橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥

二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾翻译句式(shì),生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉语是这句话的意思为生(shēng)在我前面,他懂得道理本(běn)来就早于我(wǒ)的。

  关于生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固(gù)先乎吾(wú)翻译句(jù)式(shì),生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译(yì)成现代汉语以(yǐ)及生乎(hū)吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻译句(jù)式,生(shēng)乎(hū)吾前其闻道(dào)也(yě)固(gù)先乎吾翻译乎(hū),生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾(wú)翻译成现代汉语(yǔ),生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先(xiān)乎吾的翻译,生乎吾(wú)前其闻道也固先(xiān)乎吾吾从而师之的意思等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

生乎吾前(qián)其闻道也(yě)固先乎吾翻译句式(shì),生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉语

  这句话的意思(sī)为生(shēng)在我(wǒ)前面,他懂得道(dào)理(lǐ)本来就早于我。

  出自韩愈(yù)的《师说(shuō)》,本文中,小(xiǎo)编整理了(le)这(zhè)篇文言文(wén)的(de)相关知(zhī)识,快来看看(kàn)吧!

《师说》创作背景

  《师说》大约是作者于贞元十七年(nián)至十八年(公元801—公元802年),在京任国子监二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥四门博士时所作。

  作者到(dào)国子监上任后,发现科场黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制(zhì)弊端重重,当时的上层社会,看不起(qǐ)教书之人。

  在士(shì)大夫阶层中(zhōng)存在着既不愿(yuàn)求师,又(yòu)“羞于为师”的观念。

  作者借用(yòng)回(huí)答李蟠的提(tí)问撰写这篇文章,以澄清人(rén)们在“求师”和“为师(shī)”上(shàng)的模糊认识。

《师说》作者简(jiǎn)介

  《师(shī)说》大(dà)约是作(zuò)者于(yú)贞元十(shí)七年(nián)至十八年(公元801—公元802年),在京任国(guó)子(zi)监(jiān)四门博士(shì)时所作。

  作者到国子监上任后,发现科场(chǎng)黑暗,朝政腐败,吏制弊端重(zhòng)重,当(dāng)时(shí)的上层社会,看(kàn)不起教书之人。

  在(zài)士大(dà)夫阶层中存在着既不愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李蟠(pán)的提问撰写这篇文(wén)章,以澄(chéng)清人们在(zài)“求师”和(hé)“为师”上的模(mó)糊认识。

生乎吾(wú)前其闻道也固(gù)先乎吾是什么句式

  “生乎吾前(qián),其闻道(dào)也固(gù)先(xiān)乎吾”这句话(huà)中有两(liǎng)处介宾结构状语后置。

  1、生乎吾(wú)前(qián):在我之二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥前出生(shēng)。

  将“带(dài)郑乎吾前(在我之(zhī)前)”这个状语放在(zài)谓语动词“生(出生)”的(de)后面,是文(wén)言文常见(jiàn)的“状语余(yú)行(xíng)局后置”。

  2、先乎吾(wú):比我早。

  同(tóng)样是将(jiāng)“乎吾(比我)”这个(gè)状语放在谓(wèi)语形容(róng)词“先(早)”的后面。

  文言文的状(zhuàng)语并(bìng)不是一定(dìng)要后置的(de),但是,有(yǒu)一种(zhǒng)状语必定后置(zhì),那就是介宾结构作状语。

  我们知道(d二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥ào),状语是用来修饰、限制谓语动词或(huò)形(xíng)容(róng)词的(de),表示谓(wèi)语中心词(cí)的状态、方式、时间、处所(suǒ)或程度。

  表示状态、程度时,一般不需(xū)要用介词“介入”某个(gè)对象,如“强(qiáng)烈地”、“高兴地”就可以。

  但表示方(fāng)式、时间、处所时,往往(wǎng)需要用介(jiè)词来引(yǐn)入对象(xiàng),如“在(zài)哪里”、“于哪天”、“用(yòng)什么”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入(rù)的对象,属于(yú)介词的宾语(yǔ)。

  竖让这样的结构叫“介宾结构”。

  文言文凡是介宾结构(gòu)都要放在谓语中心词的后面。

  如“在(zài)市场上买的”,表述为“购于市”;“用道理劝(quàn)说他”,表述为“晓(xiǎo)之以理”。

  乎,作(zuò)介词时,意义相当于:于、在。

  其实,现(xiàn)代汉语也有(yǒu)状语后置的情况,例如问题中(zhōng)的例子,也可以说成“生在(zài)我之前(qián)”;“早(zǎo)于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥

评论

5+2=