橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读

非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我戈矛的意(yì)思,王于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻译是“王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)的。

  关于王于(yú)兴师修我戈(gē)矛的(de)意思,王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译以及王(wáng)于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译,王(wáng)于兴师修我(wǒ)矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我矛戟,与(yǔ)子(zi)偕作!等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

王于兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的意思是君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛。

  该句出自《秦风(fēng)·无(wú)衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同(tóng)仇!岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟(jǐ)。

  与子(zi)偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行!译(yì)文:谁说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那长(zhǎng)袍。

  君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出(chū)发与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你共前(qián)进。

  赏析(xī):《秦(qín)风·无衣(yī)》是中国古代第一部(bù)诗歌总集《诗经》中的一首诗(shī)。

  这是(shì)一首激(jī)昂(áng)慷慨、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团(tuán)结互助、共(gòng)御外(wài)侮(wǔ)的高昂士气和(hé)乐观精神。

  全诗风(fēng)格矫(jiǎo)健爽朗,采用了(le)重章叠唱(chàng)的形式,抒写将(jiāng)士们在大(dà)敌当前、兵临城下之际(jì),以大(dà)局为重,与周王室保(bǎo)持(chí)一(yī)致,一听(tīng)“王于兴师(shī)”,磨刀擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的(de)英(yīng)雄主义气(qì)概和爱国主义(yì)精神(shén)。

王于兴师,修我戈矛(máo),与子(zi)同(tóng)仇是什么意思

  君(jūn)王发(fā)兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读(shā)敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚(yì)名

  岂曰无衣(yī)?非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读与(yǔ)子同袍。

  王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛。

  与子(zi)同仇!

  岂曰无衣(yī)?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子(zi)偕(xié)作!

  岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕行(xíng)!

  译文

  谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀敌与(yǔ)你(nǐ)共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的(de)气(qì)氛。

  按其内容,当是一(yī)首战歌。

  全诗表现了秦国军民团结互(hù)助(zhù)、共御外侮的(de)高昂士皮渣气和乐观精神,其(qí)独具(jù)矫(jiǎo)健而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握运人爱国主义精(jīng)神的反(fǎn)映。

  由于此诗旨在歌(gē)颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所(suǒ)以对秦(qín)军来(lái)说有(yǒu)巨大(dà)的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左(zuǒ)传》记(jì)载,鲁定(dìng)公四年(公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣(chén)申包胥到秦国求援,“立依于庭(tíng)墙而哭,日夜不(bù)绝声,勺饮不入口,七(qī)日,秦(qín)哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦师乃出”。

  于是一(yī)举击退了吴兵。

  诗共三章,采(cǎi)用了重(zhòng)叠复沓的形式(shì)颤梁。

  每一章句(jù)数(shù)、字数(shù)相(xiāng)等,但结构的相(xiāng)同并(bìng)不意(yì)味简(jiǎn)单的(de)、机械的重复,而是不断(duàn)递进,有所发展的(de)。

  如首章(zhāng)结句“与子(非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读zi)同仇(chóu)”,是情绪方(fāng)面的,说的是(shì)他们(men)有共(gòng)同的敌(dí)人(rén)。

  二章结句(jù)“与子(zi)偕作”,作是起(qǐ)的意思,这才是行动的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训(xùn)往(wǎng),表明诗中的战士们将奔(bēn)赴前线共同(tóng)杀敌了。

  参考资料来源:百(bǎi)度百科(kē)-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读

评论

5+2=