橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样

中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手法比(bǐ)喻和比(bǐ)拟怎么区分(fēn)的(de),比喻写作手法的(de)作用(yòng)是比喻就是将彼物(wù)比此物,二者具有相似性的。

  关于写(xiě)作手法比喻和(hé)比拟怎(zěn)么区分的,比喻写作手(shǒu)法的(de)作用以及(jí)写(xiě)作手法比喻和比拟怎么区分的,比拟(nǐ)是写作手法吗,比(bǐ)喻(yù)写作手法的作用,比喻的写作方法,比喻算写(xiě)作(zuò)手(shǒu)法等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

写作手法(fǎ)比喻和(hé)比拟怎么区分的,比喻写作手(shǒu)法的作用

  比喻就是将彼物比(bǐ)此物,二者具有相似(shì)性(xìng)。

  拟人就是把事物(wù)人格化,将本来(lái)不具备人动作和(hé)感情的事物(wù)变成(chéng)和(hé)人一样具(jù)有动(dòng)作和感情的样子。

二(èr)者区别

  1.本体的(de)表(biǎo)现形式(shì)不(bù)同。

  比喻的本(běn)体可(kě)出现可不出(chū)现,比(bǐ)拟的(de)本体(tǐ)必须出现。

  2.喻(yù)体(tǐ)是具体(tǐ)的(de)事物,可以确认。

  拟(nǐ)体不是具(jù)体(tǐ)事物,不(bù)能确认。

  3.修辞目的不同。

  比喻的目的(de)偏重(zhòng)于(yú)帮助读(dú)者认识(shí)或明(míng)白某种事物。

  比(bǐ)拟的(de)目的侧重(zhòng)于抒发某种情感,使读者(zhě)受到感染,进而(ér)产生某(mǒu)种感情。

比(bǐ)喻与拟人例子

  比喻

  就是(shì)将(jiāng)彼(bǐ)物比此(cǐ)物,二者具有相似性。

  例如:天上的白云像棉花。

  很显(xiǎn)然,这(zhè)个例(lì)子(zi)是比(bǐ)喻句(jù),因为这个句(jù)子有本(běn)体(tǐ)“白云”、喻体“棉(mián)花”和比喻词(cí)“像”。

  通过例子,可以知道判断一(yī)个句子是(shì)不是比(bǐ)喻句,不是出现“好像”“好似”“仿(fǎng)佛”“像(xiàng)”等词语就是比喻(yù)句了,而是要(yào)有(yǒu)本体、喻体。

  拟人

  就是(shì)把事物(wù)人格化,将本来不具备人动作和感(gǎn)情的事物变成和(hé)人一(yī)样具有动作和感情的样(yàng)子。

  拟人就是把(bǎ)物当人(rén)写,赋予物以人的动(dòng)作行为或思(sī)想情(qíng)感(gǎn)。

  如(rú):小(xiǎo)草偷偷地从土里钻出来,嫩(nèn)嫩的,绿(lǜ)绿的。

  这(zhè)个句子就(jiù)是采(cǎi)用拟人的(de)修辞手法,一个“钻(zuān)”更(gèng)加形象生动地展现了小草旺盛的生命力(lì)。

常见写作手(shǒu)法

  夸(kuā)张、对比、比喻、拟人、悬念、照应、联想、想象、抑扬结合、点面结(jié)合、动静(jìn中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样g)结合、叙(xù)议结(jié)合、情景交(jiāo)融、衬托对(duì)比(bǐ)、伏笔照应、托物(wù)言志、白描细描、铺垫悬念、正面侧面比喻象征、借(jiè)古讽今、卒(zú)章(zhāng)显志、承上(shàng)启下(xià)、开(kāi)门见山、烘托(tuō)、渲(xuàn)染、动静相衬、虚实相生、实写与虚(xū)写、托物寓意、咏物抒情等。

作(zuò)文中常(cháng)见的比喻和(hé)比拟(nǐ)修(xiū)辞(cí)手(shǒu)法的区别(bié)

    导语:比喻和比拟(nǐ),都(dōu)是加强语言形象性的修辞手段,但它们是两种(zhǒng)不同的修辞方式。

  下面是我整理的作文(wén)中常(cháng)见的比(bǐ)喻和比拟(nǐ)修(xiū)辞手法的(de)区别的相关(guān)内容,欢迎阅读。

  

     比拟(nǐ)是物的人(rén)化或人的物化或把甲物拟作乙物,具有(yǒu)思想的(de)跳跃性,能(néng)使读者展开(kāi)想象的(de)翅膀(bǎng),捕捉(zhuō)它的意境,体味它的(de)深意。

  

     比(bǐ)拟分为拟人和拟(nǐ)物(wù)。

  

     比拟离不开联想(xiǎng)和想象。

  

     比拟是(shì)根据本体(tǐ)事(shì)物和拟作(zuò)事(shì)物之(zhī)间的(de)可拟性,借助联想和(hé)想(xiǎng)象而形成的(de)辞(cí)格,因(yīn)此联想是通向比拟(nǐ)的桥梁,想象是比拟(nǐ)的翅膀。

  

     比拟具有(yǒu)很强的感情色彩,是(shì)作者用自己自然流露(lù)的强烈(liè)感情去感染(rǎn)读者的一种辞格。

  

     比拟句:就是借助丰富灶(zào)凯的想像,把物当成人来写,或把人(rén)当成物来写,或把甲物当成乙物(wù)来写。

  

     比喻(yù):比(bǐ)喻 就(jiù)是打比方,是用本质不同而又有相似点(diǎn)的(de)事物描绘事物或说明道理(lǐ)的辞(cí)格。

  

     拟人:把事(shì)物人格化,把本来不具备(bèi)人的一(yī)些动作(zuò)和感(gǎn)情的事物变成和(hé)人一样的。

  

     拟人就(jiù)包括在比拟之中。

  

     比喻与比拟的性质不同、作用不同.比喻(yù)是用与本体(tǐ)事物有(yǒu)相似点(diǎn)的另一事物作(zuò)比也(yě)就是打(dǎ)比(bǐ)方;一定(dìng)得有相似点,通过(guò)相(xiāng)衡辩袜似点(diǎn)使本体同喻(yù)体(tǐ)联系起来,唤起人们的联想,使(shǐ)人更(gèng)具体地惑知事物。

  比拟(nǐ)即(jí)模拟,它是(shì)用乙(yǐ)事物具有(yǒu)的特性(xìng)(包(bāo)括称渭、动作、行(xíng)为等)写甲事物,或者说是把乙事物的(de)特性强加于(yú)甲事物。

  乙事物般(bān)是(shì)有(yǒu)生命力的(de),能活动,有感情的;它比甲事物具体实在,于是本来较抽象、不太实在的事物变得(dé)具体实在了,当然就增添了(le)语言的生(shēng)动性。

  

     总结:由咐激此可见,比(bǐ)喻强调的是甲乙两(liǎng)物的(de)相似性,而比拟却(què)是(shì)利(lì)用(yòng)它们(men)之间(jiān)的不(bù)同特性,使两体融为(wèi)一体,这是区别比(bǐ)喻(yù)和(hé)比拟(nǐ)最(zuì)重要的(de)标志。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样

评论

5+2=