题西林壁(bì)古诗的(de)诗意(yì)哲理,题西(xī)林壁的意思和哲理是(shì)《题西林壁》是一(yī)首诗中(zhōng)有画的(de)写景诗,又是一首(shǒu)哲理诗的。
关于题西林(lín)壁古诗的(de)诗意哲(zhé)理(lǐ),题西林壁的意思和(hé)哲(zhé)理以及(jí)题西林壁古诗(shī)的诗意哲理,《题西林壁(bì)》这(zhè)首诗(shī)蕴含(hán)的哲理是什(shén)么,题西林壁(bì)的意(yì)思和哲理(lǐ),题(tí)西林壁所蕴(yùn)含的(de)哲理是什么,题西林壁的古诗含义(yì)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):
<芹菜榨汁要开水焯一下吗,芹菜榨汁用生的好还是熟的好h3>题西林壁古诗的诗意(yì)哲(zhé)理,题西林壁的意思和(hé)哲理(lǐ) 《题西(xī)林壁》是一首诗中(zhōng)有画的(de)写景诗,又(yòu)是一首哲理诗。这首(shǒu)诗(shī)告诉(sù)我(wǒ)们想认清事(shì)物(wù)本质,就要从各个角度去观察,既(jì)要客观,又要全面。
《题西林壁》古诗原文(wén)题西林(lín)壁
宋·苏轼(shì)
横看成岭侧成峰,远近高低各不同。
不识(shí)庐山真面目,只缘身在此山中(zhōng)。
《题(tí)西(xī)林壁》注释及(jí)翻译(yì)注释(shì):
题西林壁:写在西林寺的墙壁(bì)上。
西林寺在庐山西(xī)麓。
题:书(shū)写(xiě),题(tí)写。
横看:从正面看。
庐山总(zǒng)是(shì)南北走向(xiàng),横看就是(shì)从东面西面看。
侧:侧(cè)面。
各不同:各不相(xiāng)同。
不识(shí):不能认识(shí),辨别。
真面目:指庐(lú)山真(zhēn)实的景色,形状。
缘:因为;
由于。
此山:这座山,指庐(lú)山(shān)。
西(xī)林:西林寺(sì),在(zài)现在江西省的庐山上。
这(zhè)首(shǒu)诗是题在寺(sì)里墙壁芹菜榨汁要开水焯一下吗,芹菜榨汁用生的好还是熟的好上的(de)。
翻(fān)译(yì):
横看是蜿蜒山(shān)岭(lǐng),侧看是(shì)险峻高峰,远(yuǎn)近(jìn)高低看(kàn)过去,千姿百(bǎi)态不(bù)相同。
之所以(yǐ)不能认识庐(lú)山的真实面目,只(zhǐ)是因(yīn)为身处在这层峦叠嶂的深山中。
《题(tí)西林壁》蕴(yùn)含的哲理这首诗启(qǐ)示我们,现实生活(huó)中的事(shì)物千姿百态,纷(fēn)繁复杂,身(shēn)处其中往往很难看清(qīng)事物的本质。
如果不(bù)全方(fāng)位、多角度冷静客(kè)观(guān)地去(qù)观察与分析,就容(róng)易因(yīn)为主客观(guān)的局限,被(bèi)表象所迷惑,难以(yǐ)准确全(quán)面(miàn)认识事(shì)物。
《题西(xī)林(lín)壁》赏析这首(shǒu)《题西林壁》以理语入诗(shī),写得既有(yǒu)情趣,又有(yǒu)理(lǐ)趣。
元丰九年(1084年)苏轼由黄州团练副(fù)使改(gǎi)任汝(rǔ)州刺史,他特地过(guò)江(jiāng)登临庐(lú)山(shān),游(yóu)山十余日(rì),并在(zài)西林寺写下这首题(tí)壁诗。
诗人从自己独特的观察和感受出发(fā),勾画出庐山的千(qiān)姿百态,秀(xiù)美(měi)迷人。
但是,这不是一首纯(chún)粹(cuì)讴歌(gē)壮丽(lì)山河的写景诗,作者在措写景物中,用形象化的(de)语(yǔ)言表达了(le)一个深刻(kè)的哲理(lǐ)。
前两句“横看成岭侧(cè)成峰,远(yuǎn)近高低各不(bù)同(tóng)”,虽然只是粗略的勾画,没(méi)有细致(zhì)具体的描绘(huì),但是却(què)从(cóng)人(rén)们正(zhèng)视、侧看、俯瞰(kàn)、仰视、遥望、近(jìn)察中,从(cóng)人们立足点、观察点的不断变换(huàn)中(zhōng),写出了(le)庐山(shān)的多姿多(duō)采,神(shén)奇莫测(cè)。
后两句“不识庐山真面(miàn)目,只缘身在(zài)此山中(zhōng)”,写(xiě)诗人在观察(chá)中得到的启示。
苏轼向生活的深处开(kāi)掘(jué),把(bǎ)观(guān)感和哲理结合起来(lái),从而阐(chǎn)明了(le)一个深刻的道理:只有从不同的方面(miàn)了(le)解(jiě)事物,既深入它(tā)的内部细(xì)察精神实(shí)质,又站到事物之上,总观它的(de)全貌,才能给事物以正(zhèng)确(què)的认(rèn)识(shí)。
清(qīng)代的王国(guó)维在《人间词话》中说:“诗人对(duì)宇宙人生,须(xū)入乎其内,又(yòu)须出乎(hū)其外。
入乎(hū)其内,故能写之,出乎其外,故能观之。
”苏轼的(de)《题西林壁》正形象化(huà)地说明(míng)了这(zhè)一道理。
题(tí)西林(lín)壁(bì)的意(yì)思和哲理
《题西林(lín)壁》是宋代(dài)文(wén)学家(jiā)苏(sū)轼的诗作。
这是一(yī)首诗中(zhōng)有画的写景诗,又是一首哲理诗,哲理(lǐ)蕴含在对庐山景(jǐng)色的描绘之(zhī)中。
前两句描述了庐山不(bù)同的(de)形态(tài)变化。
题西林壁
苏轼
横看(kàn)成岭侧(cè)成(chéng)峰,远近高低各不同(tóng)。
不识庐山(shān)真面目(mù),只(zhǐ)缘身在此山(shān)中。
译烂敬(jìng)稿文
从(cóng)正面、侧面看庐山(shān)山饥孝(xiào)岭连绵起伏、山峰耸立,从(cóng)远处、近(jìn)处、高(gāo)处、低处看都呈(chéng)现不同的稿液样子。
之所以辨不清庐山(shān)真正的面目,是因为我身处(chù)在庐(lú)山(shān)之(zhī)中(zhōng)。
创作背景
苏(sū)轼于公元1084年(神宗元丰七年)五月间由黄州贬所(suǒ)改(gǎi)迁汝州团练副使,赴汝州(zhōu)时(shí)经过(guò)九江,与友人参(cān)寥(liáo)同游庐山。
瑰丽(lì)的山(shān)水触(chù)发逸(yì)兴壮思,于是(shì)写下(xià)了若干首庐山记(jì)游(yóu)诗(shī)。
哲理是什(shén)么
哲理蕴含在(zài)对(duì)庐山(shān)景色的描(miáo)绘之(zhī)中.它告诉我们这样(yàng)一个(gè)道理:现实生活中的事物千(qiān)姿百(bǎi)态,纷(fēn)坛(tán)复杂(zá),身(shēn)处(chù)其中往往很难一下(xià)字看(kàn)清(qīng)楚它(tā)的本质;如(rú)果不是处在错综复杂的事物之(zhī)处,不是全方位.多角度冷静客观的深入观察(chá)与分(fēn)析(xī),就容(róng)易因为个人(rén)的局限(xiàn)被局部现象所迷惑,对事物就难有全面正(zhèng)确的认识。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 芹菜榨汁要开水焯一下吗,芹菜榨汁用生的好还是熟的好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了