橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

除螨皂可以天天用吗,除螨皂对痘痘管用吗

除螨皂可以天天用吗,除螨皂对痘痘管用吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义以(yǐ)及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能(néng)守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦(qín),二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最(zuì)想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省(shěng)略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国(guó)家的人(rén)不(bù)要被积久的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今(jīn)义(yì):表示到达(dá)除螨皂可以天天用吗,除螨皂对痘痘管用吗某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可(kě)能(néng)或能(néng)够(gòu)(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的(de)后一(yī)分句的句首,或一段(duàn)的(de)开头,表示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义(yì);第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)

     四(sì)、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义(yì) 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为(wèi)打(dǎ)退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了强有力的外(wài)援,不能(néng)独自保(bǎo)全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实际也(yě)要(yào)多百(bǎi)倍(bèi)。

  那(nà)么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到(dào)他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯(fàn)得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个(gè)小国,却(què)后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地(dì)向西(xī)(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地(dì),月月割地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的(de),其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的(de)彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发(fā)展,军(jūn)事(shì)实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了(le)论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文(wén)章(zhāng)开篇即(jí)提出六国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来(lái)形(xíng)象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛(pèi)的(de)气势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的(de)。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能(néng)够帮助到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十(shí)七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益(yì)读(dú)书(shū),遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终(zhōng)继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问(wèn)。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词(cí),小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国(guó)的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国(guó)的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的(de)实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力(lì)与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句(jù)首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一(yī)行动或情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持(chí)到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于用(yòng)土(tǔ)地(dì)来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六(liù)国一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡。

除螨皂可以天天用吗,除螨皂对痘痘管用吗>  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那(nà)些(xiē)土(tǔ)地(dì)却(què)不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他(tā)的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两(liǎng)次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国(guó)都爱(ài)惜他(tā)们的(de)国(guó)土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土(tǔ)地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占(zhàn)天(tiān)下,各(gè)国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方面的,其(qí)根(gēn)本原因(yīn)是(shì)秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不(bù)是进(jìn)行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一(yī)个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面(miàn)地评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害(hài),表(biǎo)明了作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实(shí),点(diǎn)出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意(yì)深(shēn)切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美(měi)地(dì)体现(xiàn)了论(lùn)证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点(diǎn)展开论(lùn)证(zhèng),既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而(ér)且(qiě)首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦(qín)受除螨皂可以天天用吗,除螨皂对痘痘管用吗赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之言(yán)来(lái)形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富于变化(huà),承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 除螨皂可以天天用吗,除螨皂对痘痘管用吗

评论

5+2=