日(rì)本万叶假名的标(biāo)记法存在,充分利用这些(xiē)汉(hàn)字的训读(dú)。

  使用类似于(yú)和训(日本的(de)训读)的韩训。

  对某些的汉字,这(zhè)意(yì)味(wèi)着相关(guān)“汉语传入(rù)以(yǐ)前的(de)朝鲜的孝哪固(gù)有(yǒu)语(yǔ)”的(de)韩(hán)训。

  现(xiàn)如今除了在语言学与(yǔ)语源(yuán)论等进行(xíng)讨论以(yǐ)外(wài),日常(cháng)言语已经不再使用。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例外存在的训读。

  “串”读作“”的情况(kuàng)下意(yì)思为“海(hǎi)角”,“钊(zhāo)”读(dú)作“”的情(qíng)况(kuàng)下意(yì)思为“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不使(shǐ)用本来的意思,这类的(de)韩语类(lèi)似(shì)于日(rì)文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代

评论

5+2=