橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数

反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义以及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人(rén)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本(běn)来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给(gěi)别人省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数

     6.而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承(chéng)复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或(huò)引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接一个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国(guó)受贿赂所(suǒ)得到(dào)的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来(lái)就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们(men)的(de)祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来(lái)送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望(wàng)永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决(jué)定(dìng)了(le)。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就(jiù)好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭亡了(le),齐(qí)国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国(guó)土,坚(jiān)持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦(qín)而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封给天(tiān)下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉(fèng)秦国(guó)的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯之国,他(tā)们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超(chāo)过了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析(xī),也不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现(xiàn)实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是(shì)否(fǒu)准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全(quán)文(wén)的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美地(dì)体现了(le)论(lùn)证的一般方法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪称古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不(bù)至(zhì)于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对(duì)比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般(bān)论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来(lái)形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间饱含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义,六(liù)国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的(de)代表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更(gèng)多(duō)精(jīng)彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂(mào)才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六(liù)经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援(yuán),不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之(zhī)以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故(gù)说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天(tiān),名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡与战败(bài)而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速(sù)度

     1反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数0.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译(yì)为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完(wán)

     完(wán):完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂(lù)秦(qín)国亏损(sǔn)了(le)自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国(guó)家失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来(lái)就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的(de)一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的(de)地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君(jūn),起(qǐ)初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚(jiān)持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的(de)命运,存(cún)亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地(dì)来封给(gěi)天下的(de)谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却(què)被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的(de)发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇文章,不(bù)是(shì)看它是(shì)否(fǒu)准确(què)、全面地评(píng)价(jià)了(le)历(lì)史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭(biān)时(shí)弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为(wèi)论说文(wén),其结(jié)构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代论(lùn)说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿(wù)“从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严(yán)密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对(duì)比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者(zhě)“为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩(biàn)的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数

评论

5+2=