橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

姐姐的孩子怎么称呼我,姐姐的女儿怎么称呼

姐姐的孩子怎么称呼我,姐姐的女儿怎么称呼 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音是《二(èr)鹊救友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇(piān)文章(zhāng),主要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友(yǒu)的寓言故事(shì)的。

  关于二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)古(gǔ)诗文(wén)网nwang,二鹊(què)姐姐的孩子怎么称呼我,姐姐的女儿怎么称呼救友文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)拼音,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释及翻(fān)译,二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)注释(shì)及原文等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音

  《二鹊救(jiù)友》是出自《虞(yú)初新志》的(de)一(yī)篇文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋(péng)友的(de)寓言故事。

  下面整理了文言文翻译及(jí)注释。

《二鹊(què)救友》文言文(wén)翻译

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二鹊(què)对鸣(míng),若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳(guàn)又(yòu)“咯咯”作声,似(shì)允(yǔn)所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友也。

  译(yì)文(wén):某人的花(huā)园里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停(tíng)地发出悲伤的嚎(háo)叫。

  不一会(huì)儿(ér),成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng),两(liǎng)只喜鹊仍(réng)然在树上对叫(jiào),好似在对话一(yī)样,不一会儿又扬长而去。

  可是(shì)又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯(gē)”的(de)声(shēng)音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们(men)见(jiàn)了便(biàn)喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋了(le)三(sān)圈(quān),突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出(chū)一条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼(hū)了起来,像(xiàng)在庆祝,并向(xiàng)鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救朋(péng)友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的(de)鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未(wèi)几"''俄而'';

  一会儿的意(yì)思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在(zài)后面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊(huái)

  15.作:发(fā)出

二鹊救友文言文翻(fān)译是什么?

  二鹊救友文言(yán)文翻译如下:

  在(zài)某人的花园里有一棵古树,喜鹊(què)在(zài)上面筑(zhù)巢,母鹊(què)唤源型(xíng)马上(shàng)就要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很(hěn)快(kuài),成群(qún)的(de)喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻(wén)声(shēng)赶来(lái),聚集在树(shù)上。

  忽然有两只喜鹊在(zài)树上(shàng)对叫,好似(shì)在(zài)对(duì)话一(yī)样,然后便飞(fēi)走了。

  过了一会儿,一(yī)只鹳从(cóng)空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟在它后(hòu)面。

  其他喜鹊(què)们(men)见(jiàn)了便喧叫起来,好(hǎo)像(xiàng)有什么事(shì)要说。

  鹳(guàn)再次发出“咯咯(gē)”的叫声(shēng),似(shì)乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上(shàng)盘旋三圈(quān),就俯身向喜鹊的(de)窝(wō)冲(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好(hǎo)像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来(lái)做援(yuán)兵的。

二(èr)鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢(cháo)其(qí)上(shàng),孵雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不(bù)已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而(ér)扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来(lái),“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有(姐姐的孩子怎么称呼我,姐姐的女儿怎么称呼yǒu)所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声(shēng),似允所请。

  鹳(guàn)于古(gǔ)木(mù)和(hé)猜上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤(chì)蛇(shé)吞(tūn)之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。

  赏析:

  动物(wù)世界里的亲情也同样让人感动,本(běn)文中喜鹊看(kàn)到自己同(tóng)伴(bàn)的孩子遭(zāo)到赤(chì)蛇的(de)侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来(lái)一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能(néng)如此(cǐ)讲究情义,连动物(wù)都如此,我们人类岂能无情无(wú)义。

  所(suǒ)以(yǐ)我们要助人为(wèi)乐,尽自己(jǐ)所能(néng)帮助(zhù)他(tā)人,要(yào)团结友爱。

  当问题超出自(zì)己能(néng)力范(fàn)裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋,就要善于借(jiè)助外部力量加(jiā)以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 姐姐的孩子怎么称呼我,姐姐的女儿怎么称呼

评论

5+2=