橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在(zài)关于(yú)东方朔的传说中有很多不可思议的神话传说,而怪哉虫就是其中之一,东(dōng)方朔更是说这个怪哉虫是备受折磨(mó)的民众(zhòng)怨气所化,而(ér)遇到(dào)酒水的话(huà)就(jiù)会溶(róng)解,此说法令汉武帝大吃一惊,虽(suī)然将信将疑但照做后真的应验了,而究竟这个怪哉(zāi)虫(chóng)实(shí)际上(shàng)是个什么(me)东西?现实生活(huó)里真的存在吗?为(wèi)什么它们遇酒会真的(de)融(róng)化呢?关于(yú)它们有没有科学解释?随着小编一(yī)起来了(le)解!

据(jù)说怪哉虫的出现(xiàn)和(hé)汉武帝还有一定的关系,据说(shuō)有一次汉武(wǔ)帝在去(qù)往甘泉宫的路(lù)上,看到一种红(hóng)色的小(xiǎo)虫(c春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句hóng),头部(bù)的(de)眼睛牙齿耳鼻都有但无人认识,于是(shì)汉武(wǔ)帝就把东方朔叫过(guò)来让他(tā)辨认,认为见(jiàn)多识广的他可能会有答案。

果然不出(chū)汉(hàn)武帝(dì)所料(liào),东方朔(shuò)告诉(sù)汉武帝说这(zhè)种虫子的(de)名字叫做“怪哉(zāi)”,而这种虫(chóng)子之(zhī)所以(yǐ)出(chū)现,是因为此地(dì)是秦朝的监狱所在地,曾关押过(guò)很多的无辜之人,于是老百姓们都心生哀怨愁容不已(yǐ),叹息道(dào):“怪哉(zāi)怪哉!”没(méi)想到(dào)这感叹(tàn)感动(dòng)了老(lǎo)天爷,于(yú)是因愤造(zào)就(jiù)了这种(zhǒng)“怪哉虫(chóng)”。

于是汉武帝接(jiē)着又问东方朔,春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句该怎么(me)解决(jué)这种怪哉虫?东方朔则说:“但凡有忧愁的(de)人,以酒则解愁,陛下用酒灌(guàn)它自然就消失了。”,于是汉武帝让人将虫子(zi)放在酒(jiǔ)中,过了一会儿果真消散。这个怪(guài)哉虫的传(chuán)说就是如此(cǐ),怪哉虫(chóng)是由(yóu)怨(yuàn)气所化(huà),遇到酒就会溶解。其实明眼人一看(kàn)就明白了(le),东方朔(shuò)话“怪哉”其实含有更深的意味(wèi):劝汉武帝要善(shàn)待百姓。

看起(qǐ)来还是(shì)挺让人不能理解的,究竟怎么用科学解释去诠释这种现(xiàn)象呢?而现实中(zhōng)真有这种奇葩的虫子吗?答案是否定的,毕竟看怪哉虫的(de)来(lái)历(lì)就(jiù)觉得挺不靠谱(pǔ)的了,而如果真是如此,那现(xiàn)实中岂不是应该有(yǒu)很多这样的虫子(zi)了吗?

在鲁(lǔ)迅(xùn)先生的《从百草园到(dào)三味书屋》也提起过这种怪哉虫,鲁迅先生小时候也偶(ǒu)然(rán)听得这则传说,对于(yú)那个年纪的男孩(hái)子碰到这(zhè)种问题当然想一旦究竟,于(yú)是(shì)他进了三味书屋以后,向寿镜(jìng)吾老(lǎo)先生提出的第(dì)一个(gè)问题就是:“先生,‘怪哉’这虫,是怎么一回事?”寿老先生十分(fēn)传统,对于(yú)这类无稽之谈肯定是不屑一(yī)顾,并且以(yǐ)一脸愠色(sè)回答鲁迅道“不知(zhī)道”!

这一(yī)板起脸(liǎn)孔(kǒng)的回答让(ràng)鲁迅先生在(zài)私塾中再也没有问先生这(zhè)类似的(de)问题,同时也让(ràng)鲁(lǔ)迅知道了“做学生(shēng)的是不应该问这(zhè)些事的,只要(yào)读书,因为他是(先生)渊博的宿(sù)儒,绝(jué)不至于不知道,所谓不知(zhī)道者,乃是(shì)不愿(yuàn)意说”,不(bù)过也有(yǒu)人(rén)认为鲁迅这样写(xiě)是(shì)为了讽刺(cì)当时腐朽的教育,从那个(gè)私塾先(xiān)生(shēng)的丑态也体味得出这种(zhǒng)春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

评论

5+2=