橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

电流单位1a等于多少毫安,电流1a等于多少mah

电流单位1a等于多少毫安,电流1a等于多少mah 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的(de)我为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则(zé)诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向电流单位1a等于多少毫安,电流1a等于多少mah使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词(cí)作动(dòng)词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     4电流单位1a等于多少毫安,电流1a等于多少mah5.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu) 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行动或情(qíng)况发生后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或(huò)引(yǐn)起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而(ér)为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永(yǒng)远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯(fàn)得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵(bīng)抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬(wū)陷(xiàn)而(ér)被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜(xī)他们(men)的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦(qín)国(guó)相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的(de)彻(chè)底改革,确(què)立(lì)了先进的(de)生(shēng)产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超(chāo)过(guò)了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于(yú)其(qí)强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者(zhě)明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现(xiàn)了论(lùn)证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则(zé),堪(kān)称古(gǔ)代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳(gē)清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来(lái)形象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而(ér)且(qiě)以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮(bāng)助到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词(cí),指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名(míng)词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或(huò)情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器(qì)不锋利(lì),仗(zhàng)打得不(bù)好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因(yīn)为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的(de)国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地(dì)相比(bǐ),实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的(de),与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随(suí)着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到(dào)后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦(qín)国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国(guó)势(shì)孤立危急(jí),战败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是不(bù)得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的(de))刺(cì)客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的(de)原因是多方(fāng)面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生产关系(xì),经济得(dé)到(dào)较快的发(fā)展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一(yī)的(de)大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题(tí),持(chí)之(zhī)有故(gù)、言之(zhī)成理地确(què)立(lì)自己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中(zhōng)要害(hài),表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出(chū)全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六(liù)国(guó)破(pò)灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);又(yòu)以假设进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了(le)具有一般(bān)论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服(fú)电流单位1a等于多少毫安,电流1a等于多少mah人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 电流单位1a等于多少毫安,电流1a等于多少mah

评论

5+2=