1千克水等于多少毫升水,一1升水等于多少毫升登高而(ér)招,臂非加长也,而见者远道理(lǐ),登高而招(zhāo),臂非加长也,而见者远,顺(shùn)风而呼是出自:《劝(quàn)学》先(xiān)秦·荀子(zi)意思(sī):登到高(gāo)处招手,手(shǒu)臂并没有(yǒu)加长,可是远处的(de)人却(què)能看见的(de)。
关于登高而招(zhāo),臂非加(jiā)长(zhǎng)也(yě),而见者远道理,登高而招,臂非加长也,而见者远(yuǎn),顺风而呼以及登高而(ér)招1千克水等于多少毫升水,一1升水等于多少毫升: 24px;'>1千克水等于多少毫升水,一1升水等于多少毫升,臂非(fēi)加(jiā)长也(yě),而见者(zhě)远道理(lǐ),登高而招,臂非(fēi)加长(zhǎng)也,而见(jiàn)者远翻译句式,登高(gāo)而招,臂非加长也,而(ér)见者远,顺风(fēng)而呼,登(dēng)高(gāo)而招,臂非(fēi)加长也句式,登高而招,臂非加长也,而见者远是什么(me)意思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:
登高而招,臂非加(jiā)长也,而见者远道理,登(dēng)高而招,臂非加长也,而见者(zhě)远,顺风而呼
出(chū)自:《劝(quàn)学》先秦(qín)·荀子意思:登(dēng)到高处招手,手(shǒu)臂并没有加长,可是远处的人(rén)却能看见。
节选:吾尝终日而思矣,不如须臾(yú)之所学(xué)也;
吾尝跂(qí)而望矣,不如登(dēng)高之博见也。
登高而招(zhāo),臂(bì)非(fēi)加长也,而(ér)见者远;
顺风而呼(hū),声非(fēi)加疾(jí)也,而闻者(zhě)彰。
假舆马者,非利足也,而致千里;
假舟楫(jí)者,非能水也(yě),而(ér)绝江河(hé)。
君(jūn)子生(shēng)非(fēi)异(yì)也,善假于物也。
翻译:我曾经(jīng)一天到晚地冥思苦想,(却)比不上(shàng)片刻(kè)学(xué)到的知(zhī)识(收(shōu)获大(dà));
我曾经踮起脚向远处(chù)望(wàng),(却)不如登(dēng)到高(gāo)处见得(dé)广。
登到高处(chù)招手(shǒu),手臂并(bìng)没有(yǒu)加长,可是远处的人却能看见;
顺(shùn)着(zhe)风(fēng)喊,声音并没有加大,可是听(tīng)的人却能听得很清楚。
借助车(chē)马(mǎ)的人,并不是脚走得快,却(què)可以达到千里之外,借助舟船(chuán)的人,并不善(shàn)于(yú)游泳(yǒng),却可(kě)以横(héng)渡长(zhǎng)江黄河。
君子(zi)的资质秉性(xìng)跟(gēn)一般人没什么不同,(只是君子)善于(yú)借助外物罢了。
扩展资料(liào)背景:战国时(shí)期儒家的重(zhòng)要(yào)代表(biǎo)人物是(shì)孟子和(hé)荀子。
孟(mèng)子(zi)宣扬“劳心者治(zhì)人,劳力者治于人”为统治阶级辩护的思想,而荀子却认(rèn)为:人力(lì)能征(zhēng)服自(zì)然,应该利用(yòng)自然为(wèi)人类服务。
他的门人韩(hán)非(fēi)、李斯成为战(zhàn)国(guó)末期的法家重要代表人物。
赏析:本文围绕(rào)“学不可以已”这个中心论点,从学习(xí)的意义、作(zuò)用、态度等方(fāng)面,有条理(lǐ)、有层次(cì)地加以阐述。
大(dà)量运(yùn)用比喻(yù)来说明道理,是这篇(piān)文章的特色。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1千克水等于多少毫升水,一1升水等于多少毫升
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了