二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音是《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)的。
关于二鹊(què)救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn)以及二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释(shì)古诗文(wén)网nwang,二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音,二鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译注释及原(yuán)文等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(yīn)
《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志(zhì)》的一(yī)篇文章,主要(yào)讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事。下(xià)面(miàn)整理了(le)文言文翻(fān)译及注(zhù)释。
《二鹊(què)救友(yǒu)》文言文翻译某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其(qí)上,孵雏将出(chū)。
一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已。
顷之,有群鹊(què)鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬(yáng)去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允(yǔn)所请。
鹳于古(gǔ)木(mù)上盘旋三匝(zā),遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友(yǒu)也。
译文有缘千里来相会,三笑徒然当一痴什么意思,三笑突然当一痴打一成语:某(mǒu)人的(de)花园里有一株很(hěn)古老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都(dōu)已经(jīng)快长成幼鸟了(le)。
一天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地发出悲伤的嚎(háo)叫。
不一会儿,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚(jù)集在树上,两(liǎng)只喜鹊仍然在树上对叫,好似在(zài)对话(huà)一样,不(bù)一会(huì)儿又扬长而去。
可是又(yòu)过了一会儿(ér),一(yī)只鹳(guàn)从(cóng)空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声(shēng)音(yīn),两只喜鹊像(xiàng)尾巴(bā)一样跟随在它后面。
喜鹊们见了(le)便喧叫起(qǐ)来,好像有话要说。
鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋了三(sān)圈,突然俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并(bìng)吞了下(xià)去。
喜鹊们欢呼了(le)起来,像(xiàng)在庆祝,并向鹳致谢。
原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!
注释1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖(gài):原来(lái)是(shì)。
4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';
一会儿的(de)意思
5.已:停
6.作:发(fā)出
7.雏:变(biàn)成幼(yòu)鸟(niǎo)(名(míng)作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而(ér):一(yī)会
11.尾:在(zài)后(hòu)面(miàn)跟(gēn)
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘(pái)徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译(yì)是(shì)什么?
二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译(yì)如下:
在某(mǒu)人(rén)的花园里有一(yī)棵古树,喜鹊(què)在上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊(què)唤(huàn)源型马上(shàng)就要孵出小喜(xǐ)鹊了。
一天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)来回(huí)地飞,不停地鸣叫(jiào)。
很快,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。
忽然有两只喜(xǐ)鹊在树(shù)上对叫,好似(shì)在(zài)对话一(yī)样,然(rán)后便飞走了(le)。
过了一会儿(ér),一(yī)只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊也跟在它(tā)后面。
其他喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有什(shén)么事要说。
鹳再次发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。
原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来做(zuò)援兵(bīng)的。
二鹊救友文言文及(jí)赏析
原文:
某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木(mù),鹊巢其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。
顷(qǐng)之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。
群鹊见(jiàn)而(ér)噪,若有(yǒu)所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作(zuò)声(shēng),似允所请。
鹳于古(gǔ)木和猜上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。
盖(gài)二(èr)鹊招鹳援友也(yě)。
赏析:
动(dòng)物世界(jiè)里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看(kàn)到自己同伴(bàn)的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已(yǐ)",招来群鹊有缘千里来相会,三笑徒然当一痴什么意思,三笑突然当一痴打一成语,其(qí)中两只喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇(yǒng)敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞(tūn)之”。
动(dòng)物尚能如此讲究情义,连(lián)动物都如此,我们人类岂(qǐ)能无情(qíng)无义(yì)。
所以(yǐ)我(wǒ)们要助人为(wèi)乐,尽自己所能(néng)帮助他人(rén),要团结友爱。
当(dāng)问题超出(chū)自己能力范裂芦围时(shí),要(yào)会动脑筋,就要善于借(jiè)助外(wài)部力量加(jiā)以解决(jué),要学会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了