橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次

纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和(hé)西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为(wèi)大(dà)家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二(èr)年(nián)四(sì)月(yuè)二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂(mào)才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益(yì)读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得(dé)城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西(xī)向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来(lái)送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义(yì):父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借(jiè) 今义(yì):表(biǎo)示可(kě)能(néng)或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义(yì);到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不(bù)能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈(bèi),冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡(wáng),这(zhè)就(jiù)是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付秦(qín)国的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不(bù)得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那(纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被秦国(guó)积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确(què)立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较快的(de)发(fā)展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时(shí)历史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借(jiè)史(shǐ)立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依(yī)据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦(qín)受(shòu)赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言(yán)方面,本文除了(le)具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地(dì)说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱(bǎo)含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言(yán)表(biǎo),有着强烈(liè)的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也。

  或(huò)曰(yuē):六(liù)国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设(shè)问(wèn)的回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际(jì)数目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的(de)尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来(lái)送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为(wèi)贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不(bù)贿赂秦国的(de)国(guó)家失掉(diào)了强有力(lì)的外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来(lái)了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就(jiù)已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比较(jiào),也(yě)许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却(què)被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下,各(gè)国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过(guò)商秧变法的(de)彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发(fā)展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势,有其历史的(de)必(bì)然性。

  本(běn)文(wén)属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论(lùn),以古鉴今,选纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否准确、全面地评(píng)价(jià)了历史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美(měi)地(dì)体现了论证的一般(bān)方法和(hé)规(guī)则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦(qín)受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之外,还(hái)有语言生(shēng)动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大(dà)大(dà)增强(qiáng)了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文(wén)字(zì)中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富(fù)于(yú)变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次

评论

5+2=