橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么

特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

  春有约,花不误,年(nián)年岁岁不相负,年年岁岁(suì)花相(xiāng)似的全诗句是“年(nián)年岁岁花相(xiāng)似”的全诗解释(shì)是:洛阳(yáng)城东的桃花李花随风(fēng)飘转,飞来飞(fēi)去,不知落入了谁(shuí)家?洛(luò)阳女子(zi)有着(zhe)娇艳的容(róng)颜(yán),独(dú)坐院中,看着零(líng)落的桃李(lǐ)花而(ér)长声叹息的。

  关于春有约,花(huā)不误,年年岁岁不(bù)相负,年年岁岁(suì)花相似的全诗(shī)句(jù)以及春(chūn)有约,花不误,年年岁岁不相负(fù),年(nián)年岁岁(suì)花相似代表什么意思,年年岁岁花相(xiāng)似的(de)全诗句,年年岁岁花相似出自,年年岁岁花相似是(shì)谁(shuí)的诗(shī)等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

春有(yǒu)约,花不误,年年岁岁不(bù)相(xiāng)负,年年岁岁花相似的全诗句

  “年年岁岁花相(xiāng)似”的全(quán)诗解释是:

  洛阳城(chéng)东(dōng)的(de)桃花(huā)李花随风飘转,飞来飞去,不知落入了谁家(jiā)?

  洛阳女子有着(zhe)娇艳的容颜,独坐院中,看着零落的桃李花而(ér)长声叹息(xī)。

  今年我在这里看着桃花李(lǐ)花因凋零(líng)而颜色(sè)衰减,明年(nián)花开(kāi)时(shí)节不知又有谁(shuí)还能看见那繁花(huā)似锦的(de)胜况?

  故人(rén)现在已经不再悲叹(tàn)洛阳城东凋零的桃(táo)李花了,而今人(rén)却依(yī)旧对(duì)着随风飘(piāo)零的落花(huā)而(ér)伤怀。

  年年岁岁繁花依旧,岁岁年年看花之人却不相(xiāng)同。

  转告(gào)那些正(zhèng)值青春(chūn)年华的红颜少年,应该(gāi)怜悯这位已是半死之人的白头老翁。

  如今他白发苍苍,真(zhēn)是(shì)可(kě)怜,然而他从前亦是一位风流倜傥的(de)红颜美(měi)少年。

  这(zhè)白头老(lǎo)翁当(dāng)年曾与公子(zi)王孙寻欢作乐于(yú)芳树之下,吟赏清歌(gē)妙舞于落花之前。

  亦曾(céng)像东汉光禄勋马防那样以锦绣装饰池台,又(yòu)如贵戚(qī)梁冀在府第(dì)楼阁(gé)中到处涂画云气神仙。

  白头老翁如(rú)今一朝(cháo)卧(wò)病在床,便无人理睬(cǎi),往(wǎng)昔的三春行乐、清歌妙舞如今又到哪(nǎ)里去了呢(ne)?

  而美人的(de)青春娇颜(yán)同样(yàng)又能保(bǎo)持几时?须臾之间,已是鹤发蓬乱,雪白(bái)如丝(sī)了(le)。

  只见那古往今(jīn)来(lái)的(de)歌(gē)舞之地,剩(shèng)下的只有黄昏的鸟雀在空自悲啼。

  出自唐代诗人(rén)刘希夷《代悲白头(tóu)翁》。

原文:

  洛阳城东桃李(lǐ)花,飞(fēi)来飞去落谁家?

  洛阳女儿(ér)惜颜色,坐见落(luò)花长叹(tàn)息(xī)。

  今年(nián)花落颜色改,明年花开复谁在?

  已见松柏摧为薪,更闻(wén)桑田(tián)变成海。

  古人无复洛城东,今人(rén)还对落花风。

  年(nián)年岁岁花相似,岁岁年(nián)年人(rén)不同(tóng)。

  寄(jì)言全盛红颜子,应怜半死(sǐ)白(bái)头翁。

  此翁(wēng)白(bái)头(tóu)真可(kě)怜,伊昔(xī)红颜美少(shǎo)年。

  公子王孙芳树下,清歌(gē)妙舞落花前。

  光禄池台文锦绣,将军楼阁(gé)画神仙。

  一(yī)朝卧病无相(xiāng)识,三春(chūn)行乐在谁(shuí)边?

  宛转蛾眉能几时?须臾鹤(hè)发乱(luàn)如(rú)丝。

  但看古来歌舞地(dì),唯有黄昏鸟雀悲。

  

  注释:

  1、松柏(bǎi)摧为薪:松柏被砍伐作(zuò)柴薪。

  2、光禄:光禄(lù)勋。

  3、文(wén)锦(jǐn)绣:指以锦绣(xiù)装饰池台(tái)中物。

  4、将军:指东汉(hàn)贵戚梁(liáng)冀,他曾为大将军。

  5、宛转蛾眉:本为(wèi)年轻女子的面(miàn)部画妆,此代指(zhǐ)青(qīng)春(chūn)年华。

  6、须臾:一会儿。

  7、鹤(hè)发:白发。

  赏析(xī):

   诗(shī)的前半写(xiě)洛阳女子感伤落花(huā),抒发人生(shēng)短促、红颜易老的(de)感慨;

  后半写白头老翁遭遇沦落,抒发世(shì)事变迁、富贵无常的感(gǎn)慨,以“但看古来(lái)歌舞地,惟有黄昏鸟雀悲(bēi)”总结全篇意(yì)旨。

  在前(qián)后(hòu)的过渡(dù),以“寄(jì)言(yán)全盛红(hóng)颜(yán)子,应怜半死白头翁”二句,点出红颜女子的(de)未来不免是白头老翁(wēng)的今日(rì),白头老翁的往昔实即是红(hóng)颜女(nǚ)子(zi)的今日。

  诗人把红颜女子和白头老翁的具体命(mìng)运加以典型化,表(biǎo)现出这(zhè)是一大群处于封建社会下层的男女老(lǎo)少的共同命(mìng)运,因(yīn)而提出(chū)应该同病相怜(lián),具有“醒世(shì)”的(de)作用。

   “洛阳城东桃李花,飞(fēi)来(lái)飞去落谁(shuí)家(jiā)”,诗(shī)的(de)开头两句,描绘洛阳(yáng)城(chéng)东暮春景色。

  洛阳(yáng)是唐代的(de)东都,十(shí)分繁华;

  繁华的都市盛开着艳丽的鲜花,满城春(chūn)色,生气勃勃,令人心醉神往。

  然而时光易逝,此时的洛阳已是落花(huā)季节,桃(táo)李纷飞,不知(zhī)飘(piāo)向何处。

  这(zhè)两句是诗(shī)的起兴。

  下文表达的(de)对大好春光、妙龄(líng)红颜的憧(chōng)憬和留(liú)恋,对(duì)桃李(lǐ)花(huā)落(luò)、青春易逝的感(gǎn)伤和惋惜,都(dōu)是由此(cǐ)生发开来的。

   “洛阳(yáng)女儿惜颜色”以下十句,写年(nián)轻的洛(luò)阳女儿面对漫天(tiān)飞(fēi)舞(wǔ)的落花生(shēng)出无限感慨。

  洛阳(yáng)女儿所感伤的,实际(jì)上(shàng)是由大自然的(de)变(biàn)化而联想(xiǎng)到美的短暂和人的(de)生(shēng)命的有限。

  “今年花(huā)落颜色改,明年(nián)花开复谁(shuí)在?”表现(xiàn)的是因为春光的流逝而感叹红颜易(yì)老、生命无常的心理。

  “松柏摧(cuī)为薪”句,运用比喻,形象地(dì)表现世事变(biàn)化很大。

  “古人无复洛城东,今人还对落花风”则揭示人生易逝(shì)、宇宙永恒的(de)客观规律。

  “年年岁岁花相似(shì),岁岁(suì)年年人不同(tóng)”两句(jù),以(yǐ)优(yōu)美、流(liú)畅、工整的对(duì)句集中地表现青春易老世事无常的感叹,富于(yú)诗的意境,且(qiě)具有哲(zhé)理性,历(lì)来广为传(chuán)诵。

   “寄言(yán)全盛红颜子”以下十句(jù),概(gài)括(kuò)叙述白头翁一生(shēng)的经历。

  白头(tóu)老翁曾(céng)是一个美貌少(shǎo)年,从前他也常(cháng)和公子王孙一起,在树下花(huā)前歌(gē)舞游乐。

  “光禄池台(tái)文(wén)锦绣”两句,以历(lì)史(shǐ)上权臣(chén)贵戚的豪(háo)华(huá)奢(shē)侈,表现白头翁曾经历过的一段富(fù)贵生(shēng)活。

  然而,一旦生病衰老,就无人理睬,三(sān)春行乐只好让给别(bié)人了(le)。

  这一段通过描(miáo)写白(bái)头翁从红颜到老(lǎo)病、从游乐(lè)到孤苦的(de)生活,不仅表示了诗人(rén)对青春(chūn)红颜(yán)、清歌妙舞的眷(juàn)恋、向往(wǎng),对垂老白头翁(wēng)的怜悯、同情,同(tóng)时进一步抒发(fā)了(le)对(duì)美的短暂和生(shēng)命的有限的感慨,从而增强了诗歌的(de)艺术感染力(lì)和(hé)哲理性。

   结尾(wěi)四句(jù)点明主旨,收束全诗。

  “宛转蛾眉能几(jǐ)时?须(xū)臾鹤发(fā)乱(luàn)如丝”两句感叹(tàn)美貌的少女转眼之间将化作(zuò)白发的老妇,惋惜青春难驻(zhù)。

  “但(dàn)看古来(lái)歌(gē)舞地(dì),唯有黄昏鸟雀悲”两句,一切都如同过眼(yǎn)云烟,迅(xùn)速消(xiāo)失(shī)了!往日(rì)繁华热闹(nào)的游乐场所,如今(jīn)只有几只离群的鸟雀在(zài)清冷的(de)暮蔼中发出几声凄苦的(de)悲鸣。

  末句的最后一个“悲”字(zì),是此诗(shī)的基(jī)调(diào)。

   诗(shī)的前半首化自东汉宋子侯的乐府歌辞(cí)《董娇(jiāo)娆》,但(dàn)经过刘希夷(yí)的再创(chuàng)作,更为概括典型。

  作为前半的(de)结语,“年年岁(suì)岁(suì)”二句(jù)是精警的(de)名句,它比喻精当,语言精粹,令人警(jǐng)省(shěng)。

  “年年岁岁(suì)”“岁岁年年(nián)”的颠(diān)倒(dào)重复(fù),不仅(jǐn)排沓回荡(dàng),音韵(yùn)优美,更在于强(qiáng)调(diào)了时光流逝(shì)的无情事实和听(tīng)天由(yóu)命(mìng)的无奈情绪(xù),真实动(dòng)情。

  “花相似”、“人不同(tóng)”的形象比(bǐ)喻,突出了花(huā)卉盛衰(shuāi)有时而人生(shēng)青春不再的(de)对比,耐人寻味(wèi)。

  结合后(hòu)半写(xiě)白头老翁的遭遇,可(kě)以体会到,诗人不用“女子”和“春花”对(duì)比,而用(yòng)泛指(zhǐ)名词“人”和“花”对比(bǐ),不仅是(shì)由于七言(yán)诗(shī)字数的限制,更由于要(yào)包括(kuò)所有不能掌握自己命运(yùn)的(de)可(kě)怜人(rén),其中也(yě)包括了诗(shī)人自(zì)己。

  也许,因(yīn)此产(chǎn)生了(le)不少关于这诗的附(fù)会(huì)传说。

  这类无稽之谈的产生与流传,既反映人们爱惜诗人的才华(huá),同(tóng)情他(tā)的不幸,也(yě)表明这(zhè)诗(shī)情调也(yě)过于伤感了。

   此(cǐ)诗(shī)融(róng)会汉(hàn)魏(wèi)歌行、南朝近体及梁(liáng)、陈宫体(tǐ)的艺术经验(yàn),而自成一(yī)种清(qīng)丽(lì)婉转的风格。

  它还汲取乐府诗的(de)叙(xù)事间发议论、古诗的以叙事方式(shì)抒情的手法,又能巧妙(miào)交(jiāo)织(zhī)运用(yòng)各种对比,发(fā)挥对(duì)偶(ǒu)、用典(diǎn)的长处,是(shì)这诗艺术(shù)上的突出成就。

  刘希夷一生遭(zāo)遇压(yā)抑,是他产(chǎn)生消极感伤情绪的思想根(gēn)源。

  这诗浓厚的感伤情绪,反映了封建(jiàn)制度束缚戕害人才的事实。

  创作背景:

  这是一首拟古乐府(fǔ)诗(shī)。

  《白头吟》是(shì)汉(hàn)乐府相和歌楚调曲旧题(tí),古辞写一个女子向遗弃她的情人表示决绝。

  刘希夷这(zhè)首(shǒu)诗(shī)则从女子写到老翁,咏叹(tàn)青春易逝、富贵无常。

  构思独创,抒情宛转,语言优美,音韵(yùn)和谐,艺(yì)术性较高(gāo),在初唐即受推(tuī)崇,历来传为名篇。

  作者(zhě)简介:

  刘希(xī)夷(约651年—约680年),唐朝诗人。

  一(yī)名庭芝,字延之(一(yī)作庭芝),汉族,汝州(zhōu)(今河南省汝州市(shì))人。

  高宗上元(yuán)二年(nián)进士,美姿容,好(hǎo)谈笑,善弹(dàn)琵琶。

  其诗以歌行见(jiàn)长,多(duō)写闺情,特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么辞意柔婉华丽,且多(duō)感伤情调。

  延之少(shǎo)有文华(huá),落魄不拘常格,后(hòu)为舅舅(jiù)宋之问所害,死时年(nián)未三十(shí)。

  原有集,已(yǐ)失传(chuán)。

春有约,花不(bù)误,岁岁年(nián)年不(bù)相负什么(me)意思?

  春有约,花不误,岁岁年年不相负的(de)意思(sī)是(shì):

  自己和相(xiāng)爱的(de)人,就像(xiàng)每年春季如约而(ér)至,到了花期都彼此(cǐ)不相(xiāng)辜(gū)负一样(yàng),年(nián)年岁岁(suì)岁岁年年!永远相爱(ài)。

  花事未了,山(shān)河依(yī)旧。

  我(wǒ)在岁月(yuè)的(de)渡(dù)口,种下一路花(huā)香。

   风有约,花(huā)不(bù)误,岁(suì)岁如(rú)此,永(yǒng)不相负。

  “风有(yǒu)信,花州孝(xiào)不误,岁岁如此,永不相(xiāng)负。

  ”“二十四番花信风”是中(zhōng)国(guó)人(rén)特有的花事时间,花信从大寒梅(méi)花开始,一(yī)节三候,一候一(yī)花,直(zhí)到(dào)谷雨牡(mǔ)丹花结束,共有二(èr)十(shí)四番花信。

  伴随花信(xìn)的(de)风也逐渐(jiàn)由北风变成(chéng)了东风,冰雪的世界(jiè)也就(jiù)变(biàn)为(wèi)烂漫的原野(yě)。


  这个(gè)句(jù)子的出处是

  出自一(yī)幅(fú)民间的(de)对联春有约,花不误,年年(nián)岁(suì)岁不相负;你若约,我不(bù)误,岁(suì)岁年(nián)年人如初

   这幅对联(lián)借此(cǐ)表白意图是

  自己和相爱的(de)人,就像每租运年春季如约而至,到了花(huā)期都彼此不相辜负(fù)一样枯型丛,年没樱年岁(suì)岁(suì)岁岁(suì)年年!永远(yuǎn)相爱。


  扩展资料 参考理解

  俗话说:“花木管(guǎn)时令,鸟鸣报农时”,自(zì)然界的花(huā)草树木、飞禽走兽(shòu),都是按照一定的季节时令而活动(dòng)的,其活动与(yǔ)气候变化息息相关。

  因此,它(tā)们的(de)各(gè)种活动便成了(le)季(jì)节的标志,如植物的萌芽、发叶、开花、结果、叶黄和(hé)叶落;动(dòng)物(wù)的(de)蛰眠、复(fù)苏、始鸣、繁育、迁徙(xǐ)等,都与气候变化相关(guān)灶(zào)伍(wǔ),人们把大自然的这些节(jié)律现(xiàn)象叫(jiào)做物候(hòu)。

  两千多年(nián)前,华夏祖先观察自然的变化,发明(míng)了“二(èr)十(shí)四(sì)节(jié)气(qì)”和“七十二候”。

  五天(tiān)为一候,三候为一节气。

  立春册辩(biàn)稿的(de)三候(hòu)分(fēn)别为(wèi):“一候东风解冻,二候蛰(zhé)虫(chóng)始振,三候鱼陟负冰”,每候都有某种花卉绽蕾开放(fàng)。

  立(lì)春三候对应的花信分别为“一候迎春,二(èr)候樱(yīng)桃,三候望春”。

  春有约,花不误,年年岁岁(suì)不相负(fù),年年岁岁花相似的全诗句是“年(nián)年岁(suì)岁花相(xiāng)似”的全诗解释是:洛(luò)阳城东的桃花李花随风飘(piāo)转,飞来飞(fēi)去,不知落入了谁家?洛(luò)阳女子有(yǒu)着娇艳的容颜,独(dú)坐院中,看着零落的桃李(lǐ)花而长声叹息的。

  关(guān)于春(chūn)有约,花不(bù)误,年(nián)年岁岁不相(xiāng)负,年年岁岁花相似的(de)全诗句以及春有约(yuē),花不误,年年岁岁不相负,年年岁(suì)岁花相似代表什么(me)意思,年年岁岁花(huā)相似的全(quán)诗(shī)句,年(nián)年岁岁花相似出自,年(nián)年岁岁花(huā)相似是谁的(de)诗等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

春(chūn)有约,花不误,年年岁岁不相负,年年(nián)岁岁花相(xiāng)似(shì)的全诗(shī)句(jù)

  “年年岁岁花相似”的(de)全诗解(jiě)释是:

  洛(luò)阳城东(dōng)的桃花(huā)李(lǐ)花(huā)随风飘转,飞来(lái)飞去,不(bù)知落入了谁家?

  洛阳女子有着(zhe)娇(jiāo)艳的容颜,独坐院中,看着(zhe)零落的桃李花而长声叹息。

  今年我在这里(lǐ)看着(zhe)桃花李花因凋零而颜色衰减,明年花开时(shí)节不知又有谁还能看见那(nà)繁花(huā)似锦(jǐn)的胜况(kuàng)?

  故人现(xiàn)在(zài)已经不再悲叹(tàn)洛阳城东(dōng)凋零的(de)桃李花了,而(ér)今(jīn)人(rén)却依旧对着随风飘零(líng)的落花(huā)而伤怀(huái)。

  年年(nián)岁岁繁花依旧,岁(suì)岁年年(nián)看花之人却不相同。

  转告那些(xiē)正值青春年华的红(hóng)颜少年,应该怜悯这位已(yǐ)是半死之(zhī)人的白头老(lǎo)翁。

  如今他白(bái)发苍苍,真是可怜,然而他从前亦是(shì)一位风流倜傥(tǎng)的红颜美少年。

  这(zhè)白头老(lǎo)翁(wēng)当年曾(céng)与公(gōng)子王孙(sūn)寻欢(huān)作乐于(yú)芳树之(zhī)下,吟赏清歌妙舞于(yú)落(luò)花之前。

  亦(yì)曾像东汉光禄勋马防那样以(yǐ)锦(jǐn)绣装饰(shì)池台,又(yòu)如贵戚梁(liáng)冀在府第楼阁(gé)中到(dào)处涂画云气神仙。

  白头老翁如今一朝卧病在床(chuáng),便无人理睬(cǎi),往昔的三春行乐(lè)、清歌妙舞如今又到哪里去了(le)呢?

  而美人的青(qīng)春(chūn)娇颜同(tóng)样又能保持几时?须臾之间,已是鹤发(fā)蓬乱,雪白如丝(sī)了。

  只(zhǐ)见那(nà)古往今来的歌舞之地,剩下的只有黄昏(hūn)的鸟雀(què)在空自悲啼。

  出(chū)自唐代诗人刘希夷(yí)《代悲白头翁》。特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么>原(yuán)文:

  洛(luò)阳(yáng)城东桃(táo)李花,飞(fēi)来飞去落谁家?

  洛阳女儿惜颜色,坐见落花长叹息。

  今年(nián)花落颜色改,明(míng)年花(huā)开复谁在(zài)?

  已见(jiàn)松柏(bǎi)摧(cuī)为(wèi)薪,更闻桑田(tián)变成海(hǎi)。

  古(gǔ)人(rén)无复洛城东,今(jīn)人还对落花风。

  年年(nián)岁岁花(huā)相似,岁岁年年人不(bù)同。

  寄(jì)言全盛红颜子(zi),应怜半死白头翁。

  此翁白头(tóu)真可(kě)怜,伊昔红颜美(měi)少年。

  公子(zi)王孙(sūn)芳(fāng)树下(xià),清歌妙舞落花前(qián)。

  光禄池(chí)台(tái)文锦绣,将(jiāng)军楼阁画神仙。

  一朝(cháo)卧病无相识,三春(chūn)行乐(lè)在谁边?

  宛(wǎn)转蛾眉(méi)能几时?须臾鹤发乱如(rú)丝(sī)。

  但看(kàn)古来(lái)歌舞(wǔ)地,唯有黄(huáng)昏鸟雀(què)悲。

  

  注释:

  1、松柏摧为薪:松柏被砍伐作柴薪。

  2、光禄:光禄勋。

  3、文锦绣(xiù):指以锦绣装饰池台(tái)中物。

  4、将(jiāng)军:指东汉贵戚梁冀(jì),他曾为大(dà)将军(jūn)。

  5、宛转(zhuǎn)蛾眉:本(běn)为年轻女(nǚ)子的(de)面部画妆(zhuāng),此代指青春年华(huá)。

  6、须臾:一会儿。

  7、鹤发:白发。

  赏析:

   诗的前半写洛阳女子感伤落(luò)花,抒发人生短促、红颜易(yì)老的感慨;

  后半(bàn)写(xiě)白头老翁遭遇沦(lún)落,抒发世事变(biàn)迁、富贵无常(cháng)的感慨,以“但(dàn)看古来(lái)歌舞地,惟(wéi)有黄昏鸟雀悲”总(zǒng)结(jié)全篇(piān)意(yì)旨。

  在前后的过(guò)渡,以“寄言全(quán)盛红(hóng)颜子,应怜(lián)半死白头翁”二句,点出红颜女子的未来(lái)不免是白(bái)头老翁的今日,白头老翁的(de)往昔实即是红颜(yán)女子的今日。

  诗人把红颜女子和白头(tóu)老翁(wēng)的具体命运加以典型化,表(biǎo)现出这是一大群处于(yú)封建社会下(xià)层的男女老少的共同命运,因而(ér)提出(chū)应该同(tóng)病相怜,具有“醒世”的作用(yòng)。

   “洛阳城东桃李花,飞(fēi)来飞去落谁家”,诗(shī)的开头(tóu)两句,描(miáo)绘洛(luò)阳城东暮(mù)春景色。

  洛阳(yáng)是唐代(dài)的东都,十分繁华;

  繁华的都市盛开着艳丽的鲜花,满城春色,生(shēng)气勃勃,令人(rén)心醉神往(wǎng)。

  然而时光易逝(shì),此时的洛阳(yáng)已(yǐ)是落(luò)花季节,桃李纷飞,不知飘向(xiàng)何(hé)处。

  这两句(jù)是诗(shī)的(de)起兴。

  下文表达的对大好春光、妙龄红颜的(de)憧(chōng)憬和留恋,对桃李(lǐ)花落、青(qīng)春易逝的(de)感伤(shāng)和(hé)惋惜,都是(shì)由此生发开(kāi)来的。

   “洛阳女(nǚ)儿惜(xī)颜色(sè)”以下十句,写(xiě)年(nián)轻的洛阳女儿面对漫天(tiān)飞(fēi)舞的落花(huā)生(shēng)出无限感慨(kǎi)。

  洛(luò)阳女(nǚ)儿(ér)所(suǒ)感伤(shāng)的(de),实(shí)际上是(shì)由大自然的(de)变化而(ér)联想(xiǎng)到美的短暂和人(rén)的生命的有限(xiàn)。

  “今年花(huā)落颜色改(gǎi),明年(nián)花开(kāi)复谁在(zài)?”表现的是因为(wèi)春(chūn)光的流(liú)逝而(ér)感叹红颜(yán)易老、生命无常(cháng)的心理。

  “松(sōng)柏摧为薪”句,运用比喻,形象地表现世事变化很大。

  “古人无(wú)复(fù)洛(luò)城东,今人还(hái)对落花(huā)风”则揭示人生易逝、宇(yǔ)宙永恒的(de)客观规律。

  “年年岁岁花(huā)相(xiāng)似(shì),岁(suì)岁年(nián)年人不同”两(liǎng)句,以优美、流畅、工整的(de)对句集中地表现青春易老世事无常的感(gǎn)叹,富于(yú)诗的意(yì)境(jìng),且具有哲理性,历来(lái)广为传诵。

   “寄言全盛红颜子”以下十句,概括叙述白头翁一(yī)生的经历。

  白头老翁曾是一个美貌少年,从前(qián)他也常和公子王孙一(yī)起(qǐ),在树下花前歌舞游乐(lè)。

  “光禄池台(tái)文锦(jǐn)绣”两句,以历(lì)史上(shàng)权臣(chén)贵(guì)戚的豪华奢侈,表现白头(tóu)翁曾(céng)经(jīng)历过(guò)的一(yī)段富(fù)贵生活。

  然而,一旦生病衰老,就无人理睬,三春(chūn)行乐只好让给别人了。

  这(zhè)一段通过描写白头翁从(cóng)红颜到老(lǎo)病、从游乐到孤苦的(de)生活(huó),不(bù)仅表示了诗(shī)人对青春红颜、清歌妙舞的眷恋、向往(wǎng),对垂老白(bái)头翁的怜悯、同情(qíng),同时进(jìn)一步抒发(fā)了(le)对美的短(duǎn)暂和生命的有限的感(gǎn)慨,从而增强了诗歌的艺术感染力和哲理性。

   结尾四(sì)句点(diǎn)明主(zhǔ)旨(zhǐ),收(shōu)束全诗。

  “宛转蛾眉(méi)能几(jǐ)时(shí)?须臾(yú)鹤发乱(luàn)如丝”两句感叹美(měi)貌的少女转眼(yǎn)之(zhī)间将化作(zuò)白发的老妇,惋(wǎn)惜(xī)青(qīng)春难驻。

  “但看(kàn)古来歌(gē)舞地,唯(wéi)有黄昏鸟(niǎo)雀悲”两句(jù),一(yī)切都如同过眼云(yún)烟(yān),迅速消(xiāo)失了!往日繁(fán)华热(rè)闹的(de)游乐场(chǎng)所,如今只有几只离群(qún)的鸟雀在(zài)清冷的暮蔼中发(fā)出(chū)几声凄苦(kǔ)的悲(bēi)鸣(míng)。

  末句的最后(hòu)一个“悲(bēi)”字,是(shì)此诗的基(jī)调。

   诗的(de)前半首化自东汉宋子侯(hóu)的乐府(fǔ)歌(gē)辞《董娇娆》,但经过(guò)刘希(xī)夷的(de)再创作(zuò),更为概(gài)括典型。

  作为前半的结语,“年年岁岁”二句是精警(jǐng)的名句,它比喻精当,语(yǔ)言精粹,令人警(jǐng)省。

  “年年岁岁(suì)”“岁岁年年”的颠倒重复,不仅排沓回荡,音韵优(yōu)美,更在于强调了时光流逝的无情事实(shí)和听(tīng)天(tiān)由(yóu)命的无奈情绪,真实动情。

  “花相似”、“人(rén)不(bù)同”的形象比喻(yù),突出了花卉盛(shèng)衰有时而人生青春不再的对比,耐人(rén)寻味。

  结(jié)合后半写(xiě)白头(tóu)老翁的遭遇,可以体会到(dào),诗人(rén)不(bù)用“女子”和“春(chūn)花”对比,而用泛指名词“人”和“花”对比,不仅是由于七言诗字数的(de)限制,更由于要包括所有不能掌握自己(jǐ)命运(yùn)的可怜人,其中也包括了诗人自己。

  也(yě)许,因此(cǐ)产生了不(bù)少关(guān)于这诗的附会传说。

  这类无稽之谈的产(chǎn)生与流(liú)传,既反映人们爱惜诗人的才华,同情他的不(bù)幸,也表明(míng)这诗(shī)情调也(yě)过(guò)于(yú)伤感(gǎn)了。

   此诗融(róng)会(huì)汉魏歌行、南朝近体及梁、陈宫体的(de)艺术经验(yàn),而自(zì)成一种清丽(lì)婉转的(de)风格。

  它还(hái)汲取乐府诗的叙事间发议(yì)论、古诗的(de)以叙事方式抒情的手法(fǎ),又能巧妙交织运用(yòng)各(gè)种对比,发挥对偶、用典(diǎn)的长处,是这诗艺术上的(de)突出成就(jiù)。

  刘希(xī)夷一(yī)生遭遇压(yā)抑,是他产生消极感伤情(qíng)绪的(de)思想根源。

  这诗浓厚的(de)感伤情(qíng)绪,反映(yìng)了封建制度束(shù)缚戕害(hài)人才的事实(shí)。

  创作(zuò)背景:

  这是(shì)一(yī)首(shǒu)拟古乐府诗。

  《白头吟》是汉乐府相和歌楚调(diào)曲旧题(tí),古(gǔ)辞写(xiě)一(yī)个(gè)女子向遗弃(qì)她的情(qíng)人表(biǎo)示决绝。

  刘希夷这首诗则从女(nǚ)子写(xiě)到老(lǎo)翁,咏叹青(qīng)春易逝、富贵无常(cháng)。

  构思独(dú)创,抒情宛(wǎn)转,语言优美,音韵和谐,艺术性(xìng)较高,在初(chū)唐(táng)即受推崇,历来传为名篇。

  作者简介(jiè):

  刘(liú)希夷(约651年—约680年),唐(táng)朝诗人。

  一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉(hàn)族,汝州(今河(hé)南省汝州市(shì))人。

  高宗上元二年进士(shì),美姿(zī)容,好谈笑,善弹(dàn)琵琶。

  其(qí)诗以歌行见长,多(duō)写(xiě)闺(guī)情,辞意柔婉华丽,且多(duō)感伤情调(diào)。

  延之(zhī)少(shǎo)有文华,落魄(pò)不拘常格,后为舅舅宋之问所(suǒ)害,死(sǐ)时年未三十。

  原有集,已失传(chuán)。

春有约,花不误,岁(suì)岁年年不(bù)相(xiāng)负什么意思?

  春(chūn)有约,花不误,岁岁年年不相负(fù)的意思是(shì):

  自己(jǐ)和相爱的人(rén),就(jiù)像每年春季如约而至(zhì),到(dào)了花(huā)期都彼此不相辜负一样(yàng),年年岁岁岁(suì)岁(suì)年年!永(yǒng)远相爱。

  花(huā)事未了,山河依旧。

  我在岁(suì)月的渡口,种下一路(lù)花香。

   风有(yǒu)约,花不误,岁(suì)岁如此(cǐ),永不相负。

  “风有信,花州孝(xiào)不误(wù),岁岁如此,永不相负。

  ”“二(èr)十四番(fān)花信(xìn)风”是(shì)中国人(rén)特有的花事时间,花信从大寒梅花(huā)开始,一节三候,一候一花,直到(dào)谷雨牡丹花结束(shù),共有二十四(sì)番花信。

  伴随(suí)花信的风也逐渐由(yóu)北风(fēng)变成了东风,冰雪的(de)世界也就(jiù)变为烂漫(màn)的(de)原(yuán)野。


  这个句子的出处(chù)是

  出自一幅民间(jiān)的对联(lián)春有约(yuē),花不误(wù),年年岁岁不(bù)相(xiāng)负;你若约(yuē),我不误,岁(suì)岁年年人(rén)如初

   这(zhè)幅对联借(jiè)此表白意图是

  自己和相爱的(de)人,就像每租(zū)运年春(chūn)季如约(yuē)而(ér)至,到了花期都彼此不相辜负一(yī)样(yàng)枯型(xíng)丛(cóng),年没樱年岁(suì)岁(suì)岁岁年年(nián)!永远相(xiāng)爱。


  扩(kuò)展(zhǎn)资料(liào) 参考(kǎo)理解

  俗(sú)话说:“花木管时令,鸟鸣报农(nóng)时”,自然界的花(huā)草树(shù)木、飞禽走兽,都是按照一定的季(jì)节时令而活动的(de),其活动与气候变化息息(xī)相关(guān)。

  因此,它(tā)们的各(gè)种活动便成了季节的标志,如植物的萌芽、发叶、开花(huā)、结果、叶黄(huáng)和叶落(luò);动物的蛰眠、复苏、始鸣、繁育、迁徙等,都与气候变化相关(guān)灶伍,人们把大自然的这些节律现(xiàn)象(xiàng)叫做物候(hòu)。

  两(liǎng)千多年前(qián),华夏祖先观察自然(rán)的变化,发明了(le)“二十四节气”和(hé)“七(qī)十二(èr)候(hòu)”。

  五天为一候,三候为一(yī)节气。

  立春册辩稿(gǎo)的三(sān)候分别为:“一候东风解冻,二候蛰虫始(shǐ)振(zhèn),三(sān)候(hòu)鱼(yú)陟负冰”,每候都(dōu)有某(mǒu)种花(huā)卉绽蕾开(kāi)放。

  立春三(sān)候对(duì)应的花信分别为“一候(hòu)迎春,二候樱桃,三候望春”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么

评论

5+2=