橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

含盐率公式的3种,盐水的含盐率公式

含盐率公式的3种,盐水的含盐率公式 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六(liù)国(guó)论(lùn)》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二(èr)十二篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互(hù)丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其(qí)实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食(shí)之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的(de)土地(dì)越多,(秦(qín)国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词(cí),的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生(shēng)或(huò)引(yǐn)起另一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二(èr)、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié)

     四(sì)、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

含盐率公式的3种,盐水的含盐率公式

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得(dé)城池(chí)。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与(yǔ)战胜别(bié)国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土地与战败(bài)所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割(gē)掉十座城(chéng),这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的(de)秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们(men)的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵(zhào)国(guó)用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心(xīn)合力(lì)地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国(guó)时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊(bì),切(qiè)中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实(shí),点出(chū)全文的(de)主旨,语意(yì)深(shēn)切(qiè),发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说(shuō),如果(guǒ)不(bù)赂秦(qín)则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了(le)具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上(shàng)对(duì)偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章(zhāng)法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心(xīn)整的(de)“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒(zú)。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài),小则(zé)获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的(de)先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略(lüè)了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道(dào)理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè):起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡含盐率公式的3种,盐水的含盐率公式(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行动或(huò)情(qíng)况(kuàng)发(fā)生后,接(jiē)着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊(shū)句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他(tā)们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为(wèi)贿赂(lù)秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力(lì)的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺(duó)取土(tǔ)地(dì)以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的(de)土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他(tā)侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了(le)覆(fù)灭(miè)的(de)地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国(guó)交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦国的(de)计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封给(gěi)天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针(zhēn)砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应(yīng)了当时(shí)历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行(xíng)史学(xué)的分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理(lǐ)地(dì)确立(lì)自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了(le)作者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点(diǎn)出全文(wén)的(de)主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的(de)一般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后(hòu)以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而(ér)得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 含盐率公式的3种,盐水的含盐率公式

评论

5+2=