君(jūn)子不立(lì)危墙(qiáng),不(bù)行陌路,不入深水,君(jūn)子(zi)不立危墙是(shì)什么意思(sī)?是“君子不立(lì)危墙(qiáng)之下”意思是:君子要(yào)远(yuǎn)离危险的(de)地方的。
关于君子不立危墙(qiáng),不(bù)行陌路,不入深水(shuǐ),君子不立危(wēi)墙是什么意思?以及君子不(bù)立危墙,不行(xíng)陌路,不入深水,君子不(bù)立危(wēi)墙啥意(yì)思,君(jūn)子不立危(wēi)墙是什么意思?,君子(zi)不立危墙谁说的,等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
君子不立危墙(qiáng),不行(xíng)陌(mò)路,不入(rù)深水,君子不(bù)立危墙是什么意(yì)思(sī)?
“君子不立危墙之下”意(yì)思是(shì):君(jūn)子要远离(lí)危险的(de)地(dì)方。
出自《孟子·尽(jǐn)心》:“莫非命也,顺受其正,是故知(zhī)命者不立(lì)乎岩墙之下。
尽其道而死者,正命也;
桎梏死者(zhě),非正命也。
”“君(jūn)子不立于危墙之(zhī)下”讲的(de)是做人的道理和方法。
这包括两方面(miàn):一(yī)是防患于未(wèi)然,预先觉察(chá)潜在的危(wēi)险(xiǎn),并采(cǎi)取(qǔ)防(fáng)范措施;
二(èr)是(shì)一(yī)旦发现自己处(chù)于危险境地,要及时离(lí)开。
孔子的(de)弟子子(zi)路要去卫国做大司马,可是(shì)卫国国君无力,太(tài)子(zi)无(wú)德,国内权利(lì)交错。
孔子不赞成谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别(chéng)子路去(qù),就说:“危邦不入,乱邦不(bù)居,天下有道则(zé)入,无道则隐。
邦有道,贫且贱焉,耻也(yě)。
邦无(wú)道,富且贵焉,耻也。
”子(zi)路说他有信心治理好(hǎo)卫国(guó)。
孔子便说:“防祸(huò)于(yú)先而不(bù)致于后(hòu)伤情。
知而慎行,君子不立于危(wēi)墙之下,焉可等闲(xián)视之。
”
"君子不(bù)立(lì)危墙”怎么解释?
君子(zi)不立(lì)于(yú)危墙之下(xià)”出自(zì)于(yú)孔子,讲得是(shì)做人的(de)道理(lǐ)和方法
君子(zi)要远离危(wēi)险的地方。
这包(bāo)括两方(fāng)面:一是防(fáng)患于(yú)未(wèi)然(rán),预先觉察潜清肢在答旦世(shì)的危险,并采(cǎi)取防范措(cuò)谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别施(shī);二(èr)是一(yī)旦发现自(zì)己处(chù)于危险(xiǎn)境迟悉地(dì),要及时离开。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了