范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈(chén)留(今(jīn)河南(nán)陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋(jìn)名儒的(de)。
关于范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音以及(jí)范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注释电子(zi)读,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音,范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译及注释,范宣年八岁(suì)文言文阅读(dú)答案(àn)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音
范(fàn)宜(yí),又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。博综群书,徵并不就(jiù)。
戴(dài)逵从学(xué),视(shì)范所(suǒ)为,范读(dú)书(shū)亦读书,范抄书亦抄书(shū)。
唯独好画,范以为(wèi)无用,不宜(yí)劳思于此。
《范宣(xuān)年八岁》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。
人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛(tòng)身体(tǐ)发肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼耳(ěr)。
”宣(xuān)洁(jié)行廉约,韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不受;
减五十匹,复不受。
如是减半(bàn),减之又减,遂至(zhì)一匹(pǐ),既终不受。
翌日,韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无(wú)裈(kūn)也?”范笑而受之(zhī)。
注释
范宣:字宣(xuān)子,家(jiā)境(jìng偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗)贫寒(hán),崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣(xuān)年八岁译(yì)文范宣八(bā)岁的时候,有一次(cì)在(zài)后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了(le)手指,大(dà)声哭起来。
有(yǒu)人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘(yuán)故,身体(tǐ)发肤是(shì)父母给(gěi)的,不敢有所毁伤,想到(dào)这里才哭的。
”范(fàn)宣品行高洁,生活节俭(jiǎn)。
又(yòu)一(yī)次,韩豫(yù)章送给(gěi)他(tā)一百匹(pǐ)绢,他不肯接受;
减去五(wǔ)十匹,还(hái)是不(bù)接受。
这样(yàng)一半一半的减(jiǎn)下去,减了又减,最后减到(dào)了一匹,他始终没有接(jiē)受。
后(hòu)来,韩豫章(zhāng)和(hé)范宣(xuān)同坐一(yī)辆车,在(zài)车上撕(sī)了两丈绢送给范宣,说:“一个人(rén)难道可以(yǐ)让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣(xuān)这才笑着(zhe)收下了绢。
《范宣年八岁》阅读题题目1:用“/”给文(wén)中画(huà)线句子划分(fēn)朗(lǎng)读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受
2:解释(shì)文中(zhōng)划线词语。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话(huà)说说“韩后与范同载(zài),就车中裂二丈(zhàng)与范(fàn)”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼哭(kū),是因为(wèi)“痛(tòng)”才(cái)哭吗到底(dǐ)因什么(me)而哭(2分)
5:在范宣的身(shēn)上有哪些美好德行值得我们发扬光大(2分)
阅读(dú)题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手(shǒu)指此,这终于
3:后(hòu)来,韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣。
4:不是因(yīn)为痛,而是因为(wèi)身体发肤都授之(zhī)于父母,伤了自己的(de)就等于(yú)伤了父(fù)母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所双(shuāng)才哭(kū)起来。
5:孝敬(jìng)父(fù)母,想父母之所想(xiǎng),急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要求自(zì)己,温和、善良。
《范宣年八岁》的翻译与加点字是(shì)什么(me)?赏析有没有?好的(de)追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..
翻译如(rú)下:范(fàn)宣八岁那年,有一(yī)次在后园挖菜,无(wú)意中伤了手(shǒu)指。
就(jiù)大哭起来。
别人(rén)问(wèn)道:“很(hěn)痛吗(ma)?”他回答(dá)说:“不(bù)是为痛,身(shēn)体发肤(fū),不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢(ne)。
”范宣品行高(gāo)洁,为人(rén)清廉俭(jiǎn)省,有一(yī)次(cì)。
豫章太守韩康伯送给他(tā)一百(bǎi)匹(pǐ)绢行缓余,他(tā)不肯收下;减到五十匹(pǐ),还是不(bù)接受;这(zhè)样一路减半,终(zhōng)于减至一(yī)匹,他到底还(hái)是不肯接受。
后来韩(hán)康伯(bó)邀(yāo)范(fàn)宣(xuān)一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说(shuō):“一档滚个人难道(dào)可(kě)以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。
加点字请注(zhù)明(míng),然后帮你解释~
范宣(xuān)年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译及注释拼音是范(fàn)宜,又名(míng)范宣(xuān),字(zì)宣子,陈(chén)留(今河(hé)南陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。
关(guān)于范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音以及范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释电(diàn)子读,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音,范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释,范宣年(nián)八岁文言文阅(yuè)读(dú)答案(àn)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):
范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音
范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋名儒。博综群书,徵并不就(jiù)。
戴逵从学(xué),视范所为,范(fàn)读书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。
唯独好画,范以为(wèi)无用(yòng),不宜(yí)劳(láo)思于此。
《范宣年八岁》范宣年(nián)八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。
人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非(fēi)为痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁行(xíng)廉约,韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受(shòu);
减五十匹,复(fù)不受。
如是减(jiǎn)半,减(jiǎn)之又减(jiǎn),遂至一匹(pǐ),既终(zhōng)不受。
翌日,韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范,云(yún):“人(rén)宁可(kě)始(shǐ)妇无裈也?”偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗范笑而受之。
注释(shì)
范宣:字(zì)宣(xuān)子,家(jiā)境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典。
挑:挖(wā)。
裈:裤子
范宣年八岁译文范(fàn)宣(xuān)八岁的时候,有(yǒu)一次在(zài)后园(yuán)挖(wā)菜,不小心伤了(le)手指,大声哭起来。
有人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的。
”范宣品行高洁,生活节俭(jiǎn)。
又(yòu)一次,韩豫章送给(gěi)他一百匹(pǐ)绢(juàn),他不肯(kěn)接受;
减去五十匹,还(hái)是不接(jiē)受。
这样一(yī)半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有接受(shòu)。
后(hòu)来,韩豫章和范宣同坐一(yī)辆车,在车上(shàng)撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人(rén)难道可以让老婆没有裤(kù)子穿(chuān)吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八岁》阅读题(tí)题目(mù)1:用(yòng)“/”给文(wén)中画线句(jù)子划分朗读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹(pǐ)偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗,不受
2:解(jiě)释文(wén)中(zhōng)划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二(èr)丈与范(fàn)”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣挖(wā)菜误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭吗到底因什么(me)而哭(2分(fēn))
5:在范宣的身(shēn)上有(yǒu)哪些美好德行值得(dé)我(wǒ)们发扬光大(2分)
阅读题(tí)答(dá)案
1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不(bù)受
2:手(shǒu)指此,这(zhè)终于
3:后(hòu)来,韩康(kāng)伯邀范宣一(yī)起坐车,在(zài)车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢给范宣(xuān)。
4:不是因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父(fù)母,伤了自己的(de)就等于伤了(le)父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起来。
5:孝敬父母,想父母之所想(xiǎng),急父母之所急;品(pǐn)行高尚(shàng),清廉俭(jiǎn)省(shěng);严(yán)格(gé)要求自己,温和、善(shàn)良。
《范(fàn)宣(xuān)年八岁》的翻(fān)译(yì)与加点字是(shì)什么?赏析有没有?好的(de)追加分!!急(jí)用,速度回答啊..
翻译如下(xià):范宣八岁那年(nián),有一(yī)次在后园挖菜,无意中伤了手指。
就大哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答说:“不(bù)是为痛(tòng),身体发(fā)肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯(kěn)收下;减(jiǎn)到(dào)五十匹,还(hái)是(shì)不接(jiē)受;这样一(yī)路减半,终于减至一(yī)匹(pǐ),他(tā)到底还(hái)是不肯接受。
后来韩康(kāng)伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一(yī)档滚(gǔn)个人难道(dào)可(kě)以让老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。
加(jiā)点字请注明,然后帮(bāng)你解释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了