汉语拼音(yīn)u在什么(me)时候上面加(jiā)两点,拼音里的u什么时候加点是j q x 和 u拼(pīn)写(xiě)时,是需要去掉两点的,其它(tā)的(de)时候都需要加两点ü的出(chū)现:拼音(yīn)本(běn)来是为汉语拼(pīn)音文(wén)字做准备(bèi)的(de)。
关于汉语(yǔ)拼音u在(zài)什(shén)么时候上面加两点,拼(pīn)音里的u什么时候加点以及汉语拼音u在什么时候(hòu)上面加(jiā)两点,拼音u什(shén)么(me)时候(hòu)加两点什么时候不加两点,拼(pīn)音里(lǐ)的u什(shén)么(me)时候加点,拼音u什么(me)时(shí)候加点什(shén)么(me)时候不加殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地点,拼音(yīn)字母u在什么情况下加两点(diǎn)等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):
汉语(yǔ)拼音u在什么(me)时候上面加两点,拼音里的u什么时(shí)候加点(diǎn)
j q x 和(hé) u拼写时,是需要去(qù)掉(diào)两点的,其它的(de)时候都(dōu)需要加(jiā)两点ü的出现:拼音本来是(shì)为(wèi)汉(hàn)语拼(pīn)音文(wén)字做准备的(de)。
因为与汉字相比拼音有(yǒu)形式较长的特点,所以采取了多种缩(suō)短拼式的办法,也就(jiù)是——殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地能省则省。
同意@梁海的观点,[y]应该殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地用(yòng)yu表示。
但(dàn)是从(cóng)德语(yǔ)借来的ü明显更(gèng)短。
jqx汉语(yǔ)中不与[u]相(xiāng)拼,jü, qü, xü就再省略为ju, qu, xu。
于是(shì)[y]便(biàn)有了yu, -u, ü三种表达形(xíng)式,片(piàn)面追(zhuī)求简(jiǎn)短实际上造成了混乱。
值(zhí)得一提的是,iu, un, ui之类的拼音也是这种思维的产(chǎn)物。
而(ér)五十年(nián)代(dài)设计拼音(yīn)的(de)时候也没有(yǒu)考虑(lǜ)电脑或(huò)其他输入设备(bèi),ü写的(de)时候不就是多写两点嘛(ma)。
ü的保(bǎo)留:拼音的bug很多,但是它已经成为了国际标准,这么多岁月过去了,积重难(nán)返(fǎn)。
也无有识之(zhī)士改(gǎi)革拼音。
可能大家(jiā)觉得没有必(bì)要吧。
这(zhè)样ü就保留下来了。
只(zhǐ)是在输入时用闲置的v替代。
u在拼音中什么时(shí)候(hòu)要加两(liǎng)点,什么时候(hòu)不加
1、ü跟声母j、q、x拼的时候(hòu),写成(chéng):ju(居)、qu(区)、xu(需(xū));
2、ü跟(gēn)声母n、l拼的时候,写(xiě)成可以(yǐ)拼为nu(怒)、nü(女);lu(路)、lü(绿)四(sì)种;
3、其他声母拼败雹不出汉(hàn)字来。
扩展资料(liào)
特(tè)点用途
《汉语拼音方案》有如(rú)下特(tè)点(diǎn):
①只用国际通用的26个字母,不增加新孙(sūn)让字母;
②尽(jǐn)量不用(yòng)附加符号(hào)(只用了两个附加符号(hào));
③尽(jǐn)量不用变读;
④采用y,w和隔音(yīn)符则枯局号“”来隔音(yīn);
⑤采(cǎi)用四个(gè)双(shuāng)字母zh,ch,sh,ng;
⑥采(cǎi)用四个声调符号来(lái)表示阴平(píng)、阳平(píng)、上声、去声四个(gè)调类;
⑦采用拉丁字母通用(yòng)的(de)字母表顺序,并确(què)定了汉语(yǔ)拼(pīn)音(yīn)字母的名称。
参考资料:百度百科(kē):拼(pīn)音特点用(yòng)途
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了