秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句式判断是倒(dào)装句中的状语后(hòu)置句的。
关于秋(qiū)以为期(qī)句式特点,秋以为期句式判断以及秋以(yǐ)为(wèi)期句式特点,秋以(yǐ)为期(qī)句式主谓宾,秋以为期句(jù)式判断(duàn),秋以为期句式及翻译,秋以为期句式结构等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
秋以(yǐ)为期(qī)句(jù)式特(tè)点,秋(qiū)以为期句式判(pàn)断
倒装(zhuāng)句(jù)中的(de)状语后置(zhì)句。“秋”是“以”的(de)宾语,正常语序(xù)为“以(yǐ)秋为期”。
将(jiāng)子无(wú)怒,秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期:请(qǐng)你不要生怨气,以秋天(tiān)为(wèi)期(qī)(我等你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄)而(ér)陨:变黄(huáng)(形容词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经(jīng)常改变(数词(cí)作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白(bái)天/在晚(wǎn)上(名词作状语)
④三(sān)岁食(贫):贫困的(de)生(shēng)活(形容词(cí)作名(míng)词)
⑤士(shì)(贰)其行:不(bù)专一,有二(èr)心(数词(cí)作动词)
氓节选原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送(sòng)子涉淇(qí),至于(yú)顿丘。
匪(fěi)我愆(qiān)期,子无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期(qī)。
翻译(yì)
憨厚农家小伙子,怀(huái)抱(bào)布(bù)匹来换丝。
其(qí)实不(bù)是真(zhēn)换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇(qí)水西,到了顿丘情依依。
不是(shì)我(wǒ)愿误佳期(qī),你无媒人(rén)失礼仪。
望(wàng)郎休要发(fā)脾气,秋天(tiān)到了来迎娶。
秋以为期(qī)是什(shén)么句式?
是宾语前(qián)置。
“秋”是“以”的(de)宾语(yǔ),正常900g是几斤 900g是多少毫升(cháng)语序为“以秋为期”。
出自(zì)先秦佚名(míng)《诗经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良媒(méi)。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
900g是几斤 900g是多少毫升 ”
译文:并非我(wǒ)要拖(tuō)延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没(méi)有找好媒人。
请(qǐng)郎(láng)君不要生(shēng)气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说(shuō)了其情变经历和深切体(tǐ)验,是一帧情爱画(huà)卷的(de)鲜(xiān)活写喊盯照,也为后(hòu)人(rén)留下了(le)当时风俗民(mín)情的宝贵资料(liào)。
诗中虽以抒情(qíng)为主,所叙的故事(shì)也(yě)还不够完(wán)整细致(zhì),但它已将女(nǚ)主人公(gōng)的遭遇、命运,比较真实(shí)地反映出来(lái),抒情叙事融为(wèi)一体,时而滚渗(shèn)睁(zhēng)夹以慨叹式的议论大岁。
就(jiù)这些方面说,这首诗已(yǐ)初步具备(bèi)中国式的(de)叙(xù)事诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 900g是几斤 900g是多少毫升
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了