橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

水娃是几娃? 水娃是什么颜色

水娃是几娃? 水娃是什么颜色 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异(yì)义(yì)词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下(xià)之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书(shū)、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地(dì),齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积(jī)久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

  水娃是几娃? 水娃是什么颜色   7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连(lián)却(què)之(zhī)

     却(què):使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个(gè)接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实(shí)际(jì)多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

水娃是几娃? 水娃是什么颜色>  那么秦国最想要的(de),与六国(guó)诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不(bù)会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道理本来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与(yǔ)秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许(xǔ)还不(bù)容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的(de)心来礼遇(yù)天下(xià)的(de)奇(qí)才(cái),齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的(de)有利形势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的(de)优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间(jiān)不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底(dǐ)改革(gé),确立了(le)先进(jìn)的(de)生产关系,经(jīng)济得(dé)到(dào)较快(kuài)的发展,军事(shì)实(shí)力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的(de)分析,也不是(shì)就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一个(gè)问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了(le)历史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度(dù),依(yī)据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规(guī)则(zé),堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说(shuō)文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之(zhī)言(yán)来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如(rú)对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等(děng)修(xiū)辞方式的运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平(píng)三年四月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者(zhě),其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省(shěng)略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

   水娃是几娃? 水娃是什么颜色  而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招(zhāo)致 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割(gē)掉(diào)十(shí)座城,这才能(néng)睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道(dào)理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是(shì)因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵(bīng)抗秦(qín)的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力(lì)地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破(pò)而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当(dāng)时历史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一(yī)般(bān)方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的(de)论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的(de)逻辑(jí)联(lián)系,而(ér)且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了具(jù)有一(yī)般论说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动(dòng)形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦(qín)”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄(xióng)辩的(de)力量和(hé)充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 水娃是几娃? 水娃是什么颜色

评论

5+2=