橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译是于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇(pǒ)为(wèi)富裕的。

  关于于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗(dào)古文翻译(yì)以及于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译卒(zú)为良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译(yì),于(yú)令仪不责盗全文意(yì)思,于令仪不责盗于(yú)令(lìng)仪的性格特(tè)点等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于(yú)令仪(yí)不责盗古(gǔ)文(wén)翻(fān)译

  于令仪(yí)不责(zé)盗文言文(wén)翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚,不损人(rén)利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于令仪的(de)儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。

于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译

  曹州于令仪,是做生意的人,为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到(dào)他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来很少犯(fàn)错,为什么要做小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问他需要什么(me),小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜钱就足够买(mǎi)食(shí)物(wù)及衣服了。

  ”令仪(yí)按照(zhào)他要求的数目给(gěi)了他。

  小偷(tōu)刚一走,令(lìng)仪又叫他回来(lái),盗贼(zéi)很惊恐,令仪(yí)对他(tā)说:“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚上背(bèi)着十(shí)贯铜钱回家,我担(dān)心(xīn)你被人(rén)盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发他走。

  盗贼(zéi)感到十分(fēn)惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里的(de)人们,都称道于令仪是名(míng)善士。

  于令仪(yí)挑选出一些优秀的子侄(zhí)辈,建立学(xué)堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导(dǎo)他们(men)他(tā)的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与(yǔ)于效(xiào),后来都相继考(kǎo)中了进士,后来(lái),他们于家是曹南一带的名门(mén)望(wàng)族。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗入其家(jiā),诸(zhū)子禽(qín)之,乃邻舍子也。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼(hū)之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫(pín)甚(shèn),夜负十千(qiān)以归,恐为人所(suǒ)诘(jí)。

  ”留之,至(zhì)明(míng)使去。

  盗大感愧(kuì),卒为良民(mín)。

  乡里(lǐ)称君为善士(shì)。

  君择子(zi)侄之秀者,起学(xué)室(shì),延名儒(rú)以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令族。

于令仪(yí)不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的(de)商(shāng)人,他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时(shí)的家道非常(cháng)富足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵入他家中行窃,被他的(de)几个儿子逮住了,发现原来是邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一(yī)向很少做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回(huí)答(dá)说:“为贫困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什么东(dōng)西(xī),小偷说:“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令(lìng)仪(yí)依(yī)照他(tā)的要求(qiú)给了他。

  小偷已经离开(kāi),于令仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)带着十贯铜钱回(huí)去,恐(kǒng)怕你会(huì)被(bèi)人追问的,留(liú)下钱财(cái),到了明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于(yú)成了(le)善(shàn)良的人(rén)。

  邻居(jū)乡里(lǐ)都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗不责盗》又称《于令仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其(qí)室,诸子(zi)擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而(ér)为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗其欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负(fù)十(shí)千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称(chēng)君(jūn)为善(shàn)士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学(xué)室,延名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士(shì)第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗

评论

5+2=